賀〈東尼瀧谷〉改編電影榮獲 2004 年瑞士盧卡諾影展評審團特別獎。
原著全新改裝上市。
新版收錄劉黎兒東京獨家專訪村上春樹全文。
《萊辛頓的幽靈》收錄村上春樹的七個短篇,訴說七則如夢似真的人生際遇,描寫與幽靈、怪獸、冰男,與海浪等種種有形或無形的恐怖或執念的邂逅。而有時,如村上春樹所述:「我們在這人生中真正害怕的,不是恐怖本身。恐怖確實在那裏。……以各種形式出現,有時候壓倒我們存在。但最可怕的是,背對著那恐怖,閉起眼睛。結果我們把自己內心最重要的東西,讓渡給了什麼。 」
書中的〈東尼瀧谷〉一篇描寫37歲的插畫家東尼瀧谷無意中愛上了來跟他拿原稿的22歲女孩,兩人結婚後一切平順,直到女孩開始上了癮般不斷地添購衣服,數量多到一個房間都收藏不完……。日本名導市川準將此篇小說改拍成同名電影《東尼瀧谷》,由尾形一生與宮澤理惠主演,廣川泰士攝影,阪本龍一配樂。本片並獲得2004年瑞士盧卡諾影展評審團特別獎。
村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。
林少华在《列克星敦的幽灵》的译本序中写到:孤独,一如爱情与死亡,是人这一存在的本质和常态,也是文学作品一个永恒的主题。而在译者和原著作者的会见时,村上春树的回答是:是的,我是认为人生基本是孤独的。人们总是进入自己一个人的世界,进得很深很深。而在进得最深的地...
评分 评分一直都觉得他的文笔比较晦暗。《第七位男士》的态度应该算是比较积极。文章的开始跟中间都是比较压抑的,其中一些情节的描写让我觉得毛骨悚然。但结局却像一氧气瓶,让缺氧的我得到救助。按他是话说“恐怖的确在那里……它以各种各样的形式出现,有时将我们压倒。但比什么...
评分 评分《萊辛頓的幽靈》给予我的感受,是一种非常独特的叙事节奏。它不像市面上许多快餐式的读物,上来就抛出重磅炸弹,而是像一位经验丰富的说书人,不徐不疾地展开画卷,将背景、人物、环境一一铺陈。这种铺陈并非冗余,反而是为后来的故事发展奠定了坚实的基础,让每一个细节都显得意味深长。我常常在阅读时,会因为作者对某个场景的细致描摹而停下来,反复咀嚼字句,试图从中捕捉到更深层次的含义。比如,对于莱辛顿庄园的描写,不仅仅是简单的物理空间展示,更像是对人物内心世界的投射,那些阴暗的角落,那些尘封的房间,都影射着隐藏在角色内心深处的秘密和不安。主角在庄园中的每一次探索,每一次与环境的互动,都像是在拨开层层迷雾,逐渐接近那个被称为“幽靈”的真相。我特别欣赏作者构建的这种悬念,它不是依靠突兀的转折,而是通过字里行间微妙的暗示,一点点地累积,最终在读者心中形成一种强烈的期待。这种期待,并非源于对情节的预测,而是对未知的好奇,对那些潜藏在表象之下的力量的感知。合上书页,那些画面依然在我脑海中回荡,莱辛顿的庄园,那些模糊的身影,以及那股挥之不去的神秘感,都仿佛在我心中留下了深刻的烙印,久久不能散去。
评分《萊辛頓的幽靈》给予我的,是一种在沉静中感受到的震撼。作者以一种非常内敛的方式,构建了一个充满魅力的神秘世界。莱辛顿这个名字,本身就带有一种历史的沉淀感,而围绕着它展开的故事,也如同古老的壁画一样,层层叠叠,引人探究。我沉醉于作者对氛围的营造,那种略带忧郁的神秘感,那种在静谧中涌动的暗流,都让我难以自拔。主角的探寻过程,与其说是在追寻一个超自然的现象,不如说是在解开一个关于过去、关于记忆、关于人类情感的复杂谜团。我喜欢这种需要读者主动参与的阅读方式,它让每一次的阅读都充满了惊喜和发现。作者在叙事中,巧妙地运用了许多暗示性的细节,这些细节如同散落在故事中的碎片,需要读者自己去拼凑,去发现它们背后隐藏的意义。这种互动式的阅读体验,让每一次的翻页都充满期待,每一次的领悟都带来独特的满足感。
评分《萊辛頓的幽靈》带给我的,是一种不同于以往的阅读体验,它更像是一次深入灵魂的旅行。作者的文字,带着一种独特的韵味,能够将读者带入一个充满历史气息和神秘色彩的世界。莱辛顿这个地方,不仅仅是一个地理上的坐标,更是承载着无数故事和情感的载体,它以一种近乎有生命的方式,与书中的人物命运交织在一起。我沉浸在作者构建的氛围中,感受着那种若有若无的神秘感,那种在平静之下涌动的暗流。主角的探索过程,与其说是在寻找一个具体的“幽靈”,不如说是在解开一个关于过去、关于记忆、关于人类情感的复杂谜团。作者在处理这些概念时,并没有选择简单粗暴的叙述,而是用一种更具艺术性的方式,将它们融入到故事的脉络中,让读者在阅读的同时,也在进行着深刻的思考。我喜欢这种需要读者主动参与的阅读方式,它让每一次的阅读都充满了惊喜和发现。
