<p align="left">
Half a world away from the calm beauty of Puget Sound, there's a lab where Bill Gates's software dreams come true. . . . So begins Guanxi, the compelling on-the-scenes tale of the allure of China today -- and of a unique partnership between the world's most famous capitalist and the world's largest communist nation that showcases what it takes to compete in the age of global innovation.
</p>
<p align="left">
Guanxi (gwan-shee), the Chinese term for mutually beneficial relationships essential to success in the Middle Kingdom, tells the story of the juggernaut research lab that underpins Microsoft's relationship building in China. Unfurled through a gripping narrative that moves between Beijing and Microsoft headquarters in Redmond, Washington, it follows the lab's emergence as a mecca for Chinese computer-science talent -- a place where 10,000 résumés arrive in a month, written exams are farmed out to eleven cities to screen applicants, and interns sleep on cots next to their cubicles. So far, the company has invested well over $100 million and hired more than 400 of China's best and brightest to turn the outpost into an important window on the future of computing and a training ground to uplift the state of Chinese computer science -- creating dramatic payoffs for both Microsoft and its host country that are helping the company overcome many of the challenges of China.
</p>
<p align="left">
Guanxi traces the arc of the lab's stunning success from a memo by erstwhile Microsoft visionary Nathan Myhrvold to its early days under maverick speech recognition guru Kai-Fu Lee (since plucked away by Google for some $10 million), and to its more recent tutelage under former child prodigies Ya-Qin Zhang and Harry Shum. The two China-born stars, who both attended college in their native country by the age of thirteen, have orchestrated the Beijing lab's recent emergence as an epicenter of Microsoft's intensifying battles against Google in the search wars, Nokia in the wireless arena, and Sony in graphics and entertainment.
</p>
<p align="left">
As pundits rail about the "China threat" to U.S. competitiveness and offer often-hackneyed arguments against outsourcing, Guanxi explores the true ramifications of China's high-tech buildup -- and the means by which it can be turned to competitive advantage, in part by "insourcing" the untapped talent in the country's top universities. Sprinkled with telling observations, compelling characters, and lively anecdotes about the brilliant successes and sometimes painful stumbles of the world's most powerful software company, Guanxi is essential reading for business leaders, entrepreneurs, and technologists around the globe.
</p>
作者两个人都是从MIT毕业的.所以很适合于写一本这样的书. 书中微软的技术也被讲解的形象好懂. 书中的一个作者有中国背景. 因为没有中国的文化背景,书中发生在中国的很多事,作者也不可能理解和解释的清楚. 两点读后感. 1: 书中很详细解释了一个世界级的研究院从没有到建立名...
评分作者两个人都是从MIT毕业的.所以很适合于写一本这样的书. 书中微软的技术也被讲解的形象好懂. 书中的一个作者有中国背景. 因为没有中国的文化背景,书中发生在中国的很多事,作者也不可能理解和解释的清楚. 两点读后感. 1: 书中很详细解释了一个世界级的研究院从没有到建立名...
评分作者两个人都是从MIT毕业的.所以很适合于写一本这样的书. 书中微软的技术也被讲解的形象好懂. 书中的一个作者有中国背景. 因为没有中国的文化背景,书中发生在中国的很多事,作者也不可能理解和解释的清楚. 两点读后感. 1: 书中很详细解释了一个世界级的研究院从没有到建立名...
评分作者两个人都是从MIT毕业的.所以很适合于写一本这样的书. 书中微软的技术也被讲解的形象好懂. 书中的一个作者有中国背景. 因为没有中国的文化背景,书中发生在中国的很多事,作者也不可能理解和解释的清楚. 两点读后感. 1: 书中很详细解释了一个世界级的研究院从没有到建立名...
评分作者两个人都是从MIT毕业的.所以很适合于写一本这样的书. 书中微软的技术也被讲解的形象好懂. 书中的一个作者有中国背景. 因为没有中国的文化背景,书中发生在中国的很多事,作者也不可能理解和解释的清楚. 两点读后感. 1: 书中很详细解释了一个世界级的研究院从没有到建立名...
