Things Fall Apart

Things Fall Apart pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Anchor
作者:Chinua Achebe
出品人:
页数:209
译者:
出版时间:1994-9-1
价格:USD 11.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780385474542
丛书系列:
图书标签:
  • 非洲文学
  • 殖民史
  • 小说
  • 殖民
  • 尼日利亚
  • 文學
  • 小說
  • 后殖民
  • 非洲文学
  • 小说
  • 传统社会
  • 殖民主义
  • 文化冲突
  • 人性探索
  • 尼日利亚
  • 经典文学
  • 语言风格
  • 社会变迁
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This is Chinua Achebe's classic novel, with more than two million copies sold since its first U.S. publication in 1969. Combining a richly African story with the author's keen awareness of the qualities common to all humanity, Achebe here shows that he is "gloriously gifted, with the magic of an ebullient, generous, great talent." -- Nadine Gordimer

暮色下的远航 一本关于记忆、失落与重建的史诗 作者:伊莱亚斯·凡尔纳 引言 在世界的边缘,总有那些被时间遗忘的角落,它们如同被潮水冲刷过的贝壳,沉默地诉说着往昔的荣光与哀伤。 《暮色下的远航》并非一个关于帝国的兴衰或英雄的丰功伟绩的故事,它是一部深入灵魂的探险,一场关于如何与“失去”共存的哲学冥想。它讲述了一个人类共同的困境:当我们的立足之本——无论是家园、身份,还是某种深信不疑的真理——轰然倒塌时,我们如何拾起碎片,重新定义“存在”。 第一部分:潮汐之声与静默的港湾 故事的主人公是阿德里安·科尔宾,一位年届六旬的制表匠。他的生命如同他制作的钟表一般,精准、有序,充满了对机械美学的执着。他居住在名为“孤灯镇”的偏远海滨小镇,这里终年被浓重的海雾笼罩,仿佛将外界的喧嚣彻底隔绝。 阿德里安的日常,是维护镇上那座古老的灯塔——“静默之眼”。这座灯塔不仅是航海者的指引,更是阿德里安家族世代相传的责任,象征着永恒的警醒与秩序。他的妻子莉迪亚多年前因病去世,留下的空白被阿德里安用对精确度的苛求所填补。 然而,这份宁静的表象在一次突如其来的风暴中被彻底打破。 那场被称为“幽灵之潮”的罕见巨浪,几乎摧毁了小镇三分之一的房屋,更重要的是,它卷走了镇上唯一的历史档案室——一座建在悬崖边上的小型图书馆。档案室中保存着小镇建立初期所有关于航海日志、家族谱系以及一份被镇上居民视为“庇护契约”的古老文本。 风暴过后,阿德里安发现的不仅是物理上的残骸,更是小镇精神核心的缺失。人们开始迷失方向,不仅是航海,更是对“我们是谁”这个问题的茫然。镇上的老人们记忆开始互相矛盾,年轻一代则对那些从未亲历的历史产生了怀疑。 阿德里安试图重建档案,但他发现自己脑中关于许多关键事件的记忆也出现了断层。他意识到,记忆并非一成不变的记录,而是一种流动的、易受环境影响的建筑。 第二部分:失落的罗盘与异乡的邀请 在清理废墟时,阿德里安发现了一只被海水浸泡的黄铜罗盘。这罗盘的指针并非指向南北,而是指向一个他从未听闻过的方位——“西方群岛”。 与此同时,一位名叫塞拉菲娜的年轻海洋生物学家抵达了孤灯镇。她带着一个看似荒谬的提议:她坚信“幽灵之潮”并非自然现象,而是某种深海地质活动引发的共振,并声称在深海勘测中发现了一种与小镇历史传说相吻合的古老文明遗迹。 塞拉菲娜的到来,为小镇的绝望带来了一线希望,但也引发了激烈的冲突。保守派认为她是在散布谣言,企图用“虚假的未来”取代他们“失落的过去”。 阿德里安被罗盘和塞拉菲娜的发现深深吸引。他意识到,如果他想找回那些被风暴卷走的东西,他不能固守在原地。他必须追随那个指向“西方群岛”的罗盘。 他决定进行一次远航。这趟旅程,与其说是为了寻找外部的真相,不如说是为了对抗内心深处对“虚无”的恐惧。他抛下了他引以为傲的制表工具,带上了那只奇异的罗盘和几本残破的笔记。 第三部分:雾霭中的对话与时间的扭曲 阿德里安与塞拉菲娜搭乘了一艘改装过的小型科考船,驶向那片终年被迷雾笼罩的海域。随着他们航行的深入,时间和空间的感知开始变得模糊。 在“西方群岛”的航线上,他们遭遇了各种奇特的现象: 1. 静默的时间点: 船只多次穿过一片海域,船上的电子设备会瞬间停止工作,而船员的生理时钟也会出现短暂的紊乱,仿佛时间在此处被“冻结”了片刻。 2. 回声的欺骗: 他们听到了似乎来自过去的声音——老镇民的交谈声,莉迪亚温柔的歌声,但每次循声而去,都只是一片空旷。 塞拉菲娜解释说,她研究的理论认为,某些深海构造能够扭曲局部的时空场。她推测,小镇的历史档案并非被“摧毁”,而是被某种能量场“转移”到了另一个时间维度。 阿德里安开始怀疑,他所追寻的“真相”,是否真的存在于物理世界中。他开始质疑自己对秩序的执念——如果时间本身就是相对的,那么他用尽一生去丈量的精准,又有什么意义? 在一次巨大的海雾中,他们登上了传说中的群岛。岛上没有高耸的建筑,只有巨大的、如同被雕刻的巨大玄武岩结构,它们像沉睡的巨兽,散发着微弱的生物光芒。 第四部分:重建与新的航向 在群岛的中心,他们发现了一个巨大的、类似天文台的遗迹。遗迹中央放置着一个巨大的、由某种晶体构成的装置。当阿德里安将那只黄铜罗盘放入装置的凹槽时,装置被激活了。 强光散去后,出现在阿德里安眼前的,并非是档案室的实体,而是一段全息的“记忆流”。 他“看”到了小镇历史的真相:最初的定居者并非因为避难而来,而是主动选择“隐匿”。他们发现了一种利用海洋能量维持“时间屏障”的技术,以逃避外界快速变化的文明进程。那份“庇护契约”并非契约,而是一份操作手册。而“幽灵之潮”,是由于小镇上的年轻一代中有人无意中破坏了维护屏障的一个关键节点所致。 档案没有消失,它们只是被“隔离”了。 阿德里安明白了,他一直以来试图用外部的秩序来修复内部的混乱,但他真正需要面对的,是接受事物的不完美性和流变性。真正的“家园”,不是那些被固定在纸上的文字,而是人们共同承担的、不断演进的叙事。 塞拉菲娜找到了关键的修复频率,他们利用晶体装置发出了一个稳定的信号,这个信号将能量场重新校准,确保了小镇的“时间屏障”得以维持。 当阿德里安和塞拉菲娜返回孤灯镇时,小镇的人们对他们的归来表现得异常平静。他们似乎并未经历过长久的恐慌。 阿德里安没有声张他所看到的一切。他回到灯塔,没有重新开始制作精密的钟表,而是开始了一种新的工作:他用从岛上带回的特殊材料,在灯塔底部雕刻了一系列象征“连接”与“流动”的符号。 《暮色下的远航》的结尾,阿德里安站在灯塔顶端,雾气依旧浓重,但他不再恐惧。他知道,真相的重量不在于它是否被记录,而在于我们选择如何带着它前行。生活并非是对过去的精确复刻,而是对未知海域的勇敢张帆。 孤灯镇依然宁静,但其下的海洋,充满了更深层次的活力和可能性。阿德里安终于明白了,真正的秩序,蕴含在永恒的变化之中。他的远航结束了,但他的生命,才刚刚重新开始导航。

