With dazzling wit and astonishing insight, Bill Bryson--the acclaimed author of The Lost Continent --brilliantly explores the remarkable history, eccentricities, resilience and sheer fun of the English language. From the first descent of the larynx into the throat (why you can talk but your dog can't), to the fine lost art of swearing, Bryson tells the fascinating, often uproarious story of an inadequate, second-rate tongue of peasants that developed into one of the world's largest growth industries.
比尔·布莱森 Bill Bryson,当今英语世界非常多产且“最能逗乐”的游记作家之一,诙谐嘲谑的风格堪称一绝。作品包括旅游类随笔、科普著作等,其中《万物简史》《布莱森英语简史》《“小不列颠”札记》《一脚踩进小美国》销量逾百万册,一直雄踞《纽约时报》《泰晤士报》畅 销书榜。 2004年,《万物简史》获得英国皇家学会安万特奖。
布莱森1951年出生于美国艾奥瓦州,21岁起,开始在世界各地旅行。1977年,定居伦敦,自此在英国生活了近二十年,曾任职于《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》《国家地理》撰文。 2005—2011年,担任英国杜伦大学校长,且被众多大学授予荣誉学位。 2006年,获得英女王颁发的“不列颠帝国勋章”之殊荣。 2005年,设立布莱森奖,以鼓励科学创新的青少年。 个人网站 http://www.billbryson.co.uk/
评分
评分
评分
评分
初翻此书时,我本以为会看到一本枯燥的语言史纲要,结果却发现自己被卷入了一场关于“意义的流动性”的哲学辩论中。作者的论证风格极为大胆,敢于挑战那些被奉为圭臬的语言学传统观点,并提出了许多令人拍案叫绝的反例。我印象最深的是关于“沉默的语法”的探讨,即那些因文化禁忌或社会结构而被刻意排除在公开表达之外的词汇和表达方式,它们如何以更隐蔽、更强力的方式塑造了社群的潜意识。这种对语言“阴影面”的探索,使得全书的维度瞬间立体了起来。行文之间,时不时穿插着作者游历各地的见闻和与不同文化人群的交谈记录,这些第一手的资料极大地增强了文本的可信度和亲切感,让人仿佛跟随着作者的脚步,一同踏上了寻访失落语境的旅途。它教会了我,语言不仅仅是交流的工具,更是活着的历史遗迹,充满了张力和未解之谜。
评分这本关于语言本质与文化根源的著作,读来如同一场深入骨髓的探险。作者并未满足于罗列词汇的演变,而是如同一个技艺精湛的语言考古学家,小心翼翼地挖掘出那些深藏在日常话语之下的古老印记。我尤其欣赏它对“词语的生命周期”的描绘,那种从萌芽、繁盛到衰亡或转化的过程,被叙述得既富有诗意又极具科学的严谨性。它让我开始重新审视那些我习以为常的表达,那些在不经意间流淌出的音节,原来都承载着远超我们想象的历史重量。比如,书中对某些基础概念在不同语系中表达方式的差异化分析,揭示了人类认知世界框架的微妙分歧。合上书页时,感觉自己的思维边界被无形中拓宽了,不再只是一个语言的使用者,更像是一个对人类交流艺术心存敬畏的观察者。那种在阅读过程中,不断与作者进行智力上的“交手”的满足感,是很多同类书籍难以给予的。
评分如果要用一个词来形容阅读这本书的感受,那便是“震撼”。它不是那种提供标准答案的工具书,而是一剂强效的思维激发剂。作者对于语言演变的某些关键节点的把控,简直达到了近乎预言般的精确性。例如,书中对信息时代技术对词汇形态的“加速侵蚀”现象的分析,远超出了我过去对技术影响的认知范围。它清晰地展示了,当交流速度快到一定程度时,我们是如何牺牲深度和细微差别,来换取即时的、扁平化的信息传递的。文风上,作者大量运用了排比和对比的手法,使得那些原本抽象的语言学概念,变得清晰可触。虽然某些章节的逻辑链条极其复杂,需要反复阅读才能完全消化,但正是这种需要“解码”的过程,提升了阅读的价值。这本书,绝对是为那些渴望深入理解“我们如何思考”而非仅仅“我们说什么”的读者准备的盛宴。
评分这本书的文字风格极其独特,有一种古典的韵味,但内核却是无比现代和批判性的。作者似乎并不急于将自己的观点强加于人,而是通过层层递进的提问,引导读者自己去构建对语言的理解模型。我尤其欣赏它对“语言的边界性”的深入剖析——即在何种程度上,我们的思维是被我们所使用的词汇所限定的。书中对少数民族语言中那些无法被主流语言完美翻译的“情感颗粒”的细致描述,让我对人类经验的多样性有了更深的敬意。阅读过程中,我不由自主地停下来,尝试用书中的理论去分析身边朋友的谈话习惯或社交媒体上的热门用语,这种即时应用性极强。总而言之,它不是一本读完就能束之高阁的书,更像是那种会时不时被重新翻开,每次都能从中汲取新养分的“参考圣经”,对任何严肃的思考者来说,都是一次不可多得的精神洗礼。
评分这是一部令人耳目一新的作品,它彻底颠覆了我过去对于“语言学”这一学科的刻板印象。它没有冗长枯燥的公式推导,也没有故作高深的学术术语堆砌,相反,作者用一种近乎散文诗的笔触,将复杂的语言现象描绘得生动而富有画面感。我特别喜欢其中关于“母语形成对个体身份构建的影响”的论述部分。作者巧妙地引用了大量民族志的案例,比如在特定地理环境下,声音的传播特性如何影响了早期部落的语法结构,这种跨学科的融合处理,让阅读体验充满了发现的乐趣。坦白说,阅读过程并不轻松,它要求读者保持高度的专注力,因为每一个细微的论证都可能关联着前后的多个章节。但正是这种挑战性,使得最终理解某个复杂理论时的豁然开朗,显得格外珍贵和令人振奋。它不是那种能轻松塞进背包里随时翻阅的消遣读物,而是需要沉下心来,在安静的角落里与其进行深度对话的良伴。
评分前半段惊艳,后半段有些抖机灵。即便并非我的mother tongue,无法形容我对于这门语言的爱。
评分就当段子看了
评分what makes nowadays English.
评分这老头搞笑得很~
评分非常有意思的一本书 讲英语的历史 和 词语来源
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有