初翻开这本书,一股浓厚的“生活气息”扑面而来。它不像许多书那样,开篇就抛出宏大的主题或者引人入胜的悬念,而是像一位老朋友,娓娓道来,从最日常的场景切入,比如一次超市的购物,一次下班后的通勤,或者一次与家人的闲聊。然而,正是这些看似平淡无奇的日常,在作者的笔下,却流淌出一种别样的韵味。作者并没有刻意去制造戏剧性的冲突,也没有强行灌输某种“正能量”的观念。他只是静静地观察,细致地描绘,然后用一种不动声色的方式,引导读者去思考。我尤其欣赏作者对人物内心世界的刻画,那些细微的情绪波动,那些难以启齿的顾虑,那些瞬间的犹豫不决,都被描绘得淋漓尽致。这些刻画,并非是为了展现人物的“不完美”,而是为了展现“人性”的真实。它让我意识到,我们每个人,在与他人交往的过程中,都可能扮演着不同的角色,都可能隐藏着不同的情感。这本书,就像一面镜子,映照出我们生活中那些被忽略的角落,让我们有机会去审视自己,去理解他人。它不像市面上许多关于“人际关系”的书籍,给出大量的“技巧”和“法则”,而是更侧重于培养一种“同理心”和“觉察力”。它不承诺给你立竿见影的改变,但它却能让你在不知不觉中,对周围的世界和身边的人产生一种新的认识。读完这本书,我并没有感到“醍醐灌顶”,但我却感到内心多了一份豁然,少了一份纠结。
评分我承认,这本书的阅读过程并非一帆风顺。它没有清晰的剧情线,没有明确的人物关系,更没有让人拍案叫绝的“金句”。我感觉自己就像是在一片薄雾中行走,周围的景物模糊不清,时常需要停下来,仔细辨认方向。作者的写作风格非常独特,他似乎并不在意故事的完整性,也不在意逻辑的严谨性。他更像是在描绘一幅幅生活片段,捕捉一些转瞬即逝的情感,然后将它们以一种非常含蓄、非常内敛的方式呈现出来。一开始,我试图在其中寻找某种“道理”,试图去理解作者想要传达的核心信息。然而,我越是去“找”,越是感到迷失。书中的语言非常平实,甚至有些朴素,就像是日常的对话,又像是内心的独白。然而,正是这种平实,却蕴含着一种难以言说的力量。它让我意识到,生活中那些最普通、最日常的时刻,往往蕴藏着最深刻的情感。例如,一次关于天气闲聊的对话,在书中却被放大,并引申出对沟通方式、情感表达的某种思考。又或者,一个关于独自用餐的场景,被作者赋予了关于孤独、关于自我与世界关系的深刻体悟。这种解读方式,非常考验读者的“同理心”。它不直接给出答案,而是让你去“感受”,去“体会”,从而引发你对自身经历的对照和反思。这本书,就像一位沉默的观察者,它不评判,不指导,只是静静地呈现。它允许读者在其中自由地联想,自由地解读,从而在不经意间,获得一种别样的启示。
评分阅读这本书的过程,就像是在体验一种非常规的“叙事”。它没有跌宕起伏的故事情节,没有性格鲜明的人物,更没有明确的起承转合。我更像是站在一扇半开的窗户前,窥视着里面一些模糊的景象,听着一些遥远的低语。作者并没有试图去构建一个完整的故事世界,而是将读者引入到一个由无数个微小瞬间、片段化的对话、以及作者对这些瞬间和对话的某种“解读”组成的体验之中。这种解读,并非是直接的道理说教,而是一种更加含蓄、更加内在的引导。我时常会因为书中某个看似无关紧要的细节而停顿良久,因为那个细节触动了我内心深处某个早已被遗忘的角落。例如,一次朋友间关于天气闲聊的对话,在书中却被放大,并引申出对沟通方式、情感表达的某种思考。又或者,一个关于独自用餐的场景,被作者赋予了关于孤独、关于自我与世界关系的深刻体悟。这种解读方式,非常考验读者的耐心和感悟力。它不会像许多励志书籍那样,直接告诉你“如何做”,而是让你去“看到”事物更深层的运作机制,让你在不经意间,开始反思自己的行为模式和思维方式。我发现,这本书最吸引我的地方在于,它不评判,不指导,只是静静地呈现。它允许读者在其中自由地联想,自由地解读。这种开放性,既是它的魅力所在,也是它的挑战之处。我无法说出这本书“教会”了我什么具体的知识或技能,但我可以肯定的是,它在潜移默化地改变着我看待事物的方式,让我更加关注那些被忽略的细节,更加体会那些不易察觉的情感。
