实用秘书英语教程

实用秘书英语教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:东方出版中心
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2001-12-01
价格:18.00元
装帧:
isbn号码:9787806275511
丛书系列:
图书标签:
  • 秘书英语
  • 实用英语
  • 商务英语
  • 办公英语
  • 英语教程
  • 职场英语
  • 英语口语
  • 英语写作
  • 外语学习
  • 技能提升
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨越语言的边界:现代职场精英的必备手册 书名:环球视野:商务沟通与跨文化交际精要 内容概要: 在日益紧密联系的全球化商业环境中,掌握高效、得体的跨文化沟通技巧已成为衡量一位职场人士专业素养的关键指标。《环球视野:商务沟通与跨文化交际精要》并非侧重于基础的日常会话或特定职业的术语积累,而是一部全面、深入地剖析现代国际商务往来中沟通障碍成因、策略制定及实战应用的进阶指南。本书旨在为渴望在跨国企业、国际贸易、外交事务或任何涉及多元文化交流领域取得成功的专业人士,提供一套系统的理论框架和可操作的实践工具。 本书的撰写基于对全球主流商业文化(包括北美、西欧、东亚及新兴市场)的深入田野调查和案例分析,摒弃了陈旧、刻板的刻板印象,转而聚焦于情境依赖性、非语言信号解读以及高级谈判策略的构建。 --- 第一部分:全球化语境下的沟通范式重塑 (The Paradigm Shift in Globalized Communication) 本部分首先探讨了数字时代对传统商务沟通模式带来的根本性冲击。我们分析了异步沟通(如邮件、即时消息)与同步沟通(会议、电话)在信息保真度和效率上的权衡,并提供了针对不同媒介的“语境适应性”写作与表达原则。 核心章节解析: 1. 信息流动的效率学: 探讨“少即是多”在跨文化邮件中的应用。如何确保核心信息在多层级、多语言的接收者群体中准确无误地传达,避免因冗长或模糊导致的关键决策延迟。本书重点分析了“高语境文化”与“低语境文化”在书面沟通中的典型差异,并提出了“缓冲策略”与“直接陈述”的切换模型。 2. 数字礼仪与品牌形象塑造: 深入研究了专业形象在不同社交媒体和协作平台上的维护。这不是关于如何使用软件,而是关于在LinkedIn、Zoom等平台上,你的非语言数字行为(如头像选择、响应速度、表情符号的使用克制度)如何构建或破坏你的专业信誉。 3. 全球会议的结构化艺术: 针对复杂的国际视频会议,本书提供了详尽的议程设计、时间管理和冲突消解技术。特别是如何平衡不同时区参与者的需求,确保会议决策的有效性和包容性。 --- 第二部分:深度洞察:跨文化理解的复杂性 (Deep Dive: The Nuances of Intercultural Understanding) 理解文化差异是高效沟通的基石,但本书超越了“是/否”式的文化清单,转而探究文化深层结构如何影响决策制定、权力分配和人际信任的建立。 关键维度分析: 1. 权力距离与层级结构的影响: 详细对比了高权力距离文化(如一些亚洲和中东国家)与低权力距离文化(如北欧国家)中,下属向上级汇报、意见反馈的正式程度和预期路径。我们提供了在不同层级结构中有效向上管理和向下授权的实用脚本。 2. 时间观与项目管理哲学: 剖析了“单向时间观”(Monochronic)与“多向时间观”(Polychronic)在项目进度管理中的冲突点。例如,在合同谈判中,一方对“准时交付”的执着,可能与另一方将“建立关系”置于首位的文化优先级产生摩擦。本书提供了解耦这些冲突的务实谈判技巧。 3. “面子”经济学与维护策略: 这是一个在许多亚洲和拉丁美洲商务场景中至关重要的概念。本书系统阐述了“给予面子”、“保全面子”和“丢面子”的微妙界限,并提供了一套在批评、拒绝或纠正错误时,能最大限度维护对方尊严的语言工具包。 --- 第三部分:高风险情境下的沟通实战 (Communication in High-Stakes Scenarios) 本部分聚焦于那些对组织成败具有决定性影响的沟通场合,提供从准备到执行的全流程指导。 1. 国际并购与尽职调查中的沟通壁垒: 在涉及公司文化融合(M&A)的过程中,沟通失误是导致整合失败的首要原因之一。本书分析了如何识别和桥接新旧团队在操作流程、风险偏好和信息共享习惯上的差异。 2. 危机公关的跨文化响应机制: 当负面事件发生时,不同文化对透明度、责任承担和情感表达的期望截然不同。本书构建了“全球危机信息矩阵”,指导企业如何在保持统一核心信息的同时,对区域市场进行敏感化调整。 3. 复杂合同谈判的心理博弈: 深入探讨了在涉及多个司法管辖区和不同法律文化背景下的谈判策略。重点在于如何识别对方的“底线信号”与“谈判姿态”,并使用符合目标文化习惯的表达方式提出互利方案,以达成持久性的合作。 --- 第四部分:新兴市场的适应性策略 (Adaptive Strategies for Emerging Markets) 全球商业重心正加速向新兴经济体转移。本部分专门为准备进入或已在这些市场开展业务的专业人士设计。 1. 关系驱动型经济的信誉构建: 在许多新兴市场,正式的合同往往是关系的延伸而非起点。本书详细介绍了如何通过非正式接触(如社交活动、共同赞助等)来积累“人情资本”,并将其转化为商业信任的有效路径。 2. 规避地缘政治沟通风险: 探讨了如何在涉及敏感政治或历史议题的地区进行商业交流时,保持中立性、专业性,并确保公司的言论不会被曲解为政治立场。 3. “本土化”沟通的深度与广度: 不仅限于语言翻译,更重要的是理解当地的幽默感、俚语习惯以及非语言禁忌,从而实现真正的“本土化融入”,而非简单的表面迎合。 本书特色总结: 《环球视野:商务沟通与跨文化交际精要》通过丰富的真实案例(如某跨国药企在非洲市场的合资失败分析、某欧洲银行在亚洲市场成功推行新流程的沟通技巧),结合心理学、社会学和管理学的交叉理论,为读者提供了一个远超基础语言学习的视角。它不是一本教会你如何“说什么”的书,而是一本指导你如何“理解为何如此说,以及何时应改变策略”的实战智库。阅读本书后,您将能够自信地驾驭任何复杂的国际商务场景,将潜在的文化差异转化为战略优势。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我对这本书的语言风格和排版设计都非常满意。它采用了一种比较活泼且人性化的语言,读起来一点都不枯燥。而且,书中穿插了很多图表和插画,使得学习过程更加生动有趣。它不是那种一本正经的“学术”教材,而是更像一本时尚的职场宝典。我特别喜欢它在介绍一些商务惯语时,会给出相关的文化背景介绍,这样我们不仅能学会怎么用,还能理解为什么这么用,从更深层次上掌握英语。它对一些容易混淆的词汇和短语,也做了非常细致的辨析,让我彻底告别了过去那种“大概知道意思就行”的学习状态。这本书还提供了一些在线资源链接,比如发音示范和额外的练习材料,这对于我们进行自我提升非常有帮助。总而言之,这本书的设计理念就是让学习变得轻松愉快,并且能够有效地转化为实际工作能力。

