该书的主角仍然是《三剑客》中的达达尼昂和他的三个好友,他们在全书中起着穿针引线的作用。红衣主教马萨林想起用达达尼昂和他的伙伴为自己服务。暴动爆发后,达达尼昂去王宫接受任务。暴动爆发后,达达尼昂去王中接受任务,在那里,正巧投石党人向母后和马萨林提出要求,局势一触即发,达达尼昂护送他们到圣日耳曼去避风头;后来他在王宫发现马萨林藏宝的秘密,迫使他就范,让他同意暴动者提出的协议以求和平;他又去见母后,向她晓以利害,使她同意提升他为火枪队队长,以及他的伙伴的其他要求。其间,他们几次想救出被俘的英国国王查理一世而未果的情节格外精彩,读来惊心动魄。
小说在不违背基本历史事实的前提下,成功地穿插了传奇故事,是大仲马的历史小说较为符合历史真实的一部作品。
大仲马(Alexandre Dumas, 1802-1870),19世纪最受欢迎与最多产的法国作家之一,30岁便以剧本创作而名声大噪,开启了法国浪漫主义戏剧的序幕,与雨果同被誉为戏剧节的双杰。大仲马一生精力过人,作品源源不断,一直到死前几个月都还在写作,他的作品就像他的人,丰富、慷慨、豪迈,充满了惊奇和趣味。
这个版本正是我收藏的版本,三个火枪手三部曲中的中部。 比起三个火枪手,情节开始了一个比较大的扩张,改变了我对从中国历史书里获得的对查理一世的看法。那个更客观很难说,至少中国的史书总是带着蹩脚的弱者的观点,所以我也乐于对之表示怀疑……ANYWAY,假设大仲马的情节...
评分二十年后,渴望飞黄腾达的达达尼昂仍是不得志的火枪手副队长;阿拉密斯不再腼腆脸红,变得颇具城府,深藏不漏;波尔多斯虽拥有了财富,却为没有贵族头衔而郁郁寡欢;唯有阿多斯摒弃了颓废,近乎拥有一位贵族绅士所具备的所有美德。 因为政治阵营的不同,曾经肝胆相照...
评分三个火枪手是读的上海译文王振孙的译本,后来译林出了罗国林译本,没仔细看,但是看罗译其他名著,似乎没什么大劲。我感觉这位老兄的一个特点,是非要把旧译本中耳熟能详的主人公名字改个译法,我不懂法语,不知道这样改动真的是更接近原来的发音还是为了显示他的确新译了此书...
评分从自由奔放到成熟谨慎,我们深爱的火枪手们度过了各自的二十年。 十三四岁时读到《三个火枪手》,刚上大学时读到《二十年后》,第一次感受到友谊原来是可以如此松散而又紧密,正直的信念原来可以如此迂回地实现,原来诚实并非等于知无不言言无不尽,原来高贵的举止也有可能犯下...
评分二十年过去了,对我来说是近10年的光阴,达达尼昂还能像以前那样上窜下跳,真让人怀念。我读三个火枪手是在初中的时候,暑假,一本书读的废寝忘食,精彩章节看了数遍,热血沸腾。读的是译文版的,前言里提到,这书还有续集,疯狂想找来看,但是总也找不到。此后的日子,一提到...
