肯尼斯·格雷厄姆,Kenneth Grahame,1859-1932。生于英国爱丁堡。 他喜欢自然和文学,业余研究动物和写作,很早就是一位很有名气的作家。
该作者作品有《杨柳风》(注:又被译为《柳林风声》),《黄金时代》(The Golden Age,1895),《做梦的日子》(Dream Days,1898)等。还有《美国学生课外阅读丛书》中的《执著的龙》。
李永毅,北京师范大学外文学院副教授,博士,兼任《俄罗斯文艺》编辑,主持国内知名的多语种诗歌资料库灵石岛。译著有:《杨柳风》《野性的呼唤·海狼》《希腊英雄传》《哈姆雷特谋杀案》《屠岸短诗选》《企业广告经理手册》。译作还有:《迪金森诗三首·史蒂文斯诗三首》《八十年代美国诗歌小辑》《我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时》《狄金森诗精选》《里尔克短诗选》。
曾任北京电视台国际频道兼职翻译。
一本关于家园最美丽的文学经典,被权威杂志评为“一个世纪来改变人们思维和生活方式”的名作,被英国书店巨人誉为“最能代表二十世纪的一百本书”之一!他们生活在河岸或者大森林里,有乐同享,有难同当。为了教育连连闯祸的哈蟆,他们煞费苦心,对他说服教育;当哈蟆的住宅被黄鼠狼们霸占以后,他们联合起来,齐心协力!
《杨柳风》是一部妙趣横生的经典儿童小说,书中塑造了几个可爱的动物形象:胆小怕事但又生性喜欢冒险的鼹鼠,热情好客、充满浪漫诗趣的河鼠,侠义十足、具有领袖风范的老獾,喜欢吹牛、臭显、追求时髦的哈蟆,敦厚老实的水獭!
奔跑的野树林 “我生活在河边,跟河呆在一起。在河上划船,在河里游泳。在我看来,这条河,就 是我的兄弟姐妹,我的叔叔阿姨,我的小伙伴。我在这里吃住,我在这里洗漱。它就是我的整个世界。河流里没有的东西我不想要;河流它不懂的东西我也不想懂。” ...
评分it is my world, and I don't want any more. What it hasn't got is not worth having, and what it doesn't know is not worth knowing.
评分《柳林风声》一书,早在1983年就由福建人民出版社翻译出版,这次城市版的译者是任溶溶先生,本书的作者肯尼斯·格雷厄姆相较于大多数的童书作家或者说儿童文学创作者来说,无疑是一位非常成功的作家。 在我看来,成功与成名是两个完全不同的概念,而格雷厄姆成功的做到了前者,...
评分Graham一生的磕磕绊绊,与常人无异。他一生最美的闪耀,就是这本叫《柳林风声》的小书。这部朴实活泼的作品,正像初夏时节,那吹过柳树林的一阵微风。 Graham沿着一条河流,一片树林,讲了一个鼹鼠、老鼠、獾以及一只蛤蟆的友情和生活。人物之生动,自出版之时,就被...
评分2014年在河北话剧院上演了一出话剧《柳林风声》来告别暑假,《柳林风声》被誉为“英国儿童文学黄金时代的压轴之作”,太经典的作品被译制多次,改编成话剧、动画片,让每个时代的人,都可以接触到这种“精神力”童话故事。 我不能从一个制高点告诉其他人,哪一个版译制的更为准...
至爱
评分好玩的
评分语言很优美但是有些叙述很八十年代= = 插画赞!!!三星半吧。
评分至爱
评