In South of the Border, West of the Sun , the simple arc of a man's life--with its attendant rhythms of success and disappointment--becomes the exquisite literary terrain of Haruki Murakami's most haunting work.
Born in 1951 in an affluent Tokyo suburb, Hajime-- beginning in Japanese--has arrived at middle age wanting for almost nothing. The postwar years have brought him a fine marriage, two daughters, and an enviable career as the proprietor of two jazz clubs. Yet a nagging sense of inauthenticity about his success threatens Hajime's happiness. And a boyhood memory of a wise, lonely girl named Shimamoto clouds his heart.
When Shimamoto shows up one rainy night, now a breathtaking beauty with a secret from which she is unable to escape, the fault lines of doubt in Hajime's quotidian existence begin to give way. And the details of stolen moments past and present--a Nat King Cole melody, a face pressed against a window, a handful of ashes drifting downriver to the sea--threaten to undo him completely. Rich, mysterious, quietly dazzling, South of the Border, West of the Sun is Haruki Murakami's wisest and most compelling fiction.
村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。
读村上春树的小说总是需要发挥很大的想象力,读起来也比较费神,看完有时也有点莫名奇妙。对于《国境以南,太阳以西》读了两遍才逐渐理清了思路。 初12岁时遇到了的同学岛本,他们一起经历了一段美好的童年时光。 年幼的他们那时走得很近,但并没有任何很特别的接触。初只会在...
评分“灾星下出生的恋人们”(star—crossed lovers),可算是这个故事的主题曲。每当岛本来到酒吧见初君时,钢琴手总会宿命般的弹起这首歌。 “灾星”似乎在隐喻着爱情的不祥,而这样的不祥,是从出生时就开始的,一个人的爱,说到底是他的性格所决定的,而性格,又是由出生的那一...
评分下班以后搭W的车回家,一上南浦大桥,迎面而来的是异常绚丽的夕阳落日.难以想象的辉煌,空气中水分充足,天空则是一如既往的蓝,落日一边的云层被渲染的层次分明,变化多端.不由让我想起BILLIE HOLIDAY的沙哑喉咙"What Shall I Say?" 晚上MSN上召唤琉璃君,看他的香港游记才重新想起...
评分从武昌回来的动车上,我终于看完了村上春树的《国境以南 太阳以西》。林少华2007年版本的译序对故事的背景和隐喻做了很多注解,也引用了村上自己对这部小说的解读,不过说到底,阅读到哪个层次上也是有差别的,我可能还是浅了些。 我起初读的时候,就觉得这是一个男人因爱而不...
评分这本书的封面设计,恰如其分地呼应了书名所营造的氛围,它没有选择那种过于写实或者夸张的图像,而是用一种极简却又充满力量的构图,成功地抓住了我的视线。画面中,或许是一片被夕阳染红的沙漠,远处地平线上模糊的地标,又或者是海边被风吹拂的稀疏植被,这些元素单独来看可能并不起眼,但组合在一起,却能瞬间勾勒出一个广阔而又孤独的空间感。我尤其欣赏封面色彩的运用,那种暖色调与冷色调的巧妙搭配,在视觉上产生了一种微妙的张力,仿佛在诉说着故事中可能存在的温暖与失落,希望与幻灭。我仔细端详着封面上那些细微的纹理和光影效果,它们传递出一种历史的厚重感,又带有一种对当下瞬间的捕捉。我能从中感受到一种岁月流转的痕迹,一种被时间洗礼过的沉静。这种设计,并没有试图用过于具象的画面来“剧透”书的内容,而是选择了一种更抽象、更具象征意义的方式,去引导读者的情感共鸣。我感觉,这本书的封面,本身就是一件艺术品,它与书名一起,共同构建了一个令人期待的故事开端,让我对隐藏在封面之下的文字世界,充满了好奇和渴望,想要去探索那些隐藏在色彩与线条背后的深层含义。
