From the joy and anguish of her own experience, Sexton fashioned poems that told truths about the inner lives of men and women. This book comprises Sexton's ten volumes of verse, including the Pulitzer Prize-winner Live or Die, as well as seven poems form her last years.
评分
评分
评分
评分
这本书的编辑和装帧设计也值得称赞,它显然不是一本应付了事的合集。每一部分的过渡都经过了深思熟虑,仿佛是一次精心策划的旅程,引导读者从一个情绪的维度平稳地过渡到下一个。我尤其喜欢它偶尔会插入一些看似与上下文无关,但细想却能点亮全局的短篇意象。比如,在一段关于爱与失落的长篇叙事诗后面,突然插入了一首关于一块旧石头的微型诗,那块石头承载了亿万年的风霜,却以最朴素的姿态存在着。这种对比,瞬间将个体的情感放到了一个更宏大、更具时间深度的背景之下,让人对“短暂”有了全新的体会。读完最后一页,我没有那种“终于结束了”的如释重负,反而有一种意犹未尽的怅然若失感,仿佛刚与一位智者进行了一场深入的对话,知识的满足感之外,更有一种灵魂被涤净的轻松。这不仅仅是一本诗集,它更像是一本关于如何观看世界、如何感受存在的指南。
评分这本书简直是文学爱好者心中的一座宝藏,我花了一个多星期才勉强看完,但其中的每一首诗歌都像一颗精心打磨的宝石,散发着独特的光芒。作者的语言功力令人叹为观止,他似乎拥有将最日常的景象瞬间转化为具有深刻哲理和动人美感的魔力。比如,有一首描绘清晨薄雾笼罩山谷的诗,仅仅是“雾如乳脂,缓缓流淌过沉睡的松针”这样几笔,就立刻在脑海中构建了一个立体、可感、带着湿润凉意的世界。更让我震撼的是他对情感的捕捉和表达,那种细腻入微的心理刻画,无论是初恋的悸动,还是面对衰老的无奈,都被他用一种既克制又饱满的笔触描绘出来。读到一些关于时间流逝的篇章时,我甚至会停下来,合上书本,默默回味自己的过往,诗歌仿佛成了某种催化剂,让人直面内心深处那些不愿触碰的情绪。整本诗集结构宏大,但细节之处又无比精妙,不像有些诗集那样追求晦涩难懂,这里的文字是向读者敞开怀抱的,但要真正领会其精髓,却需要反复咀嚼,每一次重读都会有新的感悟浮现。
评分我必须承认,初次翻开这本厚厚的诗集时,内心是有些抗拒的,因为我通常偏爱更具叙事性的文学作品,诗歌对我来说总像是需要解码的密码。然而,这本作品完全颠覆了我的偏见。它的开篇几组诗歌运用了大量意象的并置和跳跃式的逻辑,初读时确实有些费解,像是走进了一座迷宫,充满了让人目眩神迷的结构和符号。但坚持读下去后,我发现作者并非故意制造阅读障碍,而是试图捕捉一种超越线性思维的、更接近潜意识的表达方式。特别是那些关于城市生活的组诗,他对现代人的疏离感、霓虹灯下的孤独感描绘得入木三分,那种节奏感,那种对现代社会冷漠面貌的冷峻审视,简直就像是为当代精神状态写下的配乐。这本书的编排也很有意思,它似乎故意将风格迥异的诗篇穿插在一起,上一首还沉浸在田园牧歌式的宁静中,下一首可能就猛地跃入充满工业噪音和焦虑的场景。这种强烈的反差,反而形成了一种奇特的张力,让读者始终保持着一种警觉和探索的状态。
评分我个人对其中探讨自然与人类关系的系列作品尤为欣赏。作者似乎有一种近乎原始的直觉,能够穿透现代文明的表层,直抵生命最根本的连接点。他笔下的自然不是那种温室里被驯化的、供人观赏的风景画,而是充满了野性、残酷、也同样充满治愈力的原始力量。有一篇关于暴风雨来临前森林的描写,他用“空气凝固成琥珀,万物屏息等待审判”这样的句子,将那种压抑到极致的静谧感刻画得淋漓尽致。读完这些诗,你会重新审视自己与脚下土地的关系,那种敬畏感油然而生。这不仅是文字的魅力,更是一种精神上的洗礼。它提醒我们,在被科技和信息流裹挟的时代,我们依然是自然的一部分,那些关于生长、衰败、循环的法则,远比我们忙碌的日程表更具永恒的意义。这本书提供了一种逃离的出口,但这种逃离不是遁世,而是回归到更真实的存在状态。
评分这本书的音韵和节奏感堪称一绝,即便是用中文来转述那种英语原文的韵律,都能感受到其中蕴含的强大音乐性。我试着大声朗读了其中一些篇章,那种自然流淌的抑扬顿挫,简直可以拿来谱曲。它不像某些古典诗歌那样恪守严格的格律,而是自由灵活地根据情感的起伏来调整句子的长度和结构。有时,一个极短的句子,比如“碎裂。”,就能像重锤一样击中心房,带来巨大的情感冲击;而有时,长句如同河流般蜿蜒向前,将读者温柔地裹挟其中,无法抗拒地跟随作者的思路前行。阅读过程中,我常常会想象作者在写下这些诗句时的心境,那一定是一个极度专注、将自我完全沉浸在语言创造中的状态。这套诗集的力量在于,它能够让你在最喧嚣的日常生活中,突然找到一个安静的锚点,所有的杂音都被过滤掉,只剩下诗歌那纯粹的声音和意图。
评分a possessed witch
评分“It is June. I am tired of being brave.”
评分a possessed witch
评分“It is June. I am tired of being brave.”
评分“It is June. I am tired of being brave.”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有