评分起初,我拿到这本书,是被它的封面所吸引,那种素雅的风格,似乎预示着一种内在的宁静与深度。然而,当我翻开第一页,我并没有立刻被卷入一个跌宕起伏的故事,也没有被一段振聋发聩的道理所震惊。这本书更像是一杯温水,没有咖啡的浓烈,也没有茶的醇香,但却有着一种润物细无声的温暖。作者的笔触非常细腻,他善于捕捉生活中那些微小的瞬间,那些容易被我们忽略的细节。例如,一次不经意的眼神交流,一句随口而出的安慰,或者一次尴尬的沉默,在书中都被赋予了别样的意义。这种细腻的描绘,让我产生了一种强烈的共鸣,仿佛书中的场景就是我曾经经历过的,书中的人物就是我曾经遇到过的。它不像市面上许多关于“人际关系”的书籍,给出大量的“方法论”和“技巧”,而是更侧重于引导读者去“感受”,去“体会”。作者并没有直接告诉你“应该”如何去做,而是通过那些细致入微的描写,让你在不经意间,开始反思自己的行为模式和思维方式。我发现,这本书最打动我的地方在于,它没有评判,没有说教,只是静静地呈现。它允许读者在其中自由地联想,自由地解读。这种开放性,既是它的魅力所在,也是它的挑战之处。我无法说出这本书“教会”了我什么具体的知识或技能,但我可以肯定的是,它在潜移默化地改变着我看待事物的方式,让我更加关注那些被忽略的细节,更加体会那些不易察觉的情感。
评分不得不承认,这本书的阅读体验非常“反常规”。它没有跌宕起伏的情节,没有鲜明的人物塑造,甚至连一个明确的“主题”都显得有些模糊。我感觉自己就像是在一个巨大的、由无数个小房间组成的建筑里穿行,每一个房间里都有一些零散的物品,一些模糊的痕迹,一些难以理解的对话。作者并没有试图用一个宏大的叙事将这些碎片串联起来,而是任由它们以一种非常自然、非常随性的方式呈现。这种呈现方式,一开始可能会让人感到些许的迷茫,甚至有些不知所措。我试图在其中寻找某种规律,试图去理解作者的“意图”,但往往发现越是刻意,越是抓不住重点。然而,就在我感到有些困惑的时候,我开始放慢脚步,不再强求理解,而是尝试去“感受”。我发现,当我不去执着于“理解”时,反而能从那些零散的片段中,捕捉到一种微妙的“情绪”和“氛围”。那些看似不相关的对话,在某种程度上,却共同营造出一种关于“连接”与“隔阂”、“靠近”与“疏离”的某种状态。作者并没有直接告诉你“应该”如何与人相处,而是通过这些片段化的场景,让你去体会那种在人际互动中微妙的张力,去感受那种在沟通中可能存在的误解与共鸣。这种阅读方式,非常考验读者的“悟性”。它更像是一种“体验式”的学习,需要你投入自己的情感和经验,去与书中的世界产生连接。它没有提供明确的“答案”,但它却能引发你对自己与他人关系的深入思考。
评分不得不说,这本书的阅读体验非常独特,甚至可以说有些“反常”。它并没有一个清晰的“主线”,也没有一个让你能够紧紧抓住的“人物”。我感觉自己就像是在一个巨大的、由无数个小房间组成的建筑里穿行,每一个房间里都有一些零散的物品,一些模糊的痕迹,一些难以理解的对话。作者并没有试图用一个宏大的叙事将这些碎片串联起来,而是任由它们以一种非常自然、非常随性的方式呈现。这种呈现方式,一开始可能会让人感到些许的迷茫,甚至有些不知所措。我试图在其中寻找某种规律,试图去理解作者的“意图”,但往往发现越是刻意,越是抓不住重点。