评分在阅读“South of the Border, West of the Sun”之前,我脑海中已经描绘出了一些场景。我设想,故事或许会发生在一个遥远的地方,那里有炽热的阳光,有古老的建筑,有充满异域风情的音乐。也许,主人公会是一位内心深处隐藏着不为人知的秘密的人,他/她正踏上一段充满未知与挑战的旅程。我期待在书中,能够感受到那种身临其境的氛围,仿佛我本人也置身于那个特定的时空之中,去体验那里的气候,感受那里的文化,甚至品尝那里的食物。我希望作者的文字能够具有一种魔力,它能够将抽象的描述转化为鲜活的画面,让我在脑海中构建出一个立体而生动的世界。这种对场景的描绘,不仅仅是为了满足我的好奇心,更是为了更好地理解故事发生的背景,以及这些背景如何影响着人物的命运和情感。我期待这本书能够带给我一场视觉和感官上的盛宴,让我沉浸在一个充满魅力的世界里,去体验那些我可能永远无法亲身经历的生活。
评分除了对故事内容和人物的期待,“South of the Border, West of the Sun”的整体阅读体验也是我非常看重的。我希望这本书能够给我带来一种沉浸式的阅读感受,让我暂时忘却现实世界的烦恼,完全投入到书中的世界。我期待作者的文字能够具有一种独特的魅力,它能够像一首悠扬的旋律,引导我的思绪,触动我的情感。我不希望在阅读的过程中感到任何的阻碍或者不适,而是能够流畅地跟随作者的笔触,一步步深入故事的核心。我希望这本书的结构能够清晰而有逻辑,即使在叙事手法上有所创新,也能够让我容易理解和跟进。同时,我也希望作者能够保持一种独特的风格,让这本书在众多作品中脱颖而出,成为我心中难以忘怀的一本。这种对阅读体验的追求,不仅仅是为了消遣,更是为了在这个信息爆炸的时代,能够找到一处可以让我静心阅读、获得心灵滋养的港湾。
评分这本书的书名,"South of the Border, West of the Sun",就像一幅抽象的画,它没有给我具体的图像,却在我的脑海中勾勒出一种浓烈的情感和一种广阔的空间。我总觉得,这样的书名,往往蕴含着更深层的情感寄托和更复杂的叙事结构。它不是那种一眼就能看穿的轻松读物,而是需要读者去细细品味,去感受其中蕴含的微妙之处。我期待这本书能够带给我一种“读后感”上的冲击,一种能够让我回味无穷的阅读体验。我希望作者能够用细腻的笔触,描绘出人物内心深处的情感波动,那些我们平时可能难以表达,或者刻意压抑的情感。我期待在字里行间,能够找到一种共鸣,一种能够触动我内心深处的情感连接。这本书的名字,给我一种置身于某个特殊时空的预感,那里或许充满了阳光的炽热,也或许有落日余晖的浪漫,但更重要的是,那里一定隐藏着一个等待被发现的故事,一个关于人生、关于情感、关于存在的深刻故事。
评分这本书的叙事风格,是我在阅读前就十分关注的一个方面。我希望它能够有一种独特的节奏感,一种能够带领我沉浸其中的韵律。有些书的叙事是激昂澎湃的,像一场盛大的交响乐;有些书的叙事则是娓娓道来的,像一位老友在耳边低语;还有些书的叙事则是破碎零落的,需要读者自己去拼凑和解读。我期待“South of the Border, West of the Sun”能有一种介于两者之间的,或者说是一种完全出乎我意料的风格。我希望它的语言不是华丽的堆砌,而是简洁而精准,能够恰到好处地传达情感和意境。我更希望作者能够运用一种巧妙的叙事手法,可能是在时间线上进行跳跃,或者是在不同人物的视角之间切换,从而让故事更具深度和层次感。我喜欢那种能够让我暂时忘却周遭一切,完全沉浸在故事世界里的叙事,那种仿佛置身其中的感觉,是阅读最大的乐趣之一。我期待这本书的叙事,能够像一幅徐徐展开的画卷,让我在品味每一个细节的同时,也能看到整体的宏大构图。它不只是讲述故事,更是通过叙事本身,去营造一种独特的阅读体验,一种能够触动我内心深处的情感连接。
评分我对“South of the Border, West of the Sun”的期待,还来自于它所可能蕴含的哲学深度。书名本身就带有一种隐喻的色彩,让我不禁联想到关于人生方向、关于追寻与失落、关于存在与虚无的种种思考。我希望作者能够通过故事,引出一些关于人生本质的深刻见解,或许是关于我们如何面对变化无常的生活,又或许是关于我们在追求意义的过程中所扮演的角色。我期待这本书能够挑战我固有的思维模式,让我从一个全新的角度去审视自己所处的世界。我喜欢那种读完之后,能够让我久久不能平静,甚至会在睡梦中仍然回响的书籍。它能够在我心中种下一颗好奇的种子,让我不断去探索和思考。我希望“South of the Border, West of the Sun”能够成为一本不仅仅停留在表面故事的书,更是一次能够触及灵魂深处的精神之旅,一次能够让我对生命有更深刻理解的体验。
