梦枕貘,当代日本著名作家。1951年生,1973年毕业于东海大学文学部日本文学系。“貘”,指的是一种吃掉噩梦的奇兽,因为想写出梦一般的故事,所以取了这样一个笔名。《阴阳师》是他的代表作。
林青华,广东人。1983年毕业于国际关系学院。在花城出版社从事编辑工作近二十年,任副编审。现执教于广东工业大学外语学院。曾翻译出版谷崎润一良、三岛由纪夫、东山魅夷等人的作品。
《阴阳师》是梦枕貘最负盛名的作品,以幽暗遥远的平安时代为背景,虚构了一个神秘典雅的人鬼共处世界。相传,日本平安时代,世界明暗未分,人鬼妖杂相共处。阴阳师安倍晴明,白衣飘飘,儒雅不羁;武士源博雅腰悬长刀,淳朴耿直。一对挚情好友淡漠生死,游走于阴阳两界,在谈笑之间破解桩桩离奇事件,为人鬼解忧。
《阴阳师》中的很多章节见于经史典籍,书中多数鬼怪生前都是著名的历史人物,阅读时,可从中找到许多著名人物生前的若干疑团。
看了一下网上对《阴阳师》翻译版本的评价,一向贬南海版(林青华、施小炜、汪正球),褒台版(茂吕美耶)。到后期,类似比较基本没有什么翔实论点,贬陆版几乎是一种政治正确了。 对此我有一点小意见。 因为不懂日语,且先看的是南海版《阴阳师》的缘故,我对陆版翻译难免先入...
评分对于《阴阳师》这种类型小说,差不多总有一个套路,“历史+鬼怪+推理”,外加主角的搭配式设定,2005年中国也曾经有过“历史奇幻小说”的井喷式繁荣,但在各种对此现象进行考察的论文中,都显示出对此类型小说缺乏内涵、一味迎合读者等问题的质疑。尽管类型小说中大多数仍然...
评分从小就喜欢听鬼故事。那种又好奇又惊怕的感觉,如此强烈,以至于随时回想起来,品尝一下,那滋味都是新鲜如初。 小时候怕黑,每每在停电突然来临的时候,就不顾一切地钻进被窝里,把全身都捂得严严实实。仿佛那样就安全了,其实不然。 小时候住的房子,是砖木结构的,木地板可...
评分——嗯?走吧。 ——走。 ——走。 这是《阴阳师》中常见的对话,通常发生在博雅答应晴明一起去“见鬼”之前。 没错,是去见鬼,各种各样的邪祟。 朝臣源博雅,身份是武士。 年约三十六七岁,长得一副老实相,世袭三位高阶,行步举止颇有武士之风,长相却并不粗犷。 是什么样的...
评分看了一下网上对《阴阳师》翻译版本的评价,一向贬南海版(林青华、施小炜、汪正球),褒台版(茂吕美耶)。到后期,类似比较基本没有什么翔实论点,贬陆版几乎是一种政治正确了。 对此我有一点小意见。 因为不懂日语,且先看的是南海版《阴阳师》的缘故,我对陆版翻译难免先入...
世上最短的咒是名 咒就是束缚 妈的 怎样才能写出这种句子啊 每个故事pattern相似 晴明和博雅却有一万种甜 像院子里花开的秩序 碟子里不知是人是式神烤的鱼干 和外廊烘暖的酒温。
评分有意思的小故事的集合
评分看到后来梦枕貘在书中说到现代词汇,我才知道原来作者不是古代人。
评分算是开创了一种妖怪的新写法吧?看多了夏目友人帐的读者对这种方式并不会感到陌生。我读此书多半是因为陈平原写了后序,我想如果陈平原晚生几十年,会不会跟我们一样,是个anime爱好者呢?
评分我看的版本应该是比这个更早的,那时候还是散乱分册,类似于福尔摩斯与华生的组合,带有魏晋六朝的清谈气息,我不能肯定是书者还是译者本人给带来的,总而言之,当时非常着迷,于03-04年间反复阅读。日式的风格对我印象颇大。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有