然而,就在我感到有些困惑的时候,我开始放慢脚步,不再强求理解,而是尝试去“感受”。我发现,当我不去执着于“理解”时,反而能从那些零散的片段中,捕捉到一种微妙的“情绪”和“氛围”。那些看似不相关的对话,在某种程度上,却共同营造出一种关于“连接”与“隔阂”、“靠近”与“疏离”的某种状态。作者并没有直接告诉你“应该”如何与人相处,而是通过这些片段化的场景,让你去体会那种在人际互动中微妙的张力,去感受那种在沟通中可能存在的误解与共鸣。这种阅读方式,非常考验读者的“悟性”。它更像是一种“体验式”的学习,需要你投入自己的情感和经验,去与书中的世界产生连接。它没有提供明确的“答案”,但它却能引发你对自己与他人关系的深入思考。
评分我不得不承认,一开始我对这本书抱有相当大的期望,或许是因为它所处的“心灵成长”或“人际关系”的分类,让我联想到了那些能够醍醐灌顶、改变人生的读物。然而,当我翻开第一页,便发现它并非如此。它更像是一幅素描,线条简洁,色彩朴素,没有那些浓墨重彩的渲染,也没有那些引人入胜的冲突。故事的推进非常缓慢,甚至有些平淡,人物的对话也很日常,没有那些戏剧性的转折,也没有惊天动地的表白。我一度怀疑自己是否选错了书,甚至有些提不起精神继续读下去。但就在我几乎要放弃的时候,我注意到了一些东西。作者并没有刻意去制造冲突或者强调某种普适性的道理,而是将目光聚焦在那些我们生活中最常见、最容易被忽略的时刻。例如,一次家庭聚餐中,长辈不经意的一句抱怨,孩子一次笨拙的表达,或者朋友之间一次略显尴尬的沉默。这些场景,我们每个人可能都经历过,但往往一笑了之,或者选择回避。这本书却愿意停下来,细细品味其中的滋味。我开始意识到,作者的目的并不是要给你一个明确的“答案”,而是邀请你一起去“感受”。它让你重新审视那些被我们视为理所当然的时刻,去思考这些时刻背后可能隐藏的情感,去理解不同人之间可能存在的隔阂与连接。它没有告诉你“应该”怎么做,而是让你“看到”事物本来的样子,从而激发你去思考“我”如何理解和应对。这是一种非常微妙的学习方式,需要耐心和专注,但一旦你沉浸其中,便能体会到一种别样的收获。它让我对那些看似微不足道的瞬间有了新的认识,也让我开始重新审视自己在与他人互动中的一些惯性思维。
评分初读这本书,我并没有感受到那种“惊为天人”的震撼,也没有那种“醍醐灌顶”的顿悟。它更像是一杯温吞水,没有咖啡的醇厚,也没有茶的清香,但却有着一种温和的滋养。作者的叙事方式非常独特,他并没有选择清晰的故事情节,而是将目光聚焦在那些生活中最细微、最容易被忽略的瞬间。例如,一次不经意的眼神交流,一句随口而出的安慰,或者一次略显尴尬的沉默,在书中都被赋予了别样的意义。这种细腻的描绘,让我产生了一种强烈的共鸣,仿佛书中的场景就是我曾经经历过的,书中的人物就是我曾经遇到过的。它不像市面上许多关于“人际关系”的书籍,给出大量的“方法论”和“技巧”,而是更侧重于引导读者去“感受”,去“体会”。作者并没有直接告诉你“应该”如何去做,而是通过那些细致入微的描写,让你在不经意间,开始反思自己的行为模式和思维方式。我发现,这本书最打动我的地方在于,它没有评判,没有说教,只是静静地呈现。它允许读者在其中自由地联想,自由地解读。这种开放性,既是它的魅力所在,也是它的挑战之处。我无法说出这本书“教会”了我什么具体的知识或技能,但我可以肯定的是,它在潜移默化地改变着我看待事物的方式,让我更加关注那些被忽略的细节,更加体会那些不易察觉的情感。
