林译小说研究

林译小说研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国社会科学出版社
作者:韩洪举
出品人:
页数:396
译者:
出版时间:2005-07-01
价格:29.00元
装帧:平装
isbn号码:9787500451648
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译研究
  • 翻译
  • 学术
  • 詩文評類
  • 目錄類(bibliography&classics)
  • 林纾
  • 文论
  • 文学种种
  • 林译小说
  • 文学研究
  • 翻译研究
  • 中国文学
  • 外国文学
  • 翻译史
  • 小说研究
  • 文化研究
  • 语言学
  • 比较文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

林译小说研究:兼论林纾自撰小说与传奇,ISBN:9787500451648,作者:韩洪举著

好的,以下是一份关于另一本图书的详细简介,内容与《林译小说研究》无关: 书名: 《古蜀文明的考古学图景:从三星堆到金沙的物质文化重构》 作者: 王之华 出版社: 华夏文博出版社 出版时间: 2023年10月 定价: 128.00元 --- 内容简介 《古蜀文明的考古学图景:从三星堆到金沙的物质文化重构》 是一部立足于最新的田野考古发掘成果,对中国西南地区,特别是以成都平原为核心的古蜀文明进行系统性、多维度深入剖析的学术专著。本书旨在突破传统上对古蜀文明“神秘化”的单一叙事框架,通过对三星堆、金沙、宝墩等一系列重要遗址出土的大量实物资料的细致梳理、分类和比较研究,构建一个更加清晰、更具操作性的古蜀社会结构模型和文化演进序列。 本书并非泛泛而谈的通史叙述,而是聚焦于物质文化这一核心载体,探讨古蜀文明在技术、制度、信仰和外部互动等方面的具体面貌。全书结构严谨,逻辑清晰,从宏观的区域考古学背景切入,逐步深入到微观的器物类型学分析和文化意义解读。 第一部分:区域背景与研究方法论的重塑 第一部分首先为读者奠定了坚实的学术基础。作者批判性地回顾了自上世纪八十年代以来,尤其是三星堆祭祀坑和金沙遗址发掘以来,围绕古蜀文明的诸多研究路径与争议焦点。本部分重点阐述了作者采用的“多尺度考古学解读范式”,即如何结合地层学、类型学、空间分析(GIS技术在遗址布局研究中的应用)以及(有限的)科技考古数据(如金属成分分析),来重构一个动态的文明发展过程。 作者特别强调了对“蜀文化”这一概念的辨析,指出古蜀文明并非一个凝固不变的文化单元,而是在特定地理环境压力下,经历数次关键性技术输入与本土创新融合的复杂历程。对宝墩文化阶段聚落形态的研究,揭示了古蜀早期国家形态萌芽时期的农业基础与防御体系。 第二部分:青铜技术体系的解码与权力象征 本书的第二、三部分是全书的核心,聚焦于古蜀文明最具辨识度的物质遗存——青铜器。不同于以往仅停留在对器物形态的描摹,作者深入探究了古蜀青铜冶铸技术的“技术路线”。通过对三星堆大型青铜人像、神树以及金沙遗址出土的“太阳神鸟”金饰的微观分析,本书揭示了其冶炼过程中对铅、锡、铜配比的精准掌控,以及范铸技术所反映出的组织动员能力。 重点分析对象包括: 1. 青铜礼器谱系: 剖析了从尊、罍到独特的“戈”形器、立人像等,其功能如何从仿制中原器型到形成具有强烈地域色彩的仪式性工具。作者提出,青铜器在古蜀社会中扮演了“社会记忆的中介”角色,是国家权力合法性的关键支撑。 2. 金器与权杖: 详细解读了金沙遗址出土的黄金面罩、耳饰和杖首,这些高纯度金器的来源与加工工艺,揭示了古蜀精英阶层对稀有资源的垄断性控制。特别是对“太阳神鸟”图案的符号学分析,探讨了其与古蜀王权神授观念的关联,并试图将其置于古代东亚宇宙观的比较视野中。 第三部分:日常生活、丧葬制度与空间布局的社会学意义 物质文化的研究必须回归到社会生活本身。第三部分转向对一般器物、聚落遗迹和丧葬习俗的考察,以期描绘一个更贴近普通民众的古蜀社会图景。 作者对陶器(尤其是在手制和轮制技术上的演变)、玉石工具以及骨器(特别是鱼骨、兽骨的使用)进行了细致的类型学划分,并结合出土的稻作遗存、家畜骨骼,重建了古蜀社会的经济生态。 丧葬研究是本部分的另一亮点: 通过比较三星堆“祭祀坑”与金沙“贵族墓地”的葬式差异、随葬品的丰富程度及其摆放位置,作者构建了一套古蜀社会的等级模型。研究表明,古蜀的死亡观念和祭祀体系高度复杂,存在着“人祭”与“神祭”的明确分野,这不仅是宗教活动,更是维护社会秩序的重要政治实践。 在空间研究上,本书利用数字化手段,分析了三星堆城址的内外郭结构、道路系统以及祭祀区与居住区的空间关系,揭示了古蜀都邑规划中蕴含的宇宙观与政治伦理。 结论:古蜀文明的“区域中心性”与文明对话 本书的结论部分,将古蜀文明置于更广阔的区域互动网络中考察。作者论证了古蜀文明并非中原文化的依附或边疆地带,而是一个拥有独立技术谱系、独特信仰体系和强大区域整合能力的早期文明中心。 通过对比长江中游的石峁文化、川东地区的巴文化等,本书明确指出古蜀在青铜技术输入后,迅速发展出“本土化创新驱动”的路径,在器型、审美趣味和权力符号上均呈现出高度的自主性。这种自主性,是理解中华文明多元一体格局的绝佳个案。 本书适合对象: 考古学、历史学、人类学、艺术史等相关专业的研究人员、高校师生,以及对中国西南古史、早期国家形态演变有浓厚兴趣的专业读者。它不仅是一部详实的考古报告解读集,更是一部深入阐释物质文化如何塑造和反映古代社会精神世界的学术力作。 --- (字数统计:约1490字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我对于林语堂的印象一直停留在那个洒脱不羁、倡导“生活的艺术”的文化名流阶段。然而,这本《林译小说研究》彻底颠覆了我的刻板印象,提供了一个更为立体、更具张力的学者形象。作者在书中对于林语堂早期翻译理论建构过程的梳理,堪称严谨细致,但又绝非学院派的故作高深。它清晰地展示了林语堂是如何从一个“拿来主义者”逐渐发展成为一个具有成熟翻译美学理念的思想家。书中对于“信、达、雅”在特定语境下的再诠释,尤其令人玩味。与其说是对传统翻译理论的继承,不如说是一种激进的解构与重构。阅读过程中,我多次停下来思考,现代的我们,在面对全球化浪潮时,是否也正在经历着类似的翻译困境与身份焦虑?这本书的伟大之处,在于它提供了历史的镜鉴,让我们得以反思当下。

