卡森·麥卡勒斯,20世紀美國最重要的作傢之一,1917年2月19日生於美國佐治亞州的Columbus。29歲後癱瘓。著有《心是孤獨的獵手》、《婚禮的成員》、《黃金眼睛的映像》、《沒有指針的鍾》等小說作品。1967年9月29日麥卡勒斯在紐約州的Nyack去世,時年50歲。
在綫閱讀本書
Set in the American South, this is the story of a group of people who appear to have little in common except they are all hopelessly lonely. A young girl, a drunken socialist and a black doctor are drawn to a gentle, sympathetic deaf mute, John Singer, whose presence changes their lives.
點擊鏈接進入中文版:
心是孤獨的獵手
在我即将离开我喜欢的那座城市之前,我开始阅读麦卡勒斯,那是一个阳光明媚的下午,我在宽敞的书店大堂里随意翻开一本《心是孤独的猎手》,跳过所有扉页上诸如“二十世纪百佳英文小说十七位”这样的宣传字眼,直接翻倒了开头。“镇上有两个哑巴,他们总是在一起。”她这样写到...
評分看完中文版心是孤独的猎手以后,在图书馆里翻到《心是孤独的猎手》的英文版,企鹅现代经典影印版。前面有一小篇麦卡勒斯的小八卦文。意译一下,放在这里: 生于1917年的麦卡勒斯体弱多病,幼年曾经中风,31岁的时候左半身瘫痪。有段时间只能用单根指头打字,而据她姐姐透...
評分如若心是孤独的猎手。 夜晚看完一个让人捧腹不能自持的话剧后,路遇充满戏剧感的邂逅——所谓戏剧感就是美妙而没有后文——巨蟹的心情又弥散出来。直到回到家门口,俨然看见一只困倦的白猫拦在门口。我打开门,它不情愿的挪到一边去。我没有立刻进房间,而是蹲下身爱怜的摸着...
評分有一天胡思乱想的时候突然想到,其实麦卡勒斯在书里所写的这种人生境况,就好像是柏拉图的洞穴理论的心灵模式。 在《理想国》里柏拉图做过这样一个比喻,就是著名的洞穴喻:世界是一个地下洞穴,有一条长长的通道通向外面。人是一些囚徒,从小就住在洞穴中,头颈和腿脚...
評分去年重譯的《心是孤獨的獵手》新版即將齣版瞭 辛格的消費主義究竟是對本真美好的刻意還是一種帶諷刺意味的錶達 主角故事是否《人鼠之間》與《土生子》糅閤的互文本 《小城畸人》對本書的成型有多深 威廉·夏普的詩題究竟配是不配 乾脆等實書齣來後 仔細梳理一下 再寫篇評論齣來得瞭
评分07年10月於暹粒二手書店 在柬越途中
评分''渴望傾訴而拒絕傾聽,這就是孤獨的根源 ''
评分人總得找點什麼作為支撐,信念,夢想,愛,另一個人,即使是虛假的,如果沒有支撐,留給自己的隻有無盡的空虛與黑暗瞭
评分也許是忘記瞭,也許是讀中文版是太急促,錯過瞭好多細節。Carson寫十二三歲的孩子的行為和心理很細膩,這本是,《The member of the wedding》是,《Clock without hands》也是。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有