我很少读到像这样,能把宏大的社会批判融入到个人情感体验中的作品。这本书的基调是略带忧郁的,它没有给出太多积极的答案,反而更像是一种清醒的预警。它细致入微地展现了在一个高度透明化的社会中,个体的隐私是如何被一步步蚕食殆尽的。其中关于“数字足迹”和“社会信用体系”的描写,让我感到脊背发凉,因为很多设定在当下已经有了模糊的影子。作者的笔触极其冷静克制,即使在描绘最激烈或最痛苦的场景时,也保持了一种疏离的美感,这使得情感的爆发力反而更强。我非常欣赏作者对环境议题的关注,书中那些关于生态崩溃和人工生态重建的描写,充满了科学依据和悲怆感。总的来说,这是一本让你读完后,会忍不住关掉所有电子设备,去窗边静静思考半小时的作品,它促使我们审视自己与技术、与社会的关系。
评分这本书简直是本让人欲罢不能的史诗!我一打开它,就被卷入了一个光怪陆离的未来世界。作者对科技发展的想象力简直突破天际,那些描述未来城市、交通工具和人机交互的段落,让我仿佛身临其境。尤其是书中对社会结构和伦理道德的深刻探讨,让我不得不停下来反复咀嚼。比如,他们如何处理人工智能带来的就业冲击,以及基因编辑技术对人类定义的重塑,这些议题都非常尖锐和引人深思。故事的节奏掌控得极好,高潮迭起,每一个转折都出乎意料却又合乎逻辑。我尤其喜欢主角那种在迷茫中不断探索、最终找到自我定位的过程,他身上的那种不屈不挠的斗志深深感染了我。这本书的文字功底也值得称赞,那种冷峻又不失诗意的叙事风格,让冰冷的未来世界也焕发出人性的光辉。读完之后,我感觉自己的思维边界被极大地拓宽了,强烈推荐给所有喜欢硬科幻和哲学思辨的读者。它不仅仅是一个故事,更像是一次对人类命运的宏大预言。
评分这本书的结构设计简直是鬼斧神工,充满了后现代主义的解构意味。它不是那种从头到尾线性推进的故事,而是通过多重叙事视角和时间线交错的方式展开,初读时或许会有些许费力,但一旦你适应了这种节奏,就会发现每一个碎片化的信息是如何精确地拼凑出一个完整而宏大的图景。我花了很长时间去梳理不同角色之间的隐藏联系,那种“啊哈!”的顿悟时刻非常过瘾。书中描绘的政治博弈和信息战更是精彩绝伦,它没有简单地划分善恶两方,而是展示了权力运作的复杂性和灰色地带。我尤其欣赏作者对于“记忆”这个主题的处理,记忆的不可靠性、被篡改的可能性,以及个体身份与集体记忆之间的拉扯,都被刻画得入木三分。从文学技法上讲,这本书是极为成熟的,它挑战了读者对传统叙事模式的依赖,提供了一种全新的阅读体验。如果你喜欢那种需要动脑筋去解密的文学作品,这本书绝对不容错过。
评分说实话,我一开始是被封面吸引的,那个带着赛博朋克风格的插画非常有冲击力。拿到书后,我本以为会是一部纯粹的动作冒险小说,但没想到它的内涵远比我想象的要丰富得多。这本书最打动我的地方,在于它对“人”这个概念的细腻描摹。在那个高度机械化和数据化的社会背景下,每个人都在努力守住自己作为“人”的最后那一点点温度和情感。我特别喜欢其中一条支线情节,关于一个老音乐家如何用濒临失传的乐器对抗数字音乐洪流的描绘,那种对传统艺术和人文精神的坚守,让我差点落泪。作者在构建世界观时,没有沉溺于炫技,而是巧妙地将技术与人性冲突点融合在一起,使得叙事非常自然。语言风格上,它时而像散文般舒缓,时而又像警报般急促,这种张弛有度的处理,让阅读体验非常流畅。对我来说,这本书更像是一面镜子,映照出我们当下社会正在忽视的某些珍贵事物。
评分这本书的语言风格极其独特,带着一种古典的韵味,却又巧妙地嫁接了前沿的科技词汇,形成了一种奇特的张力。它更像是用一种老式的、注重描摹的文体,来讲述一个关乎未来的故事。我特别关注到作者对细节的痴迷,比如描述一个旧式机械装置的运作原理,或是描绘某种新型合成食物的味道,都极其考究,让人感觉这个世界是真实存在过的、可以触摸的。故事中有一个关于“身份互换”的设定,引发了一系列关于自我认知和存在本质的哲学思辨,这个部分我读了好几遍,每一次都有新的领悟。它探讨了当肉体不再是唯一的载体时,“我是谁”这个问题将如何被重新定义。这本书给我的感觉是,它像一位技艺精湛的工匠,用最精美的材料,打磨出了一个既美丽又令人不安的未来寓言。它不追求快速的阅读体验,而是邀请读者慢下来,去品味文字的质感和思想的深度。
评分我记得救查理二世那段挺精彩的
评分我记得救查理二世那段挺精彩的
评分没有上一本幽默,不知道是不是翻译的问题。
评分终于看到这本续集已经是大学的时候了。最喜欢的情节是前面主角们站在对立立场的部分……比起相爱我还是更喜欢看相杀么=__=
评分看的电子书,不是此翻译版//能看出点法国小说的魅力了,那就是忘掉“现世价值观”后自由与放松。很喜欢上部的第30章。犹豫是否看阿多斯孩子命名的那最后一本。真喜欢这4个人在一起啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有