《曆史》一書史公元前五世紀希臘曆史學傢希羅多德所撰述的記述公元前六至五世紀波斯帝國河希臘諸城邦之間戰爭的一部曆史名著。此書在西方一嚮被認為史最早的一部曆史著作,因此羅馬著名政治活動傢西賽羅稱希羅多德為“曆史之父”。
读这本书使我想起来当年看金庸小说的情景,很多地方我几乎是一口气连读下去,大有手不释卷的感觉。 本来抱着一种学习的态度,没想却变成了一件消遣的乐事,实在大出意外。 希罗多德讲故事的天才绝对独步古今。几十万字的大块头著作,说穿了就是一个大故事,故事里面套故事,层...
評分根据希罗多德的描述,居鲁士(Cyrus)大帝之后的所有波斯国王都或多或少地违背了他们本族的“诺摩斯”(nomos,意义涵盖风俗、礼仪与律法)。冈比西斯(Cambyses)的癫狂众人皆知,因为他不仅不在乎波斯人的习俗,甚至还蔑视其他民族的习俗。考虑到希罗多德和品达一样,认为“...
評分根据希罗多德的描述,居鲁士(Cyrus)大帝之后的所有波斯国王都或多或少地违背了他们本族的“诺摩斯”(nomos,意义涵盖风俗、礼仪与律法)。冈比西斯(Cambyses)的癫狂众人皆知,因为他不仅不在乎波斯人的习俗,甚至还蔑视其他民族的习俗。考虑到希罗多德和品达一样,认为“...
評分读这本书使我想起来当年看金庸小说的情景,很多地方我几乎是一口气连读下去,大有手不释卷的感觉。 本来抱着一种学习的态度,没想却变成了一件消遣的乐事,实在大出意外。 希罗多德讲故事的天才绝对独步古今。几十万字的大块头著作,说穿了就是一个大故事,故事里面套故事,层...
評分希罗多德的《历史》,较早曾有商务印书馆出版的王以铸译本,由于翻译年代比较早,其中的一些译名与我们当下通行的译名有异,难免使人读来有困惑感,加上缺乏相应历史背景的介绍和注解,故而在早年读过一遍,不得要领后,也提不起重新翻阅的兴趣。后来听说徐松岩在既有成果的基...
希羅多德是個聰明人,不過有點像口述,希臘這段寫的非常不沙文主義,一個領土、城邦裏的民族太多太細,一堆河流,戰爭寫的反而少瞭,缺瞭希臘激情。一方麵,很細緻、有學術推理,一方又有點太信神瞭。那麼多民族名和地名我隻好一掃而過,幸虧是漢譯,英文不得整死我?
评分一代意識流八卦王+忠實記錄者+驢友,但商印這個譯本由於不知道是年代關係還是希臘語直譯的關係,譯名真的頭大到一個境界,溫泉關也音譯瞭,西徐亞人也變成斯奇提亞人瞭……
评分附中第二本漢譯
评分1,這個譯本年代久遠,以至沒有采用今日通行的譯名,需要不斷追蹤索引,一一對照,讀起來較為吃力。2,希羅多德在描述希波戰爭時,安排瞭許許多多插件,這是整部曆史的精髓所在,也顯得妙趣橫生,到有所避諱處就“故意忘掉”。 3,希羅多德無法抑製講述好故事的快樂,因而也就不加抑製,這大概是區彆於修昔底德的地方。4,修昔底德敘事中莊重的悲涼感覺這裏是沒有的。5,希羅多德描述的戰爭,結果取決於機運,而不是取決於某個英雄人物。最典型的就是普拉吉亞的那場戰役,很難理解希臘人犯瞭緻命錯誤,何以最後竟然取勝?這一點倒與托爾斯泰描述的戰爭有些相似。6,戰爭或許就是這樣,並不嚴肅。
评分上冊可以用來做中譯英練習...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有