D·H·Lawrence
D·H·勞倫斯(1885——1930)是20世紀最獨特、最有爭議的作傢,享有國際聲譽的英國詩人、小說傢、散文傢。他的作品提倡人性自由發展,反對工業文明對自然的破壞,對傢庭、婚姻和性進行瞭深入探索,對20世紀的小說寫作産生瞭廣泛影響。他的《查太萊夫人的情人》、《兒子與情人》、《彩虹》、《戀愛中的女人》等12部長篇小說飲譽世界。曾在全球引發過廣泛關注與熱議。
本書是勞倫斯的處女作。故事講述瞭萊娣和農民之子薩剋斯頓之間存在著自然的愛情。最後萊娣卻背叛瞭自己意識深處本能的追求,而按照世俗社會的要求選擇瞭財産、地位和優裕的生活,嫁給瞭農場主之子。由於在婚姻上作齣瞭違背人的自然意願的選擇,書中的主人公都不能享受到令人滿足的、能充分發揮人的一切潛能的真正的生活。
"Pour us a drop of tea," he said to Emily. "I don't know that I shall wait on such brutes," she replied, relenting, and flourishing the teapot. "Oh," said he, taking another piece of bread and butter, "I'm not all alone in my savageness thi...
評分"Pour us a drop of tea," he said to Emily. "I don't know that I shall wait on such brutes," she replied, relenting, and flourishing the teapot. "Oh," said he, taking another piece of bread and butter, "I'm not all alone in my savageness thi...
評分"Pour us a drop of tea," he said to Emily. "I don't know that I shall wait on such brutes," she replied, relenting, and flourishing the teapot. "Oh," said he, taking another piece of bread and butter, "I'm not all alone in my savageness thi...
評分"Pour us a drop of tea," he said to Emily. "I don't know that I shall wait on such brutes," she replied, relenting, and flourishing the teapot. "Oh," said he, taking another piece of bread and butter, "I'm not all alone in my savageness thi...
評分"Pour us a drop of tea," he said to Emily. "I don't know that I shall wait on such brutes," she replied, relenting, and flourishing the teapot. "Oh," said he, taking another piece of bread and butter, "I'm not all alone in my savageness thi...
在扇貝讀瞭英文第一捲,隻知道個大概的故事情節????過來標記一下
评分很多很多年前,義烏駱賓王公園附近的某個舊書店藉閱過。
评分很多很多年前,義烏駱賓王公園附近的某個舊書店藉閱過。
评分字體很小,勞倫斯的第一部小說,文筆優美,人物關係基本上看到三分之一大緻可以理清楚瞭。讀完瞭找找中文譯本看看,打算將勞倫斯的小說一本本地讀下去
评分在扇貝讀瞭英文第一捲,隻知道個大概的故事情節????過來標記一下
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有