In South of the Border, West of the Sun , the simple arc of a man's life--with its attendant rhythms of success and disappointment--becomes the exquisite literary terrain of Haruki Murakami's most haunting work.
Born in 1951 in an affluent Tokyo suburb, Hajime-- beginning in Japanese--has arrived at middle age wanting for almost nothing. The postwar years have brought him a fine marriage, two daughters, and an enviable career as the proprietor of two jazz clubs. Yet a nagging sense of inauthenticity about his success threatens Hajime's happiness. And a boyhood memory of a wise, lonely girl named Shimamoto clouds his heart.
When Shimamoto shows up one rainy night, now a breathtaking beauty with a secret from which she is unable to escape, the fault lines of doubt in Hajime's quotidian existence begin to give way. And the details of stolen moments past and present--a Nat King Cole melody, a face pressed against a window, a handful of ashes drifting downriver to the sea--threaten to undo him completely. Rich, mysterious, quietly dazzling, South of the Border, West of the Sun is Haruki Murakami's wisest and most compelling fiction.
村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。
想象一下: 你是农夫,一个人住在西伯利亚荒原,每天每天都在地里耕作,举目四望一无所见.北边是北边的地平 线,东边是东边的地平线,南边是南边的地平线,西边是西边的地平线,别无他物.每天早上太阳从东边的地平线升起,你就到田里干活;太阳正对头顶时,你收工吃午饭;太阳落入西边...
评分从武昌回来的动车上,我终于看完了村上春树的《国境以南 太阳以西》。林少华2007年版本的译序对故事的背景和隐喻做了很多注解,也引用了村上自己对这部小说的解读,不过说到底,阅读到哪个层次上也是有差别的,我可能还是浅了些。 我起初读的时候,就觉得这是一个男人因爱而不...
评分从武昌回来的动车上,我终于看完了村上春树的《国境以南 太阳以西》。林少华2007年版本的译序对故事的背景和隐喻做了很多注解,也引用了村上自己对这部小说的解读,不过说到底,阅读到哪个层次上也是有差别的,我可能还是浅了些。 我起初读的时候,就觉得这是一个男人因爱而不...
评分二战后的1947年到1949年,日本迎来了和平时代的第一次婴儿出生高峰,3年内出生婴儿的总数超过800万,这一数字成为日本历史上空前绝后的婴儿潮,这一代人在日本被称为“团块一代”。村上春树生于1949年,是村上千秋和村上美幸夫妇的独子,这在当时婴儿潮的环境下是很奇怪的,居...
评分读村上春树的小说总是需要发挥很大的想象力,读起来也比较费神,看完有时也有点莫名奇妙。对于《国境以南,太阳以西》读了两遍才逐渐理清了思路。 初12岁时遇到了的同学岛本,他们一起经历了一段美好的童年时光。 年幼的他们那时走得很近,但并没有任何很特别的接触。初只会在...
看到了虚实两个岛本:一个是十二岁时握“我”的手握了十秒的岛本,一个是“我”二十八岁时在东京街头紧随不舍的穿红色风衣的仿佛岛本的岛本;一个是在箱根别墅同“我”长时间实实在在交合的岛本,一个是翌日清晨在枕头上留下脑形凹坑而踪影皆无的岛本。一个是此侧现实世界中的岛本,一个是“国境以南太阳以西”的岛本。而我就随着两个岛本往来并迷失于现实和虚幻之间。其中有两个典型的细节。一个是那个迷一样的男人为了阻止他尾随岛本而给他的装有十万日元的信封后来从抽屉里不翼而飞;另一个是岛本送给他的那张旧唱片随着岛本从箱根别墅的消失而无从找见。使得他无法融入现实,感觉上就好像被孤零零地抛到没有生命迹象的干裂的大地,纷至沓来的幻影将周围所有色彩吮尽吸干。对自己本身和自己置身其间的高度发达的资本主义社会产生虚幻感。
评分English version is an other world .
评分此译者的语言太大白话了点……
评分English version is an other world .
评分#I love his words, as always.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有