《布莱克法律词典》第八版在美国被誉为法律界的“圣经”!
汤姆森WEST公司出版的《布莱克法律词典》第八版经全球知名的词典编辑家 Bryan A. Garner编辑,目前是法律领域最权威的工具书,也是每个法律从业者必备的工具书。它收录了超过43000条解释和3000条引文,大量法律相关的缩写词和首字母缩略语,以及5300多条单词的不同拼写方式和同义词,可以称得上是法律术语的一部大百科全书。
* 3000条引文来自过去五个世纪以来的权威著作
* 超过1000个法律相关的缩写词和首字母缩略语
* 与任何其他法律词典相比,被更经常引用,并被美国法律教师推荐购买
* 这本词典对于执业律师、教授、学生以及法律研究者了解法律术语极其重要
新内容:
* 比第七版增加了17000条解释
* 增强了WEST独有的KEY NUMBERS系统,方便研究。(KEY NUMBERS是WEST公司开发的案例分类方法,方便用户检索,在美国被广泛使用)
* 独家首创《布莱克法律词典》第八版新增了内容丰富的缩写词附录,是该书的一大特色,也是当前词典中的独家首创,对法律工作者的帮助很大。
Edited by Bryan A. Garner, the worlds leading legal lexicographer, Blacks Law Dictionary, 8th Edition is now better than ever! The new 8th Edition has more than 43,000 definitions, plus almost 3,000 quotations. Alternative spellings or equivalent terms and expressions are provided for more than 5,300 terms and senses, serving a thesaurus-like function. The extensive appendix on legal abbreviations is a major addition. Its the first time such a comprehensive guide has been included in a modern law dictionary, and is an invaluable aid to the legal researcher.
-17,000 more definitions than the 7th Edition
-Newly enhanced with West Key Numbers for research reference
-Includes changes made since the creation of the department of Homeland Security
-Almost 3,000 quotations from authorities drawn from sources over at least five centuries
-More than 1,000 law-related abbreviations and acronyms are defined
-Extensive appendix on legal abbreviations
-Faculty recommended
评分
评分
评分
评分
对于非法律专业背景的读者来说,Black's Law Dictionary, Eighth Edition同样具有巨大的价值。我的一些朋友,即使不是法律从业者,也常常在我这里借阅这本书。他们告诉我,在阅读涉及法律内容的书籍或新闻报道时,遇到不熟悉的法律术语,Black's Law Dictionary总能帮助他们快速理解。它弥合了专业法律术语与普通读者之间的隔阂,让法律不再是少数人的专属语言。这种普及法律知识的作用,是这本书一项非常重要的社会贡献。
评分Black's Law Dictionary, Eighth Edition的排版和设计也为我的阅读体验加分不少。清晰的字体、合理的页边距以及逻辑分明的条目结构,都使得长时间的阅读不易产生疲劳。尤其是在查阅大量词条的时候,这种精心的设计能够帮助我保持专注,提高效率。我特别喜欢它对词条的交叉引用设计,当我查找一个词条时,它会引导我去看与之相关的其他词条,从而构建起更完整的知识网络。这种“链式学习”的方式,让我在不知不觉中拓展了知识的广度和深度。
评分我不得不提的是,Black's Law Dictionary, Eighth Edition在学术界的声誉。作为一本被广泛引用的法律工具书,它在法学院、律师事务所和法院等场所都拥有不可动摇的地位。这本身就说明了它的权威性和可靠性。在我撰写学术论文或准备法律考试时,引用Black's Law Dictionary中的解释,能够大大增强我论证的严谨性和说服力。它就像一个公认的“金标准”,为我的学术研究提供了坚实的基础。
