作者確實是英國文學史上不可多得的瑰寶,小說與評論皆有驚人的成就,長篇小說「美麗的新世界」早成為膾炙人口的文學經典,他的成就除了家學淵源之外,個人的才情與努力也是相當重要的因素。 讀者可從東方哲學頗有涉獵,尤其是禪宗的「萬物靜觀皆自得」哲學,他更能獲得個中三昧,除外,他對中國的山水畫也能了然於胸,不亞於他對西洋繪畫的博學多聞。 所謂「眾妙之門」應該是「不經文字、直視這個世界」的一條門徑,在這高度文明的世界中,還有多少人擁有這扇「眾妙之門」呢?
赫胥黎:英國著名赫胥家族傑出成員之一,文學家與神秘主義者,十二歲便啟蒙寫小說,其神秘主義色彩的文學作品享譽全世界。
陳蒼多:一九四二年生,國立師範大學英語研究所碩士,現任國立政治大學英語系教授。
拙译《知觉之门》,历经波折,终于问世!简体中文世界,终可一睹赫胥黎在西方世界真正的传世名作《知觉之门》——这部嬉皮士运动的“圣经”!相比较于赫胥黎在中文世界流传深广的《美丽新世界》,《知觉之门》更关注个体的精神解放。感官的能量一旦被放大,艺术之灵感,瞬间醍...
评分 评分 评分成年人的大脑为了避免我们淹没在海量的信息里,主动关闭了知觉之门。而通过思考、药物、瑜伽、艺术等方式打开知觉之门,人的思想会进入一个美丽新世界,并进而改变我们在现实生活中的想法。 大脑保护人们不被海量的信息所淹没。为了在社会上生存,我们的大脑将熟悉事物放入缓存...
评分阿道司·赫胥黎亲试迷幻药物“麦司卡林”、经历神秘体验的真实记录。摘取关键文字记录本书的中心内容: 每个人诞生在自己的语言传统中,是其受惠者,也是其受害者——之所以是受惠者,是因为语言提供他有关其他人的经验的积累记录,之所以是受害者,是因为语言使他相信,简化的...
初翻此书,我一度有些困惑,感觉自己像是被扔进了一片浓雾弥漫的森林,方向感全失。作者似乎完全不顾及读者的阅读习惯,开篇就抛出了一个宏大且略显晦涩的命题,让人不得不停下来,审视自己对这个命题的既有认知。然而,正是这种初期的“不适感”,反而激发了我强烈的探索欲。随着阅读的深入,我逐渐领悟到,这迷雾本身,就是作者设置的考验。这本书的精妙之处在于,它将复杂的哲学思辨融入到对日常现象的观察之中,用极为接地气的例子来阐释那些高深的理论,形成了一种奇特的张力。比如,书中对“等待”这一行为的剖析,从生物本能到社会结构,层层递进,最终指向了人类对“不确定性”的根本态度。这本书更像是一面镜子,映照出我们自身思维的惰性与局限。它不提供简单的答案,而是要求读者不断地自我发问、自我修正。对于那些寻求轻松愉悦阅读体验的人来说,这本书可能略显“硬核”,但对于渴望进行一场严肃的智力对话的读者来说,它绝对是近十年来最值得投入精力的作品之一。
评分这本书最让我震撼的,是它那种近乎“跨界”的综合能力。作者仿佛拥有多重身份,时而是严谨的社会学家,冷静地剖析制度的演变;时而又化身为充满诗意的哲人,探讨存在的意义与虚无的边界;偶尔还会展现出工程师般的精确性,描摹技术对人类心智的悄然重塑。这种多维度的视角汇聚在一起,使得全书的论述丰满而立体,避免了单一学科视角的局限性。我尤其欣赏作者在探讨“个体自由”与“集体约束”之间微妙平衡时所展现出的洞察力。他没有简单地偏向任何一方,而是精妙地指出了两者相互依存、彼此塑造的复杂关系链条。行文风格上,本书的节奏控制得极佳,时而紧凑有力,如疾风骤雨般推进论点;时而又舒缓悠长,给予读者足够的空间去消化那些重磅的观点。阅读过程中,我多次停下来,反复咀嚼某一句精辟的总结,深感作者的文字功力已臻化境。这是一本需要用心去“品”而非用眼去“扫”的书,每一次重读,都会有新的感悟,其价值会随着时间的推移而愈发凸显。