评分《萊辛頓的幽靈》给我带来的阅读体验,是一种潜移默化的影响。它没有惊心动魄的情节,也没有血腥暴力的场面,但它所营造的氛围却异常强大,能够轻易地抓住读者的心,并在阅读结束后依然萦绕不散。作者对于人物心理的刻画尤为到位,尤其是主角在面对未知和恐惧时的内心挣扎,那种从怀疑、好奇到逐渐被卷入深渊的过程,被描绘得淋漓尽致。我能够清晰地感受到角色的困惑、焦虑,以及在不断探索中逐渐产生的某种执念。莱辛顿这个地方,仿佛成了一个巨大的磁场,吸引着所有与之相关的人,让他们无法逃离,也无法真正理解。书中所探讨的主题,也并非仅仅是超自然现象,更多的是关于过去对现在的影响,关于那些被遗忘的记忆是如何以一种特殊的方式存在,并且能够跨越时空,影响着活着的人。作者在处理这些复杂的情感和概念时,显得游刃有余,没有一丝的刻意和做作,而是自然而然地将它们融入到故事的脉络中。这种沉浸式的阅读过程,让我忘记了时间,忘记了周围的一切,只是纯粹地跟随故事的走向,去感受那种独特的、略带忧伤的神秘。
评分《萊辛頓的幽靈》留给我的,是一种深深的共鸣和思考。它并非简单的故事讲述,更像是一次对人性深处,对历史记忆的挖掘。作者在描绘莱辛顿这个地方时,不仅仅是勾勒出物理空间的轮廓,更是赋予了它一种生命力,一种承载着无数秘密和情感的生命力。我能够感受到那些曾经生活在这里的人们的故事,他们的喜怒哀乐,他们的爱恨情仇,都以一种特殊的方式,留在了这个地方,成为了“幽靈”的一部分。主角的旅程,与其说是在追寻一个超自然的现象,不如说是在寻找一种连接,一种与过去的连接,一种与那些被遗忘的灵魂的连接。作者在叙事中,巧妙地运用了各种意象和象征,让每一个细节都充满了暗示,每一次看似不经意的描写,都可能隐藏着解开谜团的关键。我喜欢这种需要读者自己去解读和体会的阅读方式,它让每一次翻页都充满期待,每一次的领悟都带来独特的满足感。合上书本,我仍然会反复回味那些场景,那些人物,以及那个充满魅力的莱辛顿,它在我心中留下了一个久久不能平息的回响。
评分《萊辛頓的幽靈》带来的,是一种在平静表面下暗流涌动的叙事张力。作者以一种极其细腻的笔触,描绘了莱辛顿这个充满古老气息的地方,以及围绕着它发生的种种神秘事件。我不得不说,作者对于氛围的营造是极其成功的,他能够通过文字,将一种难以言喻的、略带忧郁的神秘感渗透到读者的内心深处。主角在探索莱辛顿真相的过程中,所经历的心理变化,以及他与这个地方之间逐渐形成的微妙联系,都让我产生了强烈的代入感。我仿佛也成为了那个在古老庄园中穿梭,试图解开层层谜团的探险者。作者在处理“幽靈”这个概念时,并没有选择直接的恐怖描写,而是通过一种更含蓄、更具象征意义的方式,让读者去感受那种无处不在的、却又捉摸不透的存在。这种处理方式,反而更加引人入胜,激发了我的好奇心,让我渴望去深入挖掘故事的每一个角落。阅读《萊辛頓的幽靈》的过程,就像是在品味一杯陈年的美酒,初尝时或许平淡,但回味无穷,越品越能感受到其醇厚和深邃。
评分读完《萊辛頓的幽靈》,我脑海中挥之不去的是那种萦绕心头的、难以言喻的氛围。它不是那种直白的恐怖,也不是刻意营造的惊悚,而是一种缓慢渗透、逐渐侵蚀的感受,就像暮色渐渐笼罩古老庄园,空气中弥漫着尘埃和秘密的味道。莱辛顿这个名字本身就带着一种历史的厚重感,让人联想到那些曾经发生在这片土地上的故事,那些被岁月掩埋的真相,以及那些可能还未完全消散的印记。作者在描绘这个地方时,仿佛赋予了它生命,它呼吸着,它记忆着,它以一种近乎有意识的方式,与书中人物的命运纠缠在一起。我尤其喜欢作者对细节的把握,无论是吱呀作响的地板,还是窗外摇曳的树影,甚至是空气中偶尔飘来的淡淡霉味,都精准地传达出一种不祥和疏离感,让读者不由自主地沉浸其中,仿佛也成为了那个被阴影笼罩的世界的一部分。这种体验是如此真实,以至于在合上书本后,很长一段时间,我仍然觉得莱辛顿的幽灵仿佛就在我的身边,低语着不为人知的故事。它让我开始思考,那些我们看不见、摸不着的东西,是否真的不存在?那些逝去的生命,是否真的就此消失?《萊辛頓的幽靈》不仅仅是一个故事,更像是一次深入人心的探索,一次关于记忆、关于存在、关于那些难以解释的连接的思考,它成功地将我拉入了一个充满魅力的谜团之中,让我无法自拔。
