学习外语没有捷径可走,语言能力的强弱与掌握语言材料的多寡成正比,语言材料吸收量越大,语言能力提高越快。
《了不起的盖茨比》(名著名译插图本)弗·司各特·菲茨杰拉德(1896-1940),美国二十世纪最杰出的作家之一。《了不起的盖茨比》是他最著名的代表作。二十世纪二十年代的美国,空气里弥漫着欢歌与纵饮的气息。一个偶然的机会,穷职员尼克闯入了挥金如土的大富翁盖茨比隐秘的世界,惊讶地发现,他内心惟一的牵绊竟是对河岸那盏小小的绿灯——灯影婆娑中,住着心爱的黛西。然而,冰冷的现实容不下缥缈的梦,到头来,盖茨比心中的女神只不过是凡尘俗世的物质女郎。当一切真相大白,盖茨比的悲剧人生亦如烟花般,璀璨只是一瞬,幻灭才是永恒。一阕华丽的“爵士时代”的挽歌,在菲茨杰拉德笔下,如诗如梦,在美国当代文学史上留下了墨色浓重的印痕。
很多年前,我在中国南方某个城市海边的一个高校演讲,讲完之后答问环节了,有一个年轻人起来举手,他说:“梁老师我不是来问问题的,我是要你看清楚我这张脸,你要记住我的名字,我叫什么什么什么。” 我觉得很有意思嘛,问他,这是为什么呢? 他说:“这是因为你会发现有一天...
评分Ⅰ、Introduction The Great Gatsby is written by American author F. Scott. Fitzgerald, who is considered a member of the “lost generation” of the Twenties. It was first published on 1925. The following is the main plot of the novel. A young man name...
评分最近看《了不起的盖茨比》,想起乔伊斯的《阿拉比》,小男孩爱上了同学的姐姐,做梦里这女孩都在闪金光,女孩老提有个阿拉比的市场,听上去充满了东方神秘的色彩,和女孩一样闪闪发光,小男孩于是发花痴,一定要到那市场去给女孩买件东西,于是一番折腾,汽车,火车,走错路,...
评分《了不起的盖茨比》把故事讲得好极,我就只就故事说说故事吧,因为据说其最精妙之处在于语言,可对于译著读者,那是很难去谈的。 菲茨杰拉德把盖茨比的故事讲得张驰相宜、收放自若,而且精细严谨、流畅雅致。人物个个形象鲜明,无论对话、行为还是心理,都生动传神。其内在逻...
评分《了不起的盖茨比》中有一段非常普通的对话:第二章中,Tom带着Nick去见他的情妇Myrtle,随后三人一同坐火车前往纽约,在车站Myrtle看中了小贩兜售的一条狗,然后很矫情地问“Is it a boy or a girl?” Tom冷冷地回应“It's a bitch.” 李继宏居然翻译为“它是个婊子。”这是一...
不得不提的是,这部作品的语言本身就是一种艺术享受,它有着古典主义的韵律感和现代主义的跳跃感完美结合的特质。有些段落的描写如同音乐的对位法,不同的意象和情感线索交织在一起,形成了强烈的张力。那种对环境细节的捕捉,比如天气变化对人物心境的影响,或者特定颜色的象征意义的运用,都显示出作者高超的文学技巧。我感觉作者在用文字构建一个精密的玻璃盒子,把所有人物放进去,然后观察他们如何在有限的空间内展示出各自的挣扎与破灭。书中对于“纯洁”与“堕落”之间的界限探讨得极其微妙,没有简单的道德裁决,只有对人性弱点无可奈何的呈现。读完后,我脑海中浮现的不是宏大的历史叙事,而是几个令人心碎的瞬间——一个眼神的交汇,一句话的未尽之意,一次徒劳的伸出手,这些细微之处构成了小说宏大悲剧的基石。
评分这本书的叙事视角设计得极其巧妙,那种“局外人”观察者身份带来的疏离感,恰到好处地平衡了故事的浪漫色彩与残酷现实。通过这位中西部来的年轻人的眼睛,我们得以窥见上流社会的虚伪与冷漠,他既是迷恋者,又是批判者,这种双重身份使得他对事件的描绘既充满向往,又带着清醒的审视。特别是他对特定人物,比如那位成功却又困顿的商界巨头的刻画,简直是教科书级别的复杂人性展现。你看不清他内心的真正动机,只能通过他周围那些流言蜚语和巨额财富堆砌出来的表象去猜测,这种模糊性反而更添真实感。小说中那些关于时间的停滞和重塑的探讨,真是引人深思,它抛出了一个核心问题:当我们穷尽一生去追逐一个幻影时,那个幻影本身是否已经因为我们的追逐而变形了?这种对时间流逝和记忆不可逆性的深刻洞察,使得这部作品超越了单纯的时代写照,成为对人类永恒困境的咏叹。
