Danilo Kiš(February 22, 1935–October 15, 1989) was a Yugoslavian/Serbian writer of Hungarian/Jewish–Serbian origin.
Kiš was nominated for the Nobel Prize in Literature and was due to win it, were it not for his untimely death in 1989.
"Kis is one of the major writers of the second half of the century. . . . Kis preserves the honor of literature."
--Susan Sontag
Composed of seven dark tales, A TOMB FOR BORIS DAVIDOVICH presents variations on the theme of political and social self-destruction throughout Eastern Europe in the first half of the twentieth century. The characters in these stories are caught in a world of political hypocrisy, which ultimately leads to death, their common fate. Although the stories Kis tells are based on historical events, the beauty and precision of his prose elevates these ostensibly "true" stories into works of literary art that transcend the politics of their time.
[南斯拉夫]达尼洛•基什(丹尼洛•契斯) 流畅 译 居伊•斯卡尔佩塔:我翻阅您在法国出版的五部作品,发现头三部——《栗树街的回忆》、《花园,灰烬》和《沙漏》——处理的是相同的题材,它们构成了一组“三联画”。 达尼洛•基什:是的,后一部都是对前一部的修正。...
评分看到一篇书评,叫做抵抗虚无,就想买,心想按着五星走吧。 打开一看,书上的宣传做的一个到位,一个130页的小说生生被印成了220页,不得不佩服出版社的“牛逼”,心想按着四星走吧。 看了书本,觉得契斯先生你模仿就模仿吧,有必要把尤利西斯抄一整页好给我们这种忘性大的人一...
评分最近我又一次拿起《地下》这本书,没想到读完契斯那几篇文章后,就找出契斯的那三部短篇小说集《栗树街的回忆》、《达维多维奇之墓》、《死亡百科全书》,这几天一直围绕这三部小说集转悠。最初我只想读《达维多维奇之墓》,主要因为这段话: {《达维多维奇之墓》曾被诬蔑抄袭...
评分以文学矫治史料的冷漠 “家族史的许多细节将永远晦暗不清了:1944年,我的父亲和所有的亲人都被带到奥斯维辛,几乎无人返回。”而这只是前南斯拉夫作家丹尼洛·契斯多舛命途中微乎其微的一页。对东欧文学颇有研究的南京大学教授景凯旋认为:“童年对契斯的文学成长有着很大影...
评分《达维多维奇之墓》英文版序言 布罗茨基 文 王嫣婷 译 1976年,历经重重困难,这本书终于在南斯拉夫萨格勒布出版,随即就在媒体上遭到了南斯拉夫文学集团最高层的斯大林分子的抨击。上层发出的战号蔓延到了下面的塞尔维亚-克罗地亚民族主义者那里——他们一贯亲俄、反犹,...
不大了解那段历史,读起来一定少了很多精彩
评分将博尔赫斯的手法运用到共产主义丑闻上。
评分将博尔赫斯的手法运用到共产主义丑闻上。
评分将博尔赫斯的手法运用到共产主义丑闻上。
评分不大了解那段历史,读起来一定少了很多精彩
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有