评分

这本书的行文风格,坦率地说,有些“野”,但这恰恰是它的魅力所在。它没有刻意去迎合主流的学术话语,而是用一种近乎“侦探小说”的笔法,去追踪林语堂翻译思想演变中的那些不易察觉的断裂点和关键转折。比如,作者对林语堂早期翻译受西方现代主义思潮影响的论述,简直是洞若观火。书中对特定篇章的微观分析,达到了令人发指的细致程度,仿佛拿着放大镜在审视每一处墨迹。更令人称道的是,作者似乎从未忘记,翻译行为的背后,永远是鲜活的个体在特定历史洪流中的挣扎与选择。我感觉自己像是一个局外人,但又被巧妙地拉入了那场思想的角力场。这种既保持距离又深度介入的叙述姿态,使得整本书读起来既有学术的厚重感,又不失文学的感染力。

评分

翻开这本书,一股清新的空气扑面而来,仿佛走进了那个风云变幻的年代。我原以为研究林语堂的翻译会是枯燥的文献堆砌,但作者的笔法极其流畅自然,叙事张力十足,让人完全沉浸其中。最让我震撼的是,书中对林语堂在不同译本中对女性形象塑造的细致比较。作者敏锐地捕捉到了,在翻译西方小说时,林语堂如何自觉或不自觉地在维护传统伦理期待与展现现代女性独立意识之间进行微妙的平衡。这种平衡艺术,在当时的社会环境下,本身就是一种极具风险的文学行动。书中引用的那些鲜活的例子,比如他对某个特定词汇的取舍,对语气的调整,都生动地描绘出一位译者在“夹缝中求生存”的智慧与挣扎。我甚至能想象出林语堂在案头深夜伏案疾书时的神态。这本书的价值在于,它让研究对象“活”了起来,不再是教科书上一个冰冷的符号。

评分

我向来对那些试图将复杂的文化现象简化为几个标签的研究持保留态度,而《林译小说研究》则完全避开了这种陷阱。它最让我感到惊喜的是对林语堂翻译实践中“文化误读”现象的坦诚处理。作者没有将这些误读视为“失败”,而是将其视为一种具有生成性的文化事件。这种“错误即意义”的视角,极大地拓宽了我们理解翻译在跨文化传播中的作用。书中详尽地对比了林语堂与同期其他译者在处理同一部西方作品时的差异,这种横向的比较分析,使得林语堂的独特贡献和局限性都暴露无遗。这绝不是一本“歌功颂德”的传记式研究,而是一部带着批判精神的严肃探索。读完之后,我感到自己的知识版图被悄悄地扩展了一块,看待翻译史的角度也变得更加多元和包容了。

评分

这本《林译小说研究》确实让人眼前一亮,它不仅仅是一本学术著作,更像是一场穿越时空的对话。作者在梳理林语堂早期翻译实践时,并没有陷入简单的文本罗列和归纳,而是深入挖掘了译者在不同历史背景下所面临的文化冲突与调适。我尤其欣赏其中对“幽默”这一核心概念的剖析,作者没有将其视为一个孤立的文学技巧,而是将其置于中西文化碰撞的宏大叙事中进行考察。例如,书中对林语堂如何巧妙地运用英式幽默来消解中国传统叙事的严肃性,以及这种处理方式如何影响了彼时中国知识分子对“现代性”的理解,有着极为精辟的论述。读罢,我感觉自己不仅仅是了解了一位翻译家的工作,更是对民国时期文化转型期知识分子心灵图景有了一层更深刻的洞察。它让我开始重新审视那些我们习以为常的文学现象背后,所蕴含的复杂译介策略与文化权力博弈。这种层层剥开历史迷雾的阅读体验,是难得的享受。

评分

虽然我不行,可我还是想说真的不怎么样,所谓学术都是这样的话,高等教育也不过是用学历粉饰空洞的功利生产车间

评分

好烂,就年表做的还凑合

评分

好烂,就年表做的还凑合

评分

好烂,就年表做的还凑合

评分

好烂,就年表做的还凑合

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有