评分与其说这是一本书,不如说它是一场思维的“极限运动”。这本书的结构之奇特,阅读体验之颠覆,是我近年来所见罕有的。它没有传统意义上的章节划分,更像是一系列精心布局的“思维陷阱”和“认知岔路口”,你以为你已经掌握了作者的脉络,下一页却可能将你带入一个完全陌生的知识领域,要求你迅速重构理解框架。作者对概念的解构能力达到了令人咋舌的程度,他敢于挑战那些约定俗成的定义,用一种近乎挑衅的姿态,迫使读者直面自己认知边界的模糊地带。特别是涉及到对“复杂系统”的论述部分,那些复杂的相互作用被抽象成了简洁却富有张力的图景,虽然理解起来需要反复琢磨,但一旦茅塞顿开,那种豁然开朗的快感是无与伦比的。这本书的挑战性在于,它要求读者积极参与到知识的建构过程中,而不是被动接受。它不是提供答案的指南,而是提供更为深刻问题的钥匙。对于那些习惯了线性阅读和明确结论的读者来说,这可能会是一次艰巨的挑战,但对于渴望突破思维定势,寻求智力刺激的探险者而言,它无疑是打开新世界大门的密码。
评分这本新近拜读的著作,其文字的韵律感和思想的穿透力,实在令人惊叹。它并非那种铺陈宏大叙事或穷尽专业术语的学术巨著,倒更像是一位智者在幽静的茶室里,娓娓道来的生命体悟。开篇的几章,作者便以一种近乎散文诗的笔触,勾勒出世间万象的细微肌理,那些我们习以为常却从未深究的日常细节,被重新打磨,焕发出一种令人心神为之一振的质感。比如,书中对“光影变幻”的细腻描摹,就远超一般的自然观察,它似乎在探讨的,是时间本身在空间中的流逝痕迹,那种转瞬即逝却又永恒存在的悖论。我尤其欣赏作者在探讨“人与环境”关系时所展现出的那种克制而有力的洞察力,没有激烈的控诉,只有深沉的关怀与反思,让人读后不禁审视自身与周遭世界的连接方式。全书的行文流畅,逻辑的跳跃看似随意,实则暗含着高超的结构智慧,仿佛每走一步,都有意想不到的风景在前方展开,引人入胜,欲罢不能。读完合上书卷,余味悠长,那种感觉,就像经历了一场精心编排的沉浸式体验,不仅满足了求知欲,更涤荡了心灵的尘埃。
评分这本书给我的感受,是那种久违的、沉甸甸的“实在感”。它不像市面上流行的快餐式读物,读完即忘,而是像一块精雕细琢的玉石,握在手中,能感受到它材质的坚硬和岁月的沉淀。作者在论述中的那种严谨,体现在每一个细节的考证和每一个观点的论证上,绝无半点轻率或浮夸。我特别留意了其中关于“历史周期律”的分析,作者没有陷入宿命论的窠臼,而是极其冷静地梳理了不同文明在面对类似挑战时的应对策略,其引用的史料之广博,分析角度之多维,令人叹服。这本书的价值,在于它提供了一种“深度观看”世界的方式。它教会我们如何穿透表面的喧嚣和表象的繁荣,去探寻事物运行深层的内在逻辑。它的语言风格是内敛而有力的,没有华丽的辞藻堆砌,但每一个词语的选择都精准到位,如同手术刀般切开迷雾,直指核心。读完这本书,我感觉自己对这个世界的理解不再停留在“知道”,而是进入了“理解”的层面,这是一种非常宝贵的精神财富。
评分LSD有关 酷书一枚
评分德昆西那本无趣得多的瘾君子自白都再版辣么多次了,哪个良心出版商赶紧把这本书出了吧,台版翻译挺不错,直接搬来就是了。
评分不经字语看到本质 善加利用具有转送作用的物品来进入另一世界
评分夏天沉浸在竖排书不断催眠醒而复睡的迷梦里,lucid dream,阅读体验极佳。The door of perception 译成众妙之门,也妙极了。
评分涉及迷幻药(Mescalion)的个人体验,以及这种或天堂或地狱般的幻像体验对于宗教、艺术与精神分裂研究的启发意义。除了迷幻药,作者还谈及了其他类型的“墙中之门”——烟草酒精化学麻醉剂,以及根植于人性的普遍的自我超越欲望,并探索了幻像的生物学根基,人类如何利用灯光影响戏剧和雕像艺术的传递性、甚至现代世界的真实性,来构建心中的幻象世界——某种“他性”的天堂。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有