1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书...
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书...
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书...
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书...
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书...
我对这本书的阅读体验,可以用“如沐春风,又如临深渊”来形容。春风在于其论述的条理性和逻辑的连贯性,作者似乎拥有一种化繁为简的魔力,将原本晦涩难懂的国际条约和判例法,通过精妙的比喻和深入浅出的分析,变得触手可及。例如,在阐述“等距原则”与“一切有关情况原则”的张力时,作者并没有陷入纯粹的法条引用泥潭,而是巧妙地引入了历史背景和地缘政治的考量,使得读者能够理解规则背后的权力博弈。然而,随之而来的“深渊感”是源自于对其内容广度的敬畏。它绝非一本泛泛而谈的概览,而是对核心争议点进行了外科手术般的精准解剖。每每读到一处关键的引述或深入的批判,我都会不自觉地停下来,反复咀嚼其中的深意,甚至需要查阅作者所引用的其他参考资料,以期能更全面地把握其论证的基石。这种阅读过程是累积性的,需要高度的专注,但随之而来的知识构建的满足感,却是其他通俗读物无法比拟的。
评分如果从对实际操作层面影响的角度来看,这本书的价值在于它提供了一种超越现有框架的思考路径。海洋划界的实务操作,往往受制于既有的国际实践和政治现实,导致某些结果在理论上显得不够完美。然而,本书着力探讨的“衡平性”核心,实际上是在挑战那种僵硬的、纯粹机械性的划界方式。我感觉作者在字里行间,不断地提醒着那些负责划界谈判的法律人员和外交官:技术性的精确性固然重要,但若是以牺牲长期稳定和区域公平为代价,那么这种精确本身就是一种失败。书中对一些具有开创性意见的法官异议的引用和阐发尤其精彩,它们如同在既定的法律轨道旁打开了几扇新的窗户,让人看到了在现有法律工具箱之外,解决复杂争端的可能性。这使得本书不仅是对历史和现状的总结,更像是为未来的国际海洋治理提供了理论上的“弹药库”。
评分这本书的叙事风格是极其克制且内敛的,这正是我偏爱此类严肃学术著作的原因。它几乎没有使用任何煽情的词汇或夸张的论断,所有的观点都建立在扎实的文献基础和严密的逻辑推演之上。我特别欣赏作者在处理那些存在巨大争议的司法裁决时的中立姿态——他并非简单地赞同或反对某个判决结果,而是先完整地呈现不同司法实践中对“衡平”概念的不同侧重,再以一种审慎的态度指出其局限性,最后才提出自己的建设性意见。这种“先描述,后分析,再批判”的写作模式,极大地增强了文本的说服力。读者可以清晰地追踪到作者思想演变的路程,这比直接抛出结论要高明得多。对我来说,这不是一本用来“打发时间”的书,而是需要“慢煮”的参汤,需要时间去消化其字里行间所蕴含的深层含义和微妙的立场转换。它要求读者也以同样的严谨性来对待它所探讨的议题。
评分这本书的装帧设计,初看之下,就透露出一种沉稳而专业的学术气息。封面采用了深邃的海蓝色调,仿佛直接将人拉入了浩瀚无垠的海洋深处。字体选择上,既有现代设计的简洁利落,又不失古典学术文献的庄重感,尤其是书名“衡平劃界論”几个字,在光线下隐约有烫金的微光,给人一种经过精心打磨的质感。我特别留意了纸张的选择,内页是略带米黄的哑光纸,这种纸张不仅阅读起来眼睛不易疲劳,而且使得排版中的图表和引文都显得格外清晰。拿到手里,能感受到它有一定的分量,这立刻给人一种“干货满满”的心理预期。当然,抛开这些外在的修饰,真正吸引我的是它目录的编排逻辑,那是一种层层递进、脉络清晰的结构感,让人对如何系统地梳理复杂的海洋法理论抱有极大的信心。整体而言,这本书从视觉到触觉,都在向读者传达一种对知识的尊重和严谨的态度,这对于研究复杂国际公法议题的学者和学生来说,是非常重要的第一印象。
评分就其对学术共同体的贡献而言,这本书无疑为国内关于海洋法“划界”这一细分领域的研究,设立了一个新的基准点。它所引用的和交叉引证的国际文献之丰富程度,令人叹服,从中可以看到作者耗费了大量心血进行跨学科的检索和对比。尤其是在对特定区域(比如某些敏感海域)的划界案例进行深入剖析时,作者展现出的对区域政治、资源分布乃至文化历史的综合理解,远远超出了传统纯粹的国际法教科书的范畴。这本书的意义不仅在于梳理了既有的理论流派,更在于它敢于在核心概念上提出质疑和深化。它无疑将成为相关领域研究生和青年学者在撰写毕业论文或前沿课题时,不可绕开的重要参考书目。它的出现,填补了国内在该领域深度研究上的一个重要空白,其学术重量足以载入相关研究的参考文献列表之中。
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书是傅崑成先生在弗吉尼亚大学的博士论文中译本。是该领域内很有参考价值的著作。
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书是傅崑成先生在弗吉尼亚大学的博士论文中译本。是该领域内很有参考价值的著作。
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书是傅崑成先生在弗吉尼亚大学的博士论文中译本。是该领域内很有参考价值的著作。
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书是傅崑成先生在弗吉尼亚大学的博士论文中译本。是该领域内很有参考价值的著作。
评分1982年,联合国海洋法公约颁布。此时,一位在《中国时报》担任兼职编译的台湾大学法研所的学生,心中暗暗定下了一生的方向。作为兼职编译,他已经多次翻译有关海洋法会议的新闻稿。他知道,海洋在21世纪将是列强瓜分的国土。作为公法组的研究生,他立志以此为一生的事业。本书是傅崑成先生在弗吉尼亚大学的博士论文中译本。是该领域内很有参考价值的著作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有