商务英语口译

商务英语口译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:董晓波 编
出品人:
页数:292
译者:
出版时间:2011-11
价格:39.00元
装帧:
isbn号码:9787566302205
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 商务英语
  • 商务英语
  • 口译
  • 英语口语
  • 商务沟通
  • 翻译
  • 口译技巧
  • 外语学习
  • 职场英语
  • 英语听力
  • 商务谈判
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《全国教学型本科院校商务英语系列教材:商务英语口译》以当今最热门的各种商务话题为基础,将各种口译技巧的训练融入其中,实现了口译技能和商务知识的完美结合;以近年来各类商务主题的口译现场语料为主,涵盖面广,情景真实,内容实用;精选口译材料中的难点与重点进行分析点评,直指问题核心,并通过形式多样的练习,帮助学习者循序渐进地提高口译技能和现场应对技能。

跨文化沟通的艺术:全球视野下的商务谈判与实战技巧 书籍定位: 本书旨在为致力于在全球化商业环境中提升自身竞争力的职场人士、企业高管、以及有志于成为国际商务专才的莘莘学子提供一套系统、深入、且极具实操性的跨文化商务沟通与谈判策略指南。它超越了单纯的语言技能层面,着重探讨如何在复杂的国际商业场景中,运用策略、洞察文化差异,实现高效、和谐且成功的商业目标。 核心理念: 在当今瞬息万变的全球市场中,信息与技术已不再是唯一的壁垒。真正的竞争优势,来源于对“人”的理解,即如何有效地进行跨文化交流,建立互信,并在文化张力中找到共赢的解决方案。本书的核心理念在于将商务活动视为一种深刻的文化互动过程,强调情境感知、关系构建与策略弹性的重要性。 --- 第一部分:全球商务格局下的沟通基础重塑 (Foundational Frameworks for Global Business Communication) 本部分着力于构建理解全球商务环境的基础认知框架,将沟通的起点定位在对宏观环境和文化底层的深刻剖析上。 第一章:解析全球化语境中的“信任”与“契约” 情境文化与低语境文化的张力: 深入分析霍夫斯泰德(Hofstede)和特龙皮纳尔斯(Trompenaars)的文化维度理论,但更侧重于其在实际谈判中的应用。探讨高语境文化(如东亚、中东)中“关系先于业务”的逻辑,与低语境文化(如北美、北欧)中“契约至上”的思维模式之间的冲突点及调和路径。 非正式网络的构建(The Power of Guanxi & Networking): 详细解析在依赖人际关系的社会中,如何通过非正式会面、社交礼仪建立初步信任,以及如何将这种信任转化为正式的商业合作动力。 时间观念的差异化管理: 区分单向时间(Monochronic)与多向时间(Polychronic)文化对会议安排、项目进度及截止日期设定的影响,提供避免因时间管理不当引发误解的实用策略。 第二章:跨文化语境下的非语言信息解码 肢体语言的“语境陷阱”: 聚焦于手势、目光接触、身体距离(Personal Space)在不同文化中的“语言学”意义。例如,在特定文化中被视为专注的眼神接触,在另一种文化中可能被解读为侵略性。 沉默的艺术与解读: 探讨沉默在东西方谈判中的功能差异。在某些文化中,长时间的沉默是深思熟虑或尊重对方的体现;而在另一些文化中,这可能被视为僵局或不赞同的信号。如何科学地“容忍”或“引导”沉默。 会议室的权力结构映射: 分析座位安排、入场顺序、递名片的方式如何无声地表达组织层级和尊重程度,并指导读者如何在不同层级的会议中进行恰当的自我定位。 --- 第二部分:高风险商务谈判的策略与博弈 (High-Stakes Negotiation Strategies and Tactics) 本部分将理论应用于实践,聚焦于跨文化商务谈判的实战环节,强调策略的灵活性与适应性。 第三章:谈判前的深度文化调研与准备 SWOT分析的文化延伸: 不仅分析竞争对手的优势、劣势、机会与威胁,更要进行“C-SWOT”(Cultural SWOT),预判其文化偏好将如何影响其谈判底线和让步空间。 BATNA与WATNA的文化适应性: 探讨“最佳替代方案”(BATNA)和“最差替代方案”(WATNA)在不同文化体系中的权重变化。在关系驱动的文化中,即使现有方案不完美,也可能因维护关系而不愿轻易启动BATNA。 议程设置的文化博弈: 如何在“先谈重要议题”与“先建立融洽关系”之间找到平衡点。设计一套“文化缓冲”的议程,逐步引导对方进入核心谈判区。 第四章:谈判过程中的冲突管理与让步艺术 “面子”的维护与策略性授予: 深入剖析“面子”(Saving Face)在亚洲乃至许多非西方文化中的核心作用。学习如何以不损害对方尊严的方式提出尖锐问题或拒绝提议,将拒绝转化为共同改进方案的机会。 “甜甜圈”让步法: 介绍一种结构化的让步模型,它允许在小额但象征意义重大的议题上做出“甜头”,以换取在核心经济指标上的更大让步,同时确保双方都能在心理上感到“赢了”。 异议处理的再框架(Reframing): 学习如何将对方的反对意见,从“对抗的陈述”转化为“信息寻求”。例如,将“我们不能接受这个价格”重构为“您能详细说明一下成本结构中哪些部分是您的主要顾虑吗?” --- 第三部分:复杂商务场景下的特定技能强化 (Specialized Skills for Complex Business Scenarios) 本部分关注在特定高压或需要高度协调的商务情境中,如何运用前述原则。 第五章:跨国会议与决策的流程优化 共识形成与最终决策: 区分“点头同意”(Consensus Seeking)与“最终拍板”(Top-Down Decision Making)的差异。在共识驱动的团队中,确保所有关键利益相关者在会前已被“说服”,而非在会议上寻求首次同意。 主持大型国际会议的技巧: 针对不同母语和文化背景的参会者,如何设计提问机制、控制发言时间、并确保非口头积极的参与者也能被有效纳入讨论,避免形成“少数人主导”的局面。 第六章:危机公关与负面信息传递的艺术 软着陆负面消息: 当必须向国际合作伙伴传达项目延期、质量问题或合同终止等负面消息时,如何运用文化敏感性来“软化冲击”。强调在信息传递中,对关系的持续投入和对未来合作的积极展望应与坏消息并重。 法律文本的文化解读: 探讨不同法系(普通法系与大陆法系)在合同解释上的侧重点,以及在跨国交易中,如何确保合同语言既符合法律严谨性,又不至于因过于冰冷和直接而破坏双方的合作基础。 --- 结语: 本书提供了一个动态的学习平台,它鼓励读者将每一次跨文化互动视为一次深入的田野调查。成功的全球商务人士,不是那些最懂语言规则的人,而是那些最能快速适应、尊重差异、并策略性地运用文化智慧来达成商业目标的人。掌握这些深层次的沟通哲学与实战技巧,将是您在全球舞台上保持领先的关键驱动力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

口译需要神经时刻在线,高度紧张。能够达到自然顺畅之时,便可出师

评分

口译需要神经时刻在线,高度紧张。能够达到自然顺畅之时,便可出师

评分

口译需要神经时刻在线,高度紧张。能够达到自然顺畅之时,便可出师

评分

口译需要神经时刻在线,高度紧张。能够达到自然顺畅之时,便可出师

评分

口译需要神经时刻在线,高度紧张。能够达到自然顺畅之时,便可出师

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有