评分在开始阅读之前,我总是习惯性地去了解一下作者的背景。对于“South of the Border, West of the Sun”的作者,我了解到他是一位在文学界享有盛誉的人物,其作品以细腻的人物刻画和深刻的情感表达而著称。正是这份了解,让我对这本书的期待值又提高了不少。我深知,一位有深厚功力的作家,往往能够用最平淡的语言,触及到人类最复杂的情感,在不经意间,就能拨动读者内心深处最敏感的弦。我脑海中已经开始构想,这位作者将会如何描绘故事中的人物,他们将会有着怎样的过往,怎样的挣扎,以及怎样的情感纠葛。我期待着在字里行间,能够看到那些鲜活的、有血有肉的人物形象,他们不再是纸上的符号,而是拥有着丰富内心世界的个体。我渴望在他们的命运沉浮中,找到某种共鸣,或者从中汲取智慧,去理解人性中那些永恒的议题。这位作者过往的作品,总能让我回味无穷,即便故事已经结束,那些人物的形象和情感,依旧会在我的脑海中久久盘旋。我相信,这次的阅读体验,也绝不会例外,我期待着再次被这位作家深刻的洞察力和精湛的叙事技巧所折服。
评分我在挑选书籍时,往往会被那些能够引发深度思考的主题所吸引。这本书的书名,让我联想到关于“身份认同”、“故乡与漂泊”、“过去与现在”等等诸多深刻的哲学命题。我好奇作者将如何围绕这些主题展开叙事,它是否会探讨人类在面对选择时的迷茫与挣扎,又或者是在追寻意义的过程中所经历的失落与成长。我期待这本书能够不仅仅是一个故事的讲述,更是一次关于人生本质的探讨。它是否会让我重新审视自己的人生轨迹,是否会让我对某些我曾经习以为常的观念产生质疑?我喜欢那种读完之后,仍然能在脑海中久久回荡,引发我不断思考的书籍。它能够打开我的视野,让我从全新的角度去理解世界,去理解人性。这种启发性的阅读体验,往往比故事本身的跌宕起伏更加珍贵。我希望“South of the Border, West of the Sun”能够在我心中种下一颗种子,让它在未来,随着时间的推移,慢慢发芽,长成参天大树,不断滋养我的思想和灵魂。
评分这本书的书名,"South of the Border, West of the Sun",本身就带着一种神秘的、引人遐想的意味。它似乎在邀请我踏上一段旅程,一段充满未知的、可能伴随着阳光炙烤和落日余晖的旅程。我之所以会被这本书吸引,很大程度上是因为这个标题所唤起的情感联结。它不是那种直白地告诉你这本书是关于什么的故事,而是用一种诗意的方式,勾勒出一种氛围,一种意境。我很难不被这种意境所打动,它在我的脑海中构筑起一片广阔的画布,上面或许有干燥的土地,或许有异域的风情,或许还有某种难以言说的思念和追寻。这种模糊性反而给了我极大的想象空间,让我迫不及待地想要翻开书页,看看作者究竟会在这个充满暗示的标题下,描绘出怎样一幅波澜壮阔的人生画卷。它让我思考,在人生的旅途中,我们是否也在追寻着某种“南边”的温暖,某种“西边”的宁静,或者是在逃离着某种“北边”的寒冷,某种“东边”的喧嚣?这本书的名字,就像是一扇门,缓缓开启,露出门后充满魅力的未知世界,让我难以抗拒地想要跨越门槛,一探究竟。它让我觉得,这不仅仅是一本书,更是一次心灵的探险,一次对自身情感世界的挖掘和梳理。
评分我对“South of the Border, West of the Sun”的期待,还体现在我对书中人物内心世界的探索。我深信,真正引人入胜的故事,往往来自于对人物复杂情感的深入剖析。我希望作者能够毫不避讳地展现人物内心的矛盾、欲望、恐惧和希望。也许,故事的主人公会经历一段难以忘怀的爱情,一段充满甜蜜与痛苦的纠葛;又或者,他/她会在人生的十字路口,面临着艰难的抉择,而这些抉择将深刻地影响着他/她的未来。我期待能够与书中的人物一同经历喜怒哀乐,能够理解他们行为背后的动机,甚至在某些时刻,能够感受到他们所承受的痛苦。这种与人物情感上的联结,是阅读过程中最令人着迷的部分。它让我不仅仅是在读一个故事,更是在与一群灵魂对话,去理解人性的多样性和复杂性。我希望这本书能够让我看到,即使是在最平凡的生活中,也蕴藏着如此丰富的情感世界,而这些情感,正是构成我们之所以为人的重要部分。
评分Wow... No idea you can construct a story in this way. Some sentences, especially the ones towards the end of some chapters were really punching my heart. Still haunting me..
评分重新再看,这根本是群自私自利鬼的故事
评分此译者的语言太大白话了点……
评分大雾弥漫 清晰残损的面目
评分hysteria siberiana. the one far away, always away
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有