The Tale of Genji

The Tale of Genji pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Knopf
作者:Murasaki Shikibu
出品人:
页数:1120
译者:Edward G. Seidensticker
出版时间:1978-7-12
价格:USD 29.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780394735306
丛书系列:
图书标签:
  • 日本 
  • 小说 
  • Shikibu 
  • 外国文学 
  • Murasaki 
  • 紫式部 
  • 梅花三弄 
  • 日本文學-英譯 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

The Tale of Genji is a very long romance, running to fifty-four chapters and describing the court life of Heian Japan, from the tenth century into the eleventh.

具体描述

读后感

评分

一 有一种公认的说法,《源氏物语》是日本的《红楼梦》。 我是要为《红楼梦》叫屈的。大抵就像是北乔峰见到南慕容之后的那种不齿——将《源氏物语》与《红楼梦》相比拟,简直就是拉低《红楼梦》的格调。没错,《源氏物语》比红楼梦早了七百年,《源氏物语》对贵族生活的优雅细...  

评分

评分

评分

从来没有读过这样的书,读的时候也没有看任何介绍,只是尝试着看下去,谁知也停不下来。 从文字来看,形容角色俊丽的文字和来回书信的词句虽然可玩可赏,但总归单薄。故事涉及的方方面面也远远不及红楼梦丰满有深意。人物性格极为单一,仿佛无论王公大臣侍女平面看到面目俊俏的...  

评分

本人读书向来兴致所至,当年就为了一睹源氏之风华,买了套丰子恺译本的《源氏物语》。 还算认真的读了一下,感觉结构松散,翻译除了诗句之外,也很是单薄无味,甚是失望。昨天偶尔在豆瓣上看到一篇文章《怎样阅读源氏物语》,细细一看,发现《源氏物语》被称为奇书是名至...  

用户评价

评分

According to Prof. Jamie Newhard, Seidensticker's translation of Genji is considered the best among various versions of the novel's English renderings. Compared to its counterpart of Chinese translation, it's doubtful it rivals with the latter in terms of faithfulness& authenticity. Also, it falls short in conveying the original's poetic flavor.

评分

尼玛教授选日本的源氏物语当半期都不选我大中华的红楼梦,搞毛啊。红楼梦里有gay有拉拉,源氏物语里有吗?!?!

评分

According to Prof. Jamie Newhard, Seidensticker's translation of Genji is considered the best among various versions of the novel's English renderings. Compared to its counterpart of Chinese translation, it's doubtful it rivals with the latter in terms of faithfulness& authenticity. Also, it falls short in conveying the original's poetic flavor.

评分

中规中矩的英译本,适合初读

评分

中规中矩的英译本,适合初读

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有