作者简介

钦努阿·阿契贝(Chinua Achebe, 1930-2013)

尼日利亚作家,1930年生于尼日利亚,代表作有《这个世界土崩瓦解了》《再也不得安宁》等。曾获曼布克国际文学奖、英联邦诗歌奖、德国书业和平奖、尼日利亚国家奖等多项大奖,被英美等国大学授予了二十多个 荣誉博士学位,入选“全球百名公共知识分子”。

目录信息

读后感

评分

迄今为止,除了诺贝尔文学奖以外,钦努阿·阿契贝几乎获得过国际上所有重要的文学奖项。而长篇小说《瓦解》,则为他赢得了布克奖。在国际上,这位尼日利亚的作家倍受瞩目,被称为“现代非洲小说之父”。至于他和诺贝尔文学奖失之交臂,尼日利亚的《每日太阳报》曾经有些自负地...  

评分

迄今为止,除了诺贝尔文学奖以外,钦努阿·阿契贝几乎获得过国际上所有重要的文学奖项。而长篇小说《瓦解》,则为他赢得了布克奖。在国际上,这位尼日利亚的作家倍受瞩目,被称为“现代非洲小说之父”。至于他和诺贝尔文学奖失之交臂,尼日利亚的《每日太阳报》曾经有些自负地...  

