本词典由英国伯明翰大学资深词典专家编纂而成,供中、高等程度的英语教师和学生使用、为理解、学习、教授英语提供了一种革命性的新方法。
本词典是对于英语口语和书面语进行长达15年之久的全面分析的结晶,对现代英语进行了清晰而详尽的描述,旨在帮助使用者扩大词汇量,增强使用英语的信心,不断提高口语和书面语的运用能力。
收录75000余词条。其中4000余条新词新义
首次使用取自英语语料库的10000余例证
以5个菱形的方式提供首词的词频信息
以独特的附加栏说明道歉词的语法特征
以最常用的词汇界定所收词目
使用最新版的国际音标注音
本词典在文字表述和版面设计上尽可能避免使用难懂的代码、符号、括号和缩写,是一本极有价值的工具书。
评分
评分
评分
评分
拿到这本《柯林斯COBUILD英语词典》真的让我眼前一亮。我平时工作经常需要接触英文材料,但总觉得自己的词汇量不够扎实,尤其是遇到一些固定搭配或者地道的表达时,总会卡壳。朋友推荐了COBUILD,说它最大的特色就是提供大量真实的语料库例句,能够帮助使用者理解单词是如何在实际语境中运用的。我抱着试试看的心态入手了,结果发现它真的名副其实。 刚翻开目录,我就被它严谨的编排方式吸引了。不像我以前用的那种,简单罗列释义和例句,COBUILD的释义非常细致,而且会根据词语的不同含义区分得很清楚,并通过精心挑选的例句来印证。我最喜欢的是它会标注出词语的搭配,比如某个动词经常和哪些名词连用,某个形容词后面通常跟什么介词。这对我来说太有用了!以前我总是死记硬背,结果用起来总感觉别扭。现在有了COBUILD,我感觉自己就像有了一个英语母语者在耳边指导我一样,告诉我“这样说才地道”。 而且,它的例句真的非常丰富,而且都是来自真实的语料,所以非常贴近我们日常生活中可能遇到的各种场景。我有时候会把某个词的几个释义都翻出来,然后逐一看它的例句,感觉就像是在阅读一篇篇短小的文章,潜移默化地就吸收了那些生词和用法。有时候,一个平时我可能只知道一个大概意思的词,通过COBUILD的解释和例句,我能发现它原来还有那么多细微的差别和微妙的感情色彩。这对于提升我的英语理解能力和表达准确性,起到了非常关键的作用。 这本书的排版我也很喜欢,清晰明了,不会让人觉得眼花缭乱。我平时会把一些重点的词汇和搭配划出来,或者在旁边做一些笔记,感觉它就像一本可以反复打磨的工具书,越用越顺手。我特别欣赏COBUILD在解释某些口语化表达或者俚语时,也能够提供非常到位的语境分析和使用建议,这对于我学习和运用更自然的英语非常有帮助。有时候,仅仅一个词的解释,COBUILD都能做得非常深入,让我对它的用法有了更全面的认识。 总的来说,这本书对我提升英语能力有着非常显著的帮助。它不再是枯燥的字典,而更像是一位耐心而专业的英语导师,引导我一步步深入理解英语的精髓。我感觉我的词汇量在不知不觉中得到了扩展,更重要的是,我的英语表达能力也在发生质的飞跃。我非常推荐所有希望真正掌握英语,而不是仅仅停留在“认识”这个阶段的学习者,都来尝试一下《柯林斯COBUILD英语词典》,相信你们也会和我一样,爱上它提供的这种“看得见”的学习体验。
评分我最近一直在钻研一些比较复杂的英语学术文献,常常会遇到一些我似是而非的词汇,或者一些非常专业的术语。《柯林斯COBUILD英语词典》这本书,真的是帮了我大忙。我之前尝试过很多方法来记忆和理解这些词汇,但效果都不尽如人意。 COBUILD给我最大的惊喜,是它提供的海量真实语料库。我发现,很多时候,一个词的意义并不是固定的,而是取决于它所在的语境。COBUILD通过大量的、真实的例句,非常生动地展示了词汇在不同学术领域、不同研究方向中的具体用法。这对于我理解那些抽象的、专业性强的词汇,起到了决定性的作用。 