评分《萊辛頓的幽靈》带给我的,是一种在宁静中蕴含着巨大能量的阅读感受。故事的开端,仿佛一阵微风拂过,轻柔地揭开莱辛顿的神秘面纱,但随着页码的翻动,那股暗流涌动的情感和无法言喻的真相,却逐渐显现,将我牢牢地吸引住。作者的文字功底毋庸置疑,他对场景的描绘,对人物情感的捕捉,都达到了炉火纯青的地步。我尤其欣赏他对“幽靈”这个概念的处理,它不是一个具象化的怪物,而是一种更抽象、更深刻的存在,它与莱辛顿这个地方的历史、与那些曾经居住在这里的人们的命运紧密相连。主角的探寻过程,与其说是在寻找一个物理意义上的幽灵,不如说是在解开一个关于过去、关于情感、关于遗忘的谜团。每一次看似微不足道的发现,都仿佛是揭开了故事的一角,让整个谜团变得更加复杂,也更加引人入胜。我常常在阅读时,会想象自己也置身于莱辛顿那个充满历史痕迹的环境中,感受着那种难以言喻的寂静,以及隐藏在那寂静之下的无尽故事。这种将读者融入故事情境的能力,正是《萊辛頓的幽靈》最令人称道的地方之一。
评分《萊辛頓的幽靈》在我心中留下了一道难以磨灭的印记,它让我对“幽靈”这个概念有了全新的理解。它不仅仅是那些飘忽不定、吓人的形象,更是那些深藏在历史中的、未被释放的情感和记忆。作者对莱辛顿的描绘,充满了艺术感,无论是古老的庄园,还是静谧的乡村,都仿佛拥有自己的生命,在无声地诉说着那些不为人知的故事。主角的旅程,是一次对过去的追寻,也是一次对自我的探索。他通过与莱辛顿的互动,逐渐揭开了关于这个地方、关于那些曾经生活在这里的人们,以及关于“幽靈”本身的真相。我特别欣赏作者在叙事中,那种细致入微的描写,无论是人物的微表情,还是环境的细微变化,都透露出一种深层的含义。这种处理方式,让故事更加真实,也更加引人入胜。合上书本,我仍然能够感受到莱辛顿那股挥之不去的神秘气息,以及那种在平静表面下涌动的巨大力量。
评分《萊辛頓的幽靈》给我的整体感受,是一种在静谧中孕育的深邃力量。作者的文字,仿佛拥有魔力,能够将一个看似寻常的地点,描绘得充满历史的厚重感和神秘的吸引力。莱辛顿这个名字,本身就带着一种宿命般的色彩,而围绕着它的故事,也如同那些古老的建筑一样,层层叠叠,引人探究。我特别欣赏作者对于人物内心世界的描绘,主角在面对“幽靈”时所表现出的恐惧、好奇、以及最终的理解,都显得十分真实和细腻。他并非一个无所畏惧的英雄,而是一个在未知面前不断挣扎、不断成长的普通人,正是这份真实,让我更加能够与角色产生共鸣。作者在叙事中,巧妙地运用了许多暗示性的细节,这些细节如同散落在故事中的碎片,需要读者自己去拼凑,去发现它们背后隐藏的意义。这种互动式的阅读体验,让我觉得每一次的阅读都是一次全新的探索。合上书本,莱辛顿的画面依然在我脑海中挥之不去,那个地方,那些故事,以及那种挥之不去的神秘感,都让我久久不能忘怀。
评分港版的书阅读起来真的有点不适应呢. 主要是繁体字+从左到右的竖向文字排列让阅读的速度明显放缓。阅读习惯这东西还真是立竿见影。还是喜欢村上春树的短篇集,一种恰到好处的舒适感。这种类似于内心与生活独白下的故事描述中,能捕捉到与之相似的情愫,原来你也这里的感觉。
评分春树尝试用短篇描写人的内心面对恐怖时状态,未必每篇都是成功的,可绝对值得一读,我们内心最重要的东西会在恐怖来临时让渡给什么,那才是真正可怕的。
评分不论何时,何地,哪怕身处严冬,读到村上写的<盲柳与睡女>仍旧有一种处于初夏的炎热感觉,村上描述环境的力量有很大一部分是来自于他笔下的人,他们所处的季节,环境,不论现实世界中怎么变化,他们依旧如同坚定的,单独的个体一般悠然地走在他们的世界里。
评分关于自己怎么和所谓「過去」和平相处的书 (赖明珠的翻译真好 一旦适应了就完全没有痕迹的感觉 有点想读台版的巡礼了)
评分看了心裡沉甸甸的,怪不舒服
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有