美国华裔女作家,自1989年发表成名作《喜福会》以来,早已超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,成为美国乃至于西方的最为著名的一流作家之一。
“ The Bonesetter’s Daughter dramatically chronicles the tortured, devoted relationship between LuLing Young and her daughter Ruth. . . . A strong novel, filled with idiosyncratic, sympathetic characters, haunting images, historical complexity, significant contemporary themes, and suspenseful mystery.”
– Los Angeles Times
“TAN AT HER BEST . . . Rich and hauntingly forlorn . . . The writing is so exacting and unique in its detail.”
– San Francisco Chronicle
“For Tan, the true keeper of memory is language, and so the novel is layered with stories that have been written down–by mothers for their daughters, passing along secrets that cannot be said out loud but must not be forgotten.”
– The New York Times Book Review
“AMY TAN [HAS] DONE IT AGAIN. . . . The Bonesetter’s Daughter tells a compelling tale of family relationships; it layers and stirs themes of secrets, ambiguous meanings, cultural complexity and self-identity; and it resonates with metaphor and symbol.”
– The Denver Post
看这部书总联想到张小姐写的《金锁记》同一个时代多少会带有那个时代的烙印。这个主人公和曹七巧有一样的作劲,但是总的来说还算是个可爱多。中国人大都对孩子的是“食指”教育--骂你是爱的表现;老外提倡“拇指”教育--鼓励赞扬。坏的好的,总是自觉或不自觉地把事情等先进行...
评分读这本书最大的感觉是书中的人物之间相互不理解的太多太多了。露丝和母亲之间的隔阂自不必说,她和同居十年的男友之间存在的误解还挺让人唏嘘的,庆幸最后还是在一起了。 露丝自小在美国长大(真的很想知道茹灵到美国知道的一些事和露丝小时候的事情)。对于她的童年描述不多...
评分 评分我想,我想请你原谅我过去、现在以及将来对你做的不好的事,虽然很多你已经不记得了,虽然我知道自己免不了还要做很多蠢事,我知道这样的要求将让你永不得自由,但我仍希望你能一直看着我,直到你无法再看着我,所以还要请你多原谅一件事——原谅我这个女儿如此自私的要求。 ...
评分原版书看的磕磕绊绊,很多东西都会遗失,也会有很多记住。 母女之间永远有着最深的羁绊。
评分Amy Tan。我被你迷住了。
评分读到一半后一发不可收拾,完整的三个故事,他们的联系让Amy Tan似乎能够更好得发挥。The connection of mother and daughter is powerful and sensitive.
评分这次大团圆没有那么紧凑,有点anticlimax,也是一种写法。
评分原版书看的磕磕绊绊,很多东西都会遗失,也会有很多记住。 母女之间永远有着最深的羁绊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有