我喜欢它细致的释义,它不仅仅是给出简单的中文翻译,而是会用非常清晰、准确的英语来解释词汇的含义,并且会根据词汇的不同用法进行分类。然后,它会提供大量的例句来佐证这些释义,这些例句的来源也非常广泛,包括学术期刊、会议论文、研究报告等等。我经常会把这些例句当作范本,来学习如何更精准地运用这些词汇。 这本书在解释某些学术术语时,更是做得非常出色。它不仅会给出术语的定义,还会提供一些相关的背景信息,以及它在实际研究中的应用。这让我能够更好地理解这些术语的内涵,而不是仅仅停留在字面意思的层面。我感觉,COBUILD就像一个专业的学术研究助手,它能够帮助我更深入地理解和掌握那些晦涩难懂的专业词汇。 我特别欣赏它在解释某些动词时,会特别标注出它们常用的搭配。这对于我撰写学术论文来说,简直是福音。我知道,一个好的学术论文,不仅仅在于内容的严谨,更在于语言的精准和专业。COBUILD提供的这些信息,能够帮助我避免一些不恰当的搭配,让我的论文在语言表达上更加专业、地道。总而言之,这本书对于我这种需要大量阅读和写作学术文献的人来说,简直是神器。
评分作为一个长期在国外生活和工作的人,我一直对语言的细微之处有着很深的体会。《柯林斯COBUILD英语词典》这本书,可以说是给了我很多新的启发和惊喜。虽然我自认为英语水平已经相当不错,但总觉得在某些方面,尤其是对于一些细微的语感和表达的精准性上,还有提升的空间。 COBUILD最吸引我的地方在于它对词汇的解释方式。它不像我之前接触的一些词典,只是简单地给出几个中文释义,然后配上一两个例句。COBUILD的释义非常详细,而且完全是用英语来阐述的,这对我来说是一个非常棒的练习。通过阅读它的英文释义,我不仅能理解词汇的含义,更能从中感受到英语的逻辑和表达习惯。 更重要的是,它提供的语料库例句,是我觉得最有价值的部分。这些例句都是来自真实的语言环境,涵盖了各种各样的场景,从正式的书面语到非正式的口语。我经常会把书中的例句当作模仿的对象,仔细体会其中的遣词造句,以及词语之间的搭配。我发现,很多时候,我以为自己已经掌握了某个词,但COBUILD的例句却能展现出它更丰富的内涵和更地道的用法。 这本书对于我理解一些比较抽象的词汇,以及那些带有特定文化背景的表达,也起到了非常大的帮助。它提供的例句往往能够清晰地展示这些词汇在特定语境下的含义,让我能够更深入地理解它们的文化内涵。我感觉,COBUILD不仅仅是在教授我词汇,更是在教授我如何去“思考”和“感受”英语。 我非常欣赏COBUILD在解释某些词汇时,还会提供一些词语的“使用提示”,比如这个词在正式场合是否合适,或者它通常会和哪些词语搭配使用。这些细致的提示,对于我们这些在非英语母语国家生活的人来说,尤其宝贵。它帮助我们避免一些不必要的误会,或者让我们的表达更加得体。这本书,对我来说,已经成为了一本不可或缺的语言工具书,它让我对英语有了更深层次的理解和掌握。
评分最近一直在为找一本能够真正帮助我提高英语写作水平的词典而犯愁。《柯林斯COBUILD英语词典》这本书的出现,可以说是解决了我的燃眉之急。我平时的工作需要撰写大量的英文报告和邮件,虽然语法上大体没有问题,但总觉得我的文字显得有些“干瘪”,不够生动,缺乏那种地道的语感。 拿到COBUILD,我最先关注的就是它的解释方式。它并没有采用传统的“中文释义+英文例句”的模式,而是采用了“英文释义+英文例句”的组合,而且释义本身也写得非常地道、清晰。我一开始还有点不适应,但很快就发现这种方式的好处。它迫使我必须在英文环境中去理解英文词汇,而不是依赖中文翻译来“拐弯抹角”。这就像把我直接扔进了英语的海洋,强迫我去“游泳”,而不是在岸边看别人游。 COBUILD的语料库实在是太强大了。