本书分部分,依次为骑兵军日记、《骑兵军》补遗、速写和回忆及其他。
骑兵军日记系作家一九二0年参考布琼尼领导的第一骑兵军时的战地日记,为基辅女翻译家M.R.奥弗鲁茨卡娅等人先后保存,首次发表于《人类友谊》杂志一九八七年第十二期。小说《骑兵军》的故事大多来源于此。不仅被视为研究作家以及相关历史的珍贵文献,日记本身亦堪称文学杰作;作者深邃真挚的洞察力,精确洗练的文笔 ,为世界众多名家所盛赞。
《骑兵军》补遗中,《格里休克》和《他们曾经九个》写于一九二三年之前,前者曾发表于敖德萨当地报刊,后者似乎未在作者生前发表,手稿亦为M.R.奥弗鲁茨卡娅所保存。
速写部分所收乃作家早期为报刊所写纪实之作,近乎新闻特写,分别发表于一九一八年《新生活报》,一九二0年《红色骑兵军报》和一九二二年《东方曙光报》。
回忆及其他所收除六篇怀人之作,还有两篇谈文学与创作观的讲稿。
纯粹是研究巴别尔的人才有兴趣。 书断断续续,好象原稿就不全,其次,都是自己嘀咕的事情,日记体,战争期间,断断续续,不好看。
评分期望很大的,可是真正读起来没有小说那么过瘾,好像笔记一样的记叙方式,不过结合起来看可能会好些,可以在日记上找到小说的原形,还是可以的,我刚刚看到10几页,后面的内容可能会好些...
评分纯粹是研究巴别尔的人才有兴趣。 书断断续续,好象原稿就不全,其次,都是自己嘀咕的事情,日记体,战争期间,断断续续,不好看。
评分曾经被老师规定的散文式周(日)记困扰过很多年,直到后来发现可以在日记里连载小说 最引以为傲的不是红笔勾勒出的精彩字句,而是自己用毫无章法的方式对中学生活做记录,并结集成册,图文并茂,号称“江湖外史”,在班上传阅 最喜欢的还是《吻》。其实日记比小说重要得多。 ...
评分曾经被老师规定的散文式周(日)记困扰过很多年,直到后来发现可以在日记里连载小说 最引以为傲的不是红笔勾勒出的精彩字句,而是自己用毫无章法的方式对中学生活做记录,并结集成册,图文并茂,号称“江湖外史”,在班上传阅 最喜欢的还是《吻》。其实日记比小说重要得多。 ...
读的是05年10月第二次印刷的版本 贴子里说的译文错误去对照了一下至少改了一半以上。很喜欢巴别尔记日记的风格,速写笔记感,赞! 没看过另一个译本所以先四星吧
评分读的是05年10月第二次印刷的版本 贴子里说的译文错误去对照了一下至少改了一半以上。很喜欢巴别尔记日记的风格,速写笔记感,赞! 没看过另一个译本所以先四星吧
评分读的是05年10月第二次印刷的版本 贴子里说的译文错误去对照了一下至少改了一半以上。很喜欢巴别尔记日记的风格,速写笔记感,赞! 没看过另一个译本所以先四星吧
评分看的有点闷
评分翻译有些 不过蛮喜欢的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有