本書主要討論英格蘭和威爾士信托法,並詳細地介紹瞭這些法律的現狀,而且同時也指齣瞭可能的發展方嚮。本書也參考瞭其他一些國傢的信托法。這樣的調查是很重要的,因為對這些國傢信托法的介紹可以更好地突齣英國信托法的特點,同時也指齣瞭信托法發展的巨大空間。
本書的最新版介紹瞭衡平法和信托的動態角色(如,同居者通過非正規方式取得瞭傢庭中權益的法律)。它也強調瞭衡平法在對被告進行乾預前,依賴於被告的良心受到震撼,以及衡平法堅持將不當行事的受托人視為好人來對待(剝奪其利用其錯誤的權利),以此來充分保護受益人的利益。
評分
評分
評分
評分
中文部分翻譯太死闆硬套瞭。舉個例子:就受益人具體權利介紹,為瞭下麵13條開頭都是【有權利……】,英文倒裝句格式全部照搬,是要有多機械。
评分中文部分翻譯太死闆硬套瞭。舉個例子:就受益人具體權利介紹,為瞭下麵13條開頭都是【有權利……】,英文倒裝句格式全部照搬,是要有多機械。
评分中文部分翻譯太死闆硬套瞭。舉個例子:就受益人具體權利介紹,為瞭下麵13條開頭都是【有權利……】,英文倒裝句格式全部照搬,是要有多機械。
评分中文部分翻譯太死闆硬套瞭。舉個例子:就受益人具體權利介紹,為瞭下麵13條開頭都是【有權利……】,英文倒裝句格式全部照搬,是要有多機械。
评分中文部分翻譯太死闆硬套瞭。舉個例子:就受益人具體權利介紹,為瞭下麵13條開頭都是【有權利……】,英文倒裝句格式全部照搬,是要有多機械。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有