我经常会查找一些我不太确定用法的词,然后仔细看它提供的例句。这些例句的来源非常广泛,有的是来自新闻报道,有的是来自文学作品,甚至还有一些是来自非常日常的对话。我通过这些例句,不仅能看到词语本身是如何使用的,更能学习到它在不同语境下的细微差别,以及它与其他词语的搭配方式。这对我写作时选择最恰当的词语,起到了至关重要的作用。 我尤其喜欢它在解释某些词汇时,还会提供一些同义词和反义词的辨析,并且也会给出相应的例句。这大大地节省了我查阅其他词典的时间,也让我能够更清晰地辨别那些意思相近的词汇之间的区别,从而在写作时做出更精准的选择。有时候,仅仅是因为选错了词,就会让整个句子的意思产生偏差,而COBUILD在这方面提供了非常有力的支持。 这本书对我的写作风格的改变是显而易见的。我现在写出来的东西,不仅在词汇的运用上更加多样化,而且在句子结构上也变得更加流畅自然。我感觉自己不再是机械地套用模板,而是能够真正地用英语去“思考”和“表达”。它不仅仅是一本词典,更像是一本“英语写作指南”,它教会我如何像一个母语者一样去遣词造句。我强烈推荐所有希望提升英语写作水平的朋友们,一定要入手一本!
评分我最近在学习英语口语,尤其是在准备一个重要的国际会议的演讲。我一直以来都觉得自己的英文表达不够流利,词汇量也显得有些贫乏,特别是那些能够让演讲更具感染力的、地道的词汇和短语,更是我的短板。我尝试了很多方法,看了不少教学视频,但总感觉缺了点什么,直到我无意中翻阅了《柯林斯COBUILD英语词典》。 这本书最让我惊喜的地方在于,它不仅仅是简单地给出词义,而是通过大量真实的语料库例句,生动地展示了单词在实际运用中的场景。我发现,很多我以为自己已经掌握了的词汇,在COBUILD的例句中,却展现出了我之前从未留意过的用法和搭配。这让我意识到,很多时候我遇到的“表达不地道”的问题,并非是词汇量不足,而是对词汇的理解不够深入,对它的“语境生命力”把握得不够准确。 COBUILD的例句非常贴近真实生活,涵盖了新闻、文学、学术、日常对话等各种类型。当我遇到一个新词时,我会仔细阅读它所有的释义,然后重点研究相关的例句。通过这些例句,我不仅能理解词语的确切含义,更能体会到它在不同语境下的细微差别,以及它与其他词语的搭配方式。这对我来说,简直是打开了一个全新的学习维度。我开始能够举一反三,尝试用更灵活、更准确的方式来组织我的句子。 尤其令我印象深刻的是,COBUILD在解释一些抽象的词汇时,也能提供非常形象化的例句,帮助我更好地理解这些词汇背后的含义和情感色彩。例如,在解释“frustration”这个词时,它给出的例句不是那种死板的解释,而是描述了人们在面对困难时可能产生的具体感受和反应,这让我一下子就感同身受,也更深刻地理解了这个词的意义。这种“润物细无声”的学习方式,让我觉得学英语不再是件苦差事,而是一种充满发现的乐趣。 对于我这样一个需要大量进行公开演讲的人来说,COBUILD的价值更是不可估量。我感觉自己在词汇的“深度”和“广度”上都有了显著的提升。现在,我在准备演讲稿时,不再仅仅是堆砌词汇,而是能够更注重语言的连贯性和表达的艺术性。我能找到更贴切的动词来描绘动作,更精准的形容词来形容状态,甚至能巧妙地运用一些副词来增强语气。我真心觉得,这本书是我近期在英语学习上遇到的最给力的“助攻”。
评分韩国朋友的推荐 不错 我的标配4件套之一
评分韩国朋友的推荐 不错 我的标配4件套之一
评分韩国朋友的推荐 不错 我的标配4件套之一
评分韩国朋友的推荐 不错 我的标配4件套之一
评分韩国朋友的推荐 不错 我的标配4件套之一
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有