评分

评分

评分

用户评价

评分

这是一部令人久久不能忘怀的作品,它的力量不在于它讲述了什么故事,而在于它以何种方式讲述了这个故事。叙事者构建了一个具有强大生命力的社会图景,它有着自己的法律、美学和精神支柱,而读者在被这些细节吸引的同时,也清楚地预知了它的终结。这种预知性带来的悲剧美感,是极其高级的文学享受。作者对人物内心冲突的描绘,特别是关于忠诚、背叛与文化身份焦虑的探讨,是极为细腻且富有层次的。它迫使我直面历史进程中那些被忽略的、被边缘化的声音。读完后,我没有感到简单的愤怒或同情,而是一种对人类文明脆弱性的深刻理解,以及对“理解他人”这一行为的必要性的重新认识。那股弥漫在文字间的,关于失去与遗忘的喟叹,经久不散。

评分

这部作品以其深刻的文化冲突描绘和对人性复杂性的细腻刻画,牢牢抓住了我的心神。叙事者仿佛是一位拥有双重视角的观察者,既能深入到那个即将崩塌的传统社会肌理之中,感受到其内在的逻辑与情感的温度,又能以一种超然的距离,审视外部世界带来的不可逆转的冲击。故事的核心人物,那个坚韧而又充满矛盾的领袖形象,他的挣扎与最终的溃败,不仅仅是个人的悲剧,更像是一个宏大时代注脚的缩影。我尤其欣赏作者在描绘日常生活的片段时所展现出的那种近乎诗意的笔触,无论是关于收获的喜悦,还是关于部族仪式的庄严,都充满了生命力和真实感。然而,正是这种对“旧秩序”的深情描摹,反衬出其覆灭时的那种令人窒息的无力和宿命感。阅读过程中,我时常会停下来,反复咀嚼那些关于荣誉、责任与变迁的讨论,感觉自己仿佛也置身于那个空气中弥漫着香料与不安气息的村落。这种沉浸式的体验,远超出了单纯的故事阅读,更像是一次对历史深处的回望与叩问。

评分

从文学手法上看,这部作品展现了惊人的成熟度,它在处理文化身份认同的危机时,采取了一种近乎冷静的解剖刀式的叙事方法。叙事者对细节的捕捉极其敏锐,无论是对自然环境的描绘,还是对人物内心波动的侧写,都透露出一种超越时代局限的洞察力。不同于许多侧重于宏大历史叙事的作品,这本书将焦点收束于一个社区的内部张力,通过内部的矛盾与外部的压力相互作用,构建了一个极具张力的戏剧空间。我尤其欣赏它对“语言”在文化传承中的作用的侧面书写,当一方的语言和世界观开始被异质的、更具侵略性的力量所取代时,那种精神上的失语状态,比肉体的消亡更令人心寒。每次读到关于传统与现代交汇点的描写,那种强烈的撕裂感都会让我反思自身所处的时代语境,以及我们究竟失去了什么,又得到了什么。

评分

这本书给我带来的感觉是复杂而持久的,它像一个低沉的大提琴音,在心底持续振动。我发现自己反复咀嚼的,不是情节的高潮迭起,而是那些关于“家园”和“意义”的探讨。作者巧妙地运用了象征和隐喻,将部落的命运与核心人物的精神景观紧密结合,使得每一次外部干预都对应着内部世界的某种崩塌或重塑。这种内外交困的叙事结构,让人在感到压抑的同时,也对人类的适应性和顽固性产生了一种敬畏。那些关于部落规矩、对祖先的敬畏,以及对自然秩序的遵循,在外部理性力量的冲击下,显得如此脆弱却又如此光辉。我能感受到作者笔下人物的尊严,即使在面对不可抗拒的命运时,他们依然试图以自己的方式保有那份内在的完整性,这才是最动人的地方。

评分

这本小说的叙事节奏和语言的张力处理得极其高明,读起来有一种古老史诗般的沉重感,但又蕴含着一种现代文学所特有的克制和精准。它没有采用那种直白的控诉或煽情的语言来描绘灾难,而是通过一系列看似平静、实则暗流涌动的事件序列,让读者自己去拼凑出“失衡”的画面。人物的命运像被看不见的命运之线牵引着,每一步选择都带着沉重的历史重量。我发现自己对那些陌生的风俗和信仰体系产生了强烈的求知欲,作者成功地搭建了一个自洽而又脆弱的世界观。最震撼我的是,它没有将任何一方塑造成绝对的恶或善,而是展现了在巨大的文化碰撞面前,所有人都试图用自己既有的工具箱去应对未知的惶恐。那种‘努力挣扎,却依然滑向深渊’的无力感,如同冰冷的潮水般浸透了每一章。我几乎能听到背景中鼓点的回响,那声音由欢庆转向哀悼,直至最终的寂静。

评分

没有什么特别多想说的,就是里面好多单词不认识⋯⋯

评分

The greatest warrior fall apart.

评分

结尾精彩

评分

感觉不如heart of darkness

评分

终于看完了 感觉一般啊。。。很有野心的写作但是叙事能力过弱。对几乎所有角色都缺乏代入感(除了okonkwo和他女儿),每一个角色都过于单面化。戏剧冲突过于简单。感觉又是一部被过誉了的书。有名应该是作者身份和题材的原因吧。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有