There is not a GOOD woman in London who would not applaud me. We have been too lax. We must make an example. I propose to begin to-night. [Picking up fan.] Yes, you gave me this fan to-day; it was your birthday present. If that woman crosses my threshold, I shall strike her across the face with it.
哭,是庸脂俗粉的避难所,却是美人的致命傷。 灾祸,一个人还可以忍受,因为灾祸是外来的,是意外。可是犯了错误而要自作自受--啊!就是生命的创伤了。 好女人的心肠好硬啊! 坏男人的骨头好软啊! 相信我吧,这种女人最有用了。别人的婚姻是靠她们来奠基的。 “If you pr...
评分有这么一些女人,她们严以律己,洁身自好,从不犯错。她们无疑是好女人,但是她们忘了,“好女人之所以是好女人,是因为所受的诱惑还不够。 男人啊越变越老,绝对不会越变越好。 这年头大家都闹穷。唯一可献的好东西“只有”殷勤了。只剩下殷勤啊才“献得起”啰。 我不喜欢恭维...
评分 评分有这么一些女人,她们严以律己,洁身自好,从不犯错。她们无疑是好女人,但是她们忘了,“好女人之所以是好女人,是因为所受的诱惑还不够。 男人啊越变越老,绝对不会越变越好。 这年头大家都闹穷。唯一可献的好东西“只有”殷勤了。只剩下殷勤啊才“献得起”啰。 我不喜欢恭维...
评分有这么一些女人,她们严以律己,洁身自好,从不犯错。她们无疑是好女人,但是她们忘了,“好女人之所以是好女人,是因为所受的诱惑还不够。 男人啊越变越老,绝对不会越变越好。 这年头大家都闹穷。唯一可献的好东西“只有”殷勤了。只剩下殷勤啊才“献得起”啰。 我不喜欢恭维...
对于剧中人物的名字都来自于英格兰东北地名感到莫名的亲切
评分渐入佳境,四幕戏一幕好过一幕,俏皮话抖机灵不断,但也有不少令人击节。最后一幕戏的情感张力让Erlynne夫人的个性层次非常丰富,整个戏完全可以作为母女关系隐喻的外化来看。
评分I thought I had no heart. I find I have, and a heart doesn't suit me, Windermere.
评分plot神马的都不重要,Wilde只需要一个话题让他侃就够了...
评分还是一如既往地爱丢警句啊> <结局喜欢!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有