评分

这本书给我带来的不仅仅是英语能力的提升,更重要的是一种自信心的增强。在学习了书中提供的各种技巧和方法后,我发现自己在工作中变得更加得心应手,与外国同事的交流也变得更加顺畅。这本书就像一个魔法棒,帮助我打开了与世界沟通的大门。它让我明白,学习英语并不是一件遥不可及的事情,只要掌握了正确的方法,并且持之以恒地练习,每个人都可以做到。它还鼓励我们保持积极的学习态度,并不断挑战自我,这对于我们职业生涯的发展,无疑具有重要的意义。这本书是我学习路上的一个重要里程碑,让我看到了英语学习的无限可能,也为我未来的职业发展打下了坚实的基础。

评分

这本书的实用性是毋庸置疑的。我是一名刚刚入职的秘书,对于如何用英语进行日常办公非常迷茫,这本书就像及时雨一样出现了。它提供的那些例句,都是我工作中经常会用到的,而且都是经过精心设计的,非常地道,能够立刻提升我的沟通效率和专业度。我特别喜欢它关于“如何有效地管理日程”和“如何处理客户投诉”的章节。前者教会了我如何用英语清晰地安排会议、发送提醒,后者则提供了几种标准化的处理流程和常用语,让我面对棘手的客户时不再慌乱。书中的很多建议,都是基于实际工作经验的总结,没有丝毫的理论空谈。它还非常贴心地为我们准备了各种工作场景下的对话模板,从简单的问候到复杂的商务谈判,应有尽有,而且这些模板还可以根据实际情况进行修改和调整,非常灵活。我尝试了书中的一些建议,比如在发送重要邮件时,多使用一些委婉的语气词和敬语,结果发现对方的回复效率和态度都有明显的改善。

评分

我不得不说,这本书在细节处理上做得非常到位。它不仅仅是教授英语,更是在传递一种跨文化的沟通智慧。在处理一些涉及敏感话题或需要委婉表达的场合时,这本书提供了非常实用的句型和表达方式,这对于我们在与不同文化背景的同事、客户打交道时至关重要。我尤其欣赏它关于“如何礼貌地拒绝”的章节,这在我们的日常工作中是经常遇到的难题,而这本书给出的几个不同层级的拒绝方式,可以根据具体情况灵活运用,既能达到目的,又不伤和气。还有它在介绍会议礼仪和电话沟通技巧时,也非常接地气,考虑到了很多我们平时容易忽略的小细节,比如接电话时的第一句话应该说什么,如何有效地记录会议纪要,以及如何清晰地向对方传达信息。这本书的编排也非常合理,章节之间过渡自然,知识点循序渐进,让我感觉学习过程很顺畅,没有被 overwhelming 的感觉。它就像一位经验丰富的导师,在你需要的时候,总能给你最恰当的指导。

