现代小说译丛

现代小说译丛 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:新星出版社
作者:止庵
出品人:
页数:271
译者:周作人
出版时间:2006-1
价格:22.00元
装帧:
isbn号码:9787802250246
丛书系列:鲁迅书系
图书标签:
  • 鲁迅 
  • 周氏兄弟 
  • 周作人 
  • 外国文学 
  • 小说 
  • 翻译 
  • 中国现当代文学 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《现代小说译丛(第一集)》一九二二年五月由上海商务印书馆出版,署周作人译。其中鲁迅译九篇,周作人译十八篇,周建人译三篇。此前周作人已有翻译的短篇小说集《点滴》问世,《现代小说译丛》继乎其后,都体现了以白话文来介绍“弱小民族文学”的实绩。冠名“第一集”,似乎预告有个大的计划,如同当初《域外小说集》之打算“继续下去,积少成多,也可以约略绍介了各国名家的著作了”。然而续集未及开译,兄弟即告失和,这计划也就中断了。

具体描述

读后感

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

评分

读这本应该就是为了了解周氏兄弟在小说上的品位。但是因为太具有时代的局限性,所以其实我自己读起来是并不怎么享受的,权当研究……说错了,权当打卡。 个人比较喜欢的是《省会》,把一个回乡人对过去及青春的思绪刻画得栩栩如生。但是整篇并不是一个完整的“小说”,有点像散...  

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

用户评价

评分

薄薄的一本小册,兄弟共翻也没有下文了。选材都是较冷门的国家和作家,后文每每都有作者简介,校正工作非常耐心细致了,而故事也非常平普现实,人在命运践踏下短短的一生忽而远逝,不由使人遍体生寒,“肝胆皆冰雪”,岂不痛哉?燕子与蝴蝶篇算是难得的人生光亮了。说来可叹,百年前的异国他乡与今也似乎没什么不同。

评分

2019已读2/虽为白话文,但还尚处于由繁入简的过渡中,在加上大时代背景不同,导致有好些篇读起来还是比较吃力,不是太能了解作者的主观用意了,还是偏爱浅显的讽刺的悲剧故事。比如阿尔志跋绥夫的《幸福》,文章后面附的介绍中说阿尔志跋绥夫的著作是厌世的,主我的,但虽不免主观,却并非主张和煽动,以及人们每因为偶然见“夜茶馆的明灯在面前辉煌”便忘却了雪地上的毒打,这也正是使有血的文人趋向厌世的主我的一种原因。我想这也是周氏兄弟想要借此传达给中国大众的意图吧。再来就是显克微支的两篇小说《波尼克拉的琴师》和《二草原》,琴师一篇依然具有典型的显克微支的特色,二草原反而突破写实主义,带有一些印度神话的色彩,但却依然引人深思,看来贪婪是种原罪啊一定要学会知足。

评分

为了这本书特地去查了下鲁迅会不会俄语。俄国人写痛苦太厉害了,怪不得出了那么多大文豪。每一篇都带着无尽的痛苦,还好白母亲及时出现,给人一点点安慰。印度作家的文中也写痛苦,但含着希望,死了就解脱了;俄国作家的观念则是苦难没有尽头,死并不是解脱,只是苦难的极致。两个民族的作家风格如此对立,不知道是不是跟宗教有关系。

评分

以白话文介绍被侮辱与损害的弱小民族文学之实绩。俄、波、保、爱尔、西、希、芬、亚美诸国。安特莱夫《黯澹的烟霭里》俄革命党人回乡离乡模式的再现。《书籍》文学者启蒙的幻灭,不识字的孩子。篇尾又是快活的空气里隐藏着大悲哀。契里诃夫《连翘》“人生这种卑下的散文”和卢卡契的散文旨意相巧合。雏形阶段的心理小说。《省会》和《故乡》一般返乡,却更为绝望:青年时代的峥嵘岁月构成中年警官一直回溯的念想,回忆却抵不过平庸无聊的现实:我们的生命是在太短,什么都和自己一同过去了。阿尔志跋绥夫《幸福》中烂了鼻子的妓女赛式加为求得生存而忍受施虐狂在雪地上的毒打。《医生》关于俄国犹太人被虐杀的历史背景。跋佐夫《战争中的威尔珂》亢德《疯姑娘》或影响祝福的创作。亚勒吉阿《父亲在亚美利加》父亲逃离饥饿的家庭,留下孤儿寡母。

评分

其中鲁迅译九篇,周作人译十八篇,周建人译三篇(周家三兄弟也tql)。多为俄国作家作品,最喜欢《黯澹的烟霭里》,《幸福》,《省会》,《医生》四篇

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有