评分在进行法律研究时,Black's Law Dictionary, Eighth Edition的引文功能是我最常依赖的部分之一。它对每个词条的解释都附带了大量相关的法律判例、法学著作以及立法条文的引用,这为我的进一步研究提供了宝贵的线索。我常常会根据这些引用去查找原始文献,从而深入了解一个法律概念的渊源和发展。这种“追根溯源”的学习方式,不仅加深了我对法律知识的理解,也锻炼了我独立查找和分析信息的能力。它就像一位循循善诱的导师,引导我一步步走进法律的殿堂,探索其博大精深的奥秘。
评分总而言之,Black's Law Dictionary, Eighth Edition 对我而言,已经不仅仅是一本词典,它是我学术旅程中的忠实伙伴,是我探索法律世界的指南针。它的严谨、全面、权威和与时俱进,都让我受益匪浅。每次当我拿起它,都仿佛打开了一扇通往更广阔法律世界的大门,充满了求知的渴望和探索的乐趣。我深信,这本书将继续在我的学习和职业生涯中发挥不可替代的作用。
评分翻阅Black's Law Dictionary, Eighth Edition,我常常会有一种“ estaba en casa”的感觉,虽然它是一本英文原版书籍,但其清晰的组织结构和严谨的语言风格,使得即使是非母语的读者也能相对容易地理解。我记得第一次使用它的时候,我正在研究英国的合同法,对于一些英美法系特有的术语感到非常困惑,比如“consideration”、“estoppel”等等。Black's Law Dictionary中的解释,不仅准确地定义了这些术语,还提供了相关的法律判例和法条作为佐证,这极大地帮助我建立了对这些概念的清晰认知。它不仅仅是一个翻译工具,更是一个法律知识的百科全书,它通过对每一个法律术语的细致阐释,构建起一个庞大而精密的法律知识体系。这种详实而系统的编排,让我能够高效地查找信息,并从中获得更广阔的法律视野。
评分在使用Black's Law Dictionary, Eighth Edition的过程中,我还有一个重要的发现,那就是它对不同法律体系的包容性。虽然它主要基于英美法系,但它也会提及一些大陆法系或其他法律体系中的相关概念,并进行必要的比较。这种跨文化的视角,对于我们这些学习国际法或需要处理涉外法律事务的学生来说,尤其重要。它帮助我们建立起一个更宏观的法律视野,理解不同法律文化之间的异同,也为我们在国际化背景下开展法律工作打下了坚实的基础。
评分作为一名法律专业的学生,我对Black's Law Dictionary, Eighth Edition的评价,绝不仅仅是基于其作为一本工具书的实用性,更是源于它在我学习和研究过程中所扮演的角色。每次当我沉浸在晦涩的法律条文和复杂的案例分析中,遇到那些看似简单却含义深远的法律术语时,Black's Law Dictionary总是能给我指引方向。它不仅仅是提供一个词语的解释,更像是在向我展示一个概念的来龙去脉,其演变过程,以及在不同法律体系下的应用差异。我常常会被它对一些历史悠久的法律概念的追溯所吸引,比如“habeas corpus”或“due process”,它能将这些词汇背后的哲学思辨和社会背景清晰地呈现出来,让我对法律的理解不再停留在表面的定义,而是触及到更深层的本质。这种深度的挖掘,对于培养批判性思维和独立研究能力至关重要。
评分Black's Law Dictionary, Eighth Edition 的另一个显著特点是其历史深度。它不仅仅关注当下的法律概念,还深入挖掘了许多历史性的法律术语和制度。当我研究古代法律或比较法时,这本书提供的历史背景和发展脉络,是不可或缺的参考。它让我明白,今天的法律体系是如何从历史的土壤中生长出来的,每一个法律概念的背后都承载着时代的印记和人类智慧的结晶。这种对历史的尊重和梳理,也让我对法律的理解更加深刻和全面。
评分令我印象深刻的是Black's Law Dictionary, Eighth Edition中对一些新兴法律概念的收录。随着社会的发展和科技的进步,新的法律问题层出不穷,而这本书却能紧跟时代步伐,及时收录和解释这些新的术语,例如关于“cybercrime”、“intellectual property in the digital age”等词条的解释,都非常贴合当下的法律实践。这对于我这样的在校生来说,意味着我可以提前接触到未来可能遇到的法律挑战,并为此做好准备。更重要的是,它在解释这些新概念时,并没有脱离传统的法律框架,而是巧妙地将它们融入现有的法律体系中,展现出法律的韧性和适应性。这种前瞻性和包容性,让我对法律这门学科充满了敬畏和期待。
评分法律英语翻译和涉外律师必备工具书之一。10年法律英语翻译成果百元出售,具体见新浪微博:刘素林法律翻译 Q 875103264
评分补记
评分补记
评分无需解释了
评分法律圣经
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有