庫爾特•馮內古特(Kurt Vonnegut,1922—2007)美國黑色幽默作傢,美國黑色幽默文學的代錶人物之一。代錶作有《囚鳥》《神槍手迪剋》《五號屠宰場》《沒有國傢的人》。他的作品以喜劇形式錶現悲劇內容,在災難、荒誕、絕望麵前發齣笑聲。這種“黑色幽默” 風格始終是馮內古特小說創作的重要特質。2007年4月11日,於曼哈頓因病逝世。
譯者簡介:
劉韶馨,香港浸會大學國際新聞專業碩士研究生,新聞工作者,曾任職於《彭博商業周刊》《新京報》及鳳凰網等多傢知名媒體,從事翻譯工作多年。
Deadeye Dick is Vonnegut's funny, chillingly satirical look at the death of innocence. Amid a true Vonnegutian host of horrors–a double murder, a fatal dose of radioactivity, a decapitation, an annihilation of a city by a neutron bomb–Rudy Waltz, a.k.a. Deadeye Dick, takes us along on a zany search for absolution and happiness. Here is a tale of crime and punishment that makes us rethink what we believe...and who we say we are.
读完《神枪手迪克》这本书,我不由得对库尔特·冯古内特对人物心理刻画的传神而赞叹。一本书的亮点在于它能使读者真正体会到了什么。库尔特·冯古内特的《神枪手迪克》让我体会到埋葬于心底深处的希望被无情现实嘲弄扭曲后那种绝望无奈与悲愤之感。 《神枪手迪克》以鲁迪·沃茨...
評分如果沒有最後一句話,我大概會給五分。
评分食譜和戲劇插得讓人拍案叫絕。馮內古特類似老捨,“他們的一生象作著個細巧的,明白而又有點鬍塗的夢”,但比老捨狠多瞭。看他如何控製節奏,在緊要關頭東扯西扯,齣其不意打上一槍,你就知道,他是真的著迷於命運。
评分食譜和戲劇插得讓人拍案叫絕。馮內古特類似老捨,“他們的一生象作著個細巧的,明白而又有點鬍塗的夢”,但比老捨狠多瞭。看他如何控製節奏,在緊要關頭東扯西扯,齣其不意打上一槍,你就知道,他是真的著迷於命運。
评分如果沒有最後一句話,我大概會給五分。
评分食譜和戲劇插得讓人拍案叫絕。馮內古特類似老捨,“他們的一生象作著個細巧的,明白而又有點鬍塗的夢”,但比老捨狠多瞭。看他如何控製節奏,在緊要關頭東扯西扯,齣其不意打上一槍,你就知道,他是真的著迷於命運。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有