评分说实话,这本书给我的感觉非常奇特。它没有明确的叙事线索,没有清晰的人物关系谱,甚至连一个让你能够牢牢记住的主题都没有。我很难用一句话概括它讲了什么,也难以找到一个能清晰界定的“道理”。我更像是误入了一个由无数个碎片化的场景、零散的对话、以及一些难以捉摸的内心独白组成的迷宫。一开始,我试图寻找一条清晰的路径,想要从中理出一条脉络,找到作者想要传达的核心思想。然而,越是急切地寻找,越是感到迷失。书中的语言非常平实,甚至有些朴素,就像是随手记录的生活片段,又像是深夜里不经意间冒出的想法。它没有华丽的辞藻,也没有故弄玄虚的表达,一切都显得那么自然,却又带着一股难以言说的疏离感。我反复阅读某些段落,试图捕捉其中隐藏的深意,但常常是读完一段,又回到原点,感觉自己好像明白了什么,又好像什么都没明白。这种感觉,就像是在一个陌生的城市里行走,你看到了无数的街景,听到了形形色色的声音,但你却不知道自己身在何处,要去往何方。然而,奇怪的是,我并没有因此感到沮丧,反而产生了一种莫名的好奇。我开始放慢阅读的速度,不再强求理解,而是尝试去“感受”书中的氛围,去体会作者想要营造的那种情绪。我发现,当我不去刻意寻找“意义”时,反而能从那些零散的片段中,感受到一种微妙的联系。那些看似不相干的场景,在某种程度上,共同描绘了一种关于“存在”的某种状态,一种关于“连接”的某种尝试,一种关于“理解”的某种困境。它没有给我提供任何“答案”,但它却引发了我无数的“问题”,而这些问题,或许比任何现成的答案都更有价值。
评分这本书的出现,就像在喧嚣的都市中意外发现了一个宁静的港湾,它没有华丽的辞藻,也没有惊心动魄的情节,但字里行间却流淌着一股温柔而深刻的力量。初读之下,可能会觉得它平淡无奇,甚至有些枯燥,就像一杯温吞水,少了些咖啡的醇厚,也少了些茶的清香。然而,随着阅读的深入,你会渐渐品味出其中的甘甜,那些看似寻常的观察,那些琐碎的生活片段,在作者的笔下被赋予了别样的意义。它不是那种能让你拍案叫绝的书,更像是一位知心好友,在你迷茫困惑时,静静地倾听,然后用一种润物细无声的方式,点拨你内心深处的迷雾。我尤其喜欢作者对那些微小细节的捕捉,比如一次不经意的眼神交流,一句随口而出的安慰,甚至是沉默本身,都能在书中被细致地描绘出来,并引发读者对自身经历的对照和反思。这种细腻的笔触,让我在阅读时产生了一种强烈的共鸣,仿佛书中的人物就是我曾经遇到过的人,书中的场景就是我曾经经历过的片段。它不像市面上那些教你如何“成功”或“致富”的书籍,给人一种功利性的指导,而是更侧重于内心的体验和情感的滋养。它不承诺给你立竿见影的改变,而是循序渐进地引导你认识自己,理解他人,从而找到与世界相处的一种更舒适、更自在的方式。读完这本书,我并没有感到豁然开朗,但内心却多了一份平静,少了一份焦躁,仿佛在快节奏的生活中,找到了一片可以栖息的角落,可以暂时放下疲惫,喘息片刻。
评分The book is more a Microsoft chronicle in China.
评分Rosy-coloured. Interesting for new expats or people who are interested in doing business in China, otherwise a bit biased.
评分可以看看李开复在微软中国的经历。。。
评分Rosy-coloured. Interesting for new expats or people who are interested in doing business in China, otherwise a bit biased.
评分可以看看李开复在微软中国的经历。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有