Barbara Ehrenreich is an American writer and political activist who describes herself as "a myth buster by trade", and has been called "a veteran muckraker" by The New Yorker.During the 1980s and early 1990s she was a prominent figure in the Democratic Socialists of America. She is a widely read and award-winning columnist and essayist, and author of 21 books. Ehrenreich is perhaps best known for her 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By in America. A memoir of Ehrenreich's three-month experiment surviving on minimum wage as a waitress, hotel maid, house cleaner, nursing-home aide, and Wal-Mart clerk, it was described by Newsweek magazine as "jarring" and "full of riveting grit",and by The New Yorker as an "exposé" putting "human flesh on the bones of such abstractions as 'living wage' and 'affordable housing'"
Nickel and Dimed: On (Not) Getting By in America is a book written by Barbara Ehrenreich. Written from her perspective as an undercover journalist, it sets out to investigate the impact of the 1996 welfare reform act on the working poor in the United States.
The events related in the book took place between spring 1998 and summer 2000. The book was first published in 2001 by Metropolitan Books. An earlier version appeared as an article in the January 1999 issue of Harper's magazine. Ehrenreich later wrote a companion book, Bait and Switch (published September 2005), which discusses her attempt to find a white-collar job.
大一上专业课的时候,有位讲师貌似简略提起过这本书,所以在网上碰巧遇到时就下单购买了。具体是不是这本书我也不是很清楚,但即使不是,内容也是相似的,起码讨论的话题有交叠。 读书最忌囫囵吞枣,而合上书本以后,我陷入思考,不想“浪费”,于是写下此文记录自己不成熟的看...
评分自己會對這書感興趣,源于在別處偶然看到的評論,大意提到作者在超市打工時,在精神和身體雙重折磨的高壓下,怎樣從一個心懷憐憫、關心底層、遠見卓識的Intellectuel,逐步被同化爲她的“一些底層同事”那樣——苛刻、狡猾、小肚鷄腸、滿懷怨恨。而我則同樣非常能夠理解“離人...
评分记得以前有次晚上打的,和司机聊天,司机挺年轻,开车不少年了,他看上去很疲累,说自己白天睡觉,晚上交班,作息和一般人相反,我问他晚上可以拉到活吗,他说可以,尤其是深夜酒吧旁边总有不少人。他说做司机很辛苦,自己也不想做了,但是没有办法,太累,没有时间和精力去学...
评分在中国,薪水多少算低,我不知道。因为仿佛自己从未拿过底薪(只有换工作停发薪水的时候)。但是我还是和那些低薪者共事过。大学毕业找工作,去麦当劳应聘储备经理,曾经和服务员一起劳动过三日。培训我的员工是个老员工,但也是服务员,是个中年妇女。因为带我一起做事,所以...
评分最近两三年,中文网络世界发生了一个明显的话语变化:穷人的形象从整体相对正面或至少是得到同情,几乎180度地转向负面——穷人,包括贫困地区、底层阶级,越来越明显成为批判与嘲讽的对象。在一开始,这种转变还多为个案性的叙述与道德评价(比如讲述一个贫穷的亲戚如何想方设...
First Year Seminar要求读的。很有启发。美国梦到头来也只是梦而已。
评分We are so used to social status we reside and hence lose the view of the whole picture. The rich does not understand the middle class. Middle class does not understand the working class. The working class does not understand the poor. It is so hard to move between the classes even if you try, try, and try.
评分少一颗星是因为作者没有(或许不敢)提出解决问题的建议,当然这也不是她(生物学博士)的专项。这本书出版的时候,有多少人注意到了社会分化的问题?所以不要纠结这本书的学术性了,写成专著有谁会看呢?
评分文笔太絮叨,听了2/3就不想再听了,同样是描写底层生活,奥威尔的更值得一看
评分有时候就碰上这样突发奇想的人,也真没办法。实在够狠。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有