《舞姬》收入森鷗外中短篇小說九部,《舞姬》用浪漫抒情的筆調,描寫瞭一對異國青年男女純潔淒迷的愛情故事,最後以悲劇結局,被譽為日本浪漫主義文學的開山之作;《信使》、《泡沫記》描寫瞭兩個潔身自好、追求幸福卻又終於不得不犧牲於封建勢力壓迫的女子;《雁》講述瞭一位齣身貧苦、受人欺騙的高利貸外室,當有瞭濛朧的覺醒,決心追求自己幸福生活的時候,希望卻化為泡影的令人唏噓的悲劇。無論是描寫歐洲留學生活,還是狀寫日本風土人情,作傢筆下都流淌著濃鬱的感傷,洋溢著個性解放的反封建主題。
《舞姬》也是一直想拜读一直没有心思读的一本森鸥外的中短篇集子。虽然盛名在外,与我夏目漱石并驾齐驱的名声,我森鸥外当年读的第一本却居然是《百物语》所以小时候一度把大文豪看成是怪谈作家。后来渐渐因为可能根深蒂固的“败者美学”,所以就更喜欢了那个无所事事,并不得...
評分阅人无数 唯卿知吾 ―― 评森鸥外小说集《舞姬》 我正恋君苦,待君门户开, 秋风吹我户,帘动似人来。 一.一舞成芳华 “你穿戴得这么整齐,好像不是我的丰太郎了。你要是飞黄腾达了,可不能扔下我哦。” 多么纯真的倾诉。 十六七岁,一无所有,以青涩的舞姿为自己混口饭吃。...
評分阅人无数 唯卿知吾 ―― 评森鸥外小说集《舞姬》 我正恋君苦,待君门户开, 秋风吹我户,帘动似人来。 一.一舞成芳华 “你穿戴得这么整齐,好像不是我的丰太郎了。你要是飞黄腾达了,可不能扔下我哦。” 多么纯真的倾诉。 十六七岁,一无所有,以青涩的舞姿为自己混口饭吃。...
評分《舞姬》是一直不敢读,但一直想要读的一本书。 这样的心态大概和读《莺莺传》时一样,对堂皇而又虚伪的人性,总是想要避而远之,但又怎么可能避开呢,任何人的皮袍下都能榨出“小”来。 近日终于一读。喜欢高慧勤老师的翻译,优美,精准,将森鸥外笔下辗转于明治风雅和大正浪...
評分讀日本文學史方聽聞森歐外和他的《舞姬》。觀潮樓大人的筆調簡單平實,多有細節和心理描寫,讀起來還是略感乏味。印象最深的並非舞姬,而是阿部一族。日本武士的殉主情結摺射齣的氣節令人唏噓,森嚴刻闆的觀念又令人發指。堺事件中對剖腹的詳細描寫尤為動態。泡沫記的結尾有些突兀反顯意猶未盡。其餘幾篇作品就無甚體會瞭。
评分再讀舞姬,竟越發讀齣瞭白學正典的意味#我都不好意思說#……選篇不如高慧勤譯本好。齣挑的除瞭重復的舞姬、泡沫記外,僅有仿佛一篇。其餘大多索然無味(尤其是曆史小說,堆人名簡直藥丸)。寒山拾得倒是彆有一番雅趣。又及:鷗外真是parler不夾雜外語會meurt星人。
评分西方文學的痕跡嚴重,甚至夾雜不少外語,與其留學經曆和教育背景大有關係;翻譯無感,整體無感,還是去看看筱田正浩同名改編的電影吧。
评分雖然是中文,我竟不知道在說些什麼
评分先生大概是太精通德語法語... 總是加幾個單詞讓我等閱讀障礙XD我不要小雞那篇真是笑死瞭/阿部一族十九人切腹殉主又被滅門看的太慘人名閱讀障礙
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有