评分这本小说简直是一场关于二十世纪二十年代美国“爵士时代”的华丽而又冰冷的梦境,每一次翻页都像被卷入了一场浮华的派对,光怪陆离,纸醉金迷。作者的笔触细腻得惊人,他总能用最简洁的词语勾勒出最奢靡的场景——那些在长岛豪宅里彻夜不散的宴会,香槟塔上的气泡仿佛在嘲笑着所有参与者的空虚灵魂。我尤其欣赏他对“希望”这个主题的解构,那种近乎病态的执着,那种试图用物质堆砌和时间倒流来挽回逝去美好的徒劳感,让人读来不胜唏嘘。主人公的追寻路径是如此清晰可见,他为了一个遥远的、被理想化了的过去,付出了如今一切的拥有,这份投入本身就带着一种悲剧性的崇高。然而,所有的光鲜亮丽之下,都潜藏着腐朽和道德的滑坡,那种美国梦被过度膨胀和物欲侵蚀后的苍白无力,才是小说真正令人感到震撼和心寒的地方。整本书读下来,空气中似乎还残留着烟草、昂贵香水和衰败花园混合的味道,久久不能散去。
评分这部小说的结构处理,特别是高潮部分的爆发力,处理得堪称完美。它不像有些作品那样线性推进,而是像一个不断收紧的螺旋,将所有人物命运导向一个不可避免的、充满张力的结局。读到中后段,那种预感和不安感会像潮水一样席卷而来,你知道某些东西注定要破碎,但又忍不住想看到“如何”破碎。作者非常擅长在看似平静的对话中埋下地雷,让读者在不经意间体会到人物关系的脆弱和潜在的冲突。这种对戏剧冲突的精准控制,使得整部作品的阅读体验充满了张力。此外,小说对财富来源的隐晦处理,也极大地丰富了其社会批判的维度,它揭示了光鲜外表下可能隐藏的道德真空,以及社会阶层固化背景下个体奋斗的悲哀宿命。
评分这本书的魅力在于它的“永恒性”,尽管故事背景设定在特定的历史时期,但它探讨的核心冲突——梦想与现实的冲突、爱与占有的冲突、以及对逝去美好时光的执念——是跨越时代的。我反复思考主人公为了维持他心中那座完美幻象所做的所有努力,这像极了现代人试图通过社交媒体或物质积累来构建一个理想“人设”的困境,只是在这个故事里,赌注更高,后果也更为惨烈。它的魅力不在于提供了答案,而在于它提出了最尖锐、最迷人的问题。读完合上书本,我感觉自己仿佛刚刚从一场漫长而华丽的梦中醒来,周围的一切都显得格外真实和沉重。作者的文字拥有那种魔力,能让你在欣赏其优美辞藻的同时,也被它所揭示的人性深处的孤独感所击中。
评分偏简单,仅了解故事情节用~ "when we move towards our dreams, they move farther and farther away from us we move forward, like boats sailing against the wind in the waves, but all the time we are carrying back into our past"
评分太喜欢了,一天一本。之前我的水平确实不够,一周都读不完。但是现在每天一本书。感谢,我要一个月把这一个系列全部听完。
评分偏简单,仅了解故事情节用~ "when we move towards our dreams, they move farther and farther away from us we move forward, like boats sailing against the wind in the waves, but all the time we are carrying back into our past"
评分孤独感油然而生
评分了不起的盖茨比 美国 友谊 中英文对照
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有