米奇·阿爾博姆(1959- ),美國著名專欄作塚,電颱主持,電視評論員,此外還是活躍的慈善活動傢。迄今為止,阿爾博姆已齣版九部暢銷著作,其中紀實作品《相約星期二》在全美各大圖書暢銷排行榜上停留四年之久,被譯成包括中文在內的三十一種文字,全球纍計銷量超過一韆一百萬冊。2003年,阿爾博姆六年磨一劍的小說《你在天堂裏遇見的五個人》將“星期二神話”繼續延伸,迄今已纍計售齣八百萬冊。
米奇·阿爾博姆目前與妻子簡寜居住在美國密歇根州。
Maybe it was a grandparent, or a teacher or a colleague. Someone older, patient and wise, who understood you when you were young and searching, and gave you sound advice to help you make your way through it. For Mitch Albom, that person was Morrie Schwartz, his college professor from nearly 20 years ago. Maybe, like Mitch, you lost track of this mentor as you made your way, and the insights faded. Wouldn't you like to see that person again, ask the bigger questions that still haunt you? Mitch Albom had that second chance. He rediscovered Morrie in the last months of the older man's life. Knowing he was dying of ALS - or motor neurone disease - Morrie visited Mitch in his study every Tuesday, just as they used to back in college. Their rekindled relationship turned into one final "class": lessons in how to live. This is a chronicle of their time together, through which Mitch shares Morrie's lasting gift with the world.
妈妈走后,我花很多时间来思考人的生死问题。 用了一个下午的时间读完了《相约星期二》。这本书谈论了很多方面,关于世界关于家庭,关于感情,工作,金钱,衰老等等问题。而我最为关注的还是关于怎样才是有意义的人生?怎样才是没有白活?不能说不遗憾,书并没有给出我一个非...
評分两年前的生日,朋友送了我一本Tuesdays with Morrie,并对我说了句"you have to read this"。这本书静静地躺在我的书架上,有时候难免有点引人注目,毕竟我的英文书非常少。炎炎八月,北京的天空时阴时晴,窗外的叶子依然是那么地绿,秋天终究还有点遥远,许是想给自己找点力量...
評分一口气看完这本书之后的很久,还能清楚地记得书开始的时候列举的关于这一门课的要求。没有课本。教室在教授的书房。主题是生命的意义。没有考试。课后拥抱你的教授或在他额头上亲吻可以给你赢得额外的学分。 这是怎样的一门课。一位老者用自己生命的最后十四个星期的时间向他...
評分生活是持续不断的前进和后退。你想做某一件事,可你又注定要去做另一件事。你受到了伤害,可你知道你不该受伤害。你把某些事情视作理所当然,尽管你知道不该这么做。反向力,就像是橡皮筋上的移动。我们大多数生活在它的中间。最后哪一方会赢?爱会赢。爱是永远的胜者。 许多人...
評分《相约星期二》这本书听过好久了,在网上也零星看过一些片断,至于买来读~~那是因为在joyo购书要凑钱数免运费......这个阅读的理由可能让人唏嘘,有什么关系呢? 用了一个阳光灿烂的下午和一个宁静的晚上读完这本书的。在冬季暖暖的阳光下和作者一起体味死亡的临近,拿...
"Learn to detach...Don't cling to things, because everything is impermanent... But detachment doesn't mean you don't let the experience penetrate you. You're too busy being afraid, my sweetie, you're afraid of the pain, you're afraid of the grief, you're afraid of the vulnerability that love entails. "
评分I read it when I was in high school, don't remember much details , only remember I liked it a lot =) I went searching for this book in the States with no luck and most people don't even know about this book. Yet, most of my Chinese friends have read this
评分who got my first copy?
评分可重讀,學到更多。
评分我最鍾愛的書。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有