评分

这本书绝对是我近期遇到的最令人耳目一新的学习资料了。翻开第一页,我就被它那种既专业又亲切的语言风格吸引住了。它不像市面上很多枯燥的教材,而是真正站在读者的角度,考虑到我们在实际工作中可能会遇到的各种沟通场景。比如,它不会仅仅罗列几个常用词汇,而是会深入分析这些词汇在不同语境下的微妙差别,以及如何运用它们来更准确、更得体地表达自己的意思。我尤其喜欢它关于商务邮件撰写的章节,它不仅提供了丰富的范例,更重要的是,它解析了邮件的结构、语气以及每个部分的措辞选择,让我明白为什么有些邮件能快速得到回复,而有些则石沉大海。书中给出的那些“潜规则”和“地雷区”提示,更是让我受益匪浅,避免了许多不必要的职业尴尬。而且,作者在解释一些比较复杂的语法点时,总是能用非常生动形象的比喻,让我这种“非英语专业”的读者也能轻松理解。它不是那种死记硬背的教学方式,而是引导你去思考,去感受语言的魅力。我常常在阅读过程中,一边看一边在脑海里模拟实际场景,这本书给了我很多“原来是这样”的顿悟时刻。

评分

我一直认为,学习一门语言,不仅仅是学习词汇和语法,更重要的是理解其背后的文化和思维方式。这本书恰恰做到了这一点。在介绍一些商务习惯和礼仪时,它总是会穿插一些文化背景的介绍,让我能够更好地理解为什么外国人会那样说话、那样做事。这对于避免文化冲突,建立良好的人际关系,起到了非常重要的作用。比如,在介绍“如何委婉地表达不同意见”时,它就详细阐述了东西方在表达方式上的差异,并给出了具体的应对策略。它还提供了很多关于“如何与不同职位的人沟通”的建议,这对于秘书来说,是必备的技能。这本书让我明白,学习英语,是一个不断学习和成长的过程,而这本书,就是这个过程中最得力的助手。

评分

这本书的知识深度和广度都让我感到惊叹。它涵盖了从基础的日常沟通到复杂的商务谈判,从书面表达的细节到口语交流的技巧,几乎囊括了秘书工作中所有可能用到的英语场景。我尤其喜欢它关于“如何处理紧急情况”的章节,它提供了很多实用的应急用语和处理流程,让我在面对突发事件时,能够更加镇定自若。书中的每一个章节都设计得非常精巧,信息量大而不杂乱,学习起来很有条理。它还鼓励我们多进行角色扮演和情景模拟,这对于巩固学习效果非常有帮助。这本书不仅仅是一本工具书,更像是一份能够陪伴我们职业生涯成长的伙伴,总能在关键时刻提供最需要的支持。

评分

这本书最大的亮点在于它的“情景化”教学。它不是孤立地讲解词汇或语法,而是将它们融入到各种具体的办公场景中,比如接待访客、预订机票、安排行程、处理信息等。这让我有一种身临其境的感觉,学习起来非常有代入感。我最受启发的是它关于“如何用英语进行演示”的章节,它不仅提供了开场白、过渡语和结束语的范例,还强调了肢体语言和语调的重要性,这对我这种比较内向的人来说,是非常宝贵的指导。书中提供的那些“万能句型”,真的是解决了我很多燃眉之急。比如,当我不确定如何表达某个意思时,总能找到一个合适的模板来套用,而且非常自然,不会显得生硬。它还特别强调了“倾听”的重要性,并给出了在对话中如何有效回应的技巧,这对于提升我们的沟通效率非常有帮助。

评分

我发现这本书对于提升我的“商务写作”能力非常有帮助。它不仅仅教我如何写邮件,更重要的是,它教会了我如何构建一篇逻辑清晰、观点明确的商务文档。在处理合同、报告、备忘录等文件时,这本书提供的参考范例和写作指导,都显得非常专业和有条理。它对一些正式的商务术语和表达方式,也做了非常详细的解释,让我能够自信地运用这些词汇。我特别欣赏它关于“如何写一份有说服力的提案”的章节,它不仅提供了结构性的建议,还分享了一些心理学的技巧,帮助我更好地理解目标受众的需求。而且,这本书的语言风格也非常简洁明了,读起来不会让人感到冗长或晦涩。它也提到了“如何处理不同文化背景下的商务谈判”,这对于我拓展国际视野非常有益。

评分

这本书的编排设计非常人性化,易于查找和翻阅。它不仅有目录,还有索引,方便我快速定位到我需要的知识点。而且,它还使用了大量的粗体字和斜体字,来突出重点,让我更容易抓住核心信息。书中提供的练习题也非常有针对性,能够帮助我检验学习效果,并及时发现自己的不足。我特别喜欢它在每个章节结束后,都会有一个“总结”和“拓展”部分,这让我能够快速回顾本章内容,并对相关知识点有更深入的了解。它还鼓励我们多听、多说、多写,并提供了很多可以利用的资源,这对于我们进行全方位的英语提升非常有帮助。这本书不仅仅是知识的传授,更是一种学习方法的引导。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有