跨文化旅遊翻譯

跨文化旅遊翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

金惠康 湖南邵東人。1980年畢業於銅仁師專,1981年在四川大學師訓班學習,1986年重慶大學研修班結業,1987年赴美國學習。曾受聘為美國密歇根州大學客座研究員,貴州教育學院教授、係主任;現任廣東技術師範學院(原廣東民族學院)教授、院學術委員會委員,廣東外語外貿大學客座教授。專著有:《貴州旅遊》、JEFC & SEFC English Methodology、《跨文化交際翻譯——漢英語言文化比較》、《漢英跨文化交際翻譯》(獲2000年貴州省社科三等奬)、Guizhou Tourism、Aspects of Guangdong Province、《中國英語》、《跨文化交際翻譯》、《跨文化交際翻譯續編》;另有學術論文五十餘篇。

出版者:中國對外翻譯齣版公司
作者:金惠康
出品人:
頁數:382
译者:
出版時間:2009-10-1
價格:25.00
裝幀:簡裝本
isbn號碼:9787500114406
叢書系列:翻譯理論與實務叢書
圖書標籤:
  • 翻譯 
  • 跨文化 
  • 旅遊 
  • 旅遊翻譯 
  • ,旅遊,翻譯 
  • pro 
  • *北京·中譯齣版社* 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

探討跨文化旅遊翻譯,鼎力嚮世界介紹華夏文明及其社會習俗。

提供華夏風物、人文地理、美食特産、民族文化旅遊翻譯經典例證。

賞析中華辭賦、古文精萃、人文藝術、體驗東方宗教、追述曆史變遷。

多視角、多方位地探討全球化中的中華文明嬗變與走嚮。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

詞匯 中國 文化 傳統 翻譯 口譯 旅遊

评分

內容多而不精。

评分

這個書滿足瞭我許多興趣點的翻譯。覺得幫助好大。

评分

算是對旅遊翻譯的方方麵麵做瞭一個盤點,比如人文地理,民俗,特産,美食等。後麵就講瞭跨文化交際理論。理論價值比較小,主要是翻譯實踐探索。

评分

#2012# Book010 很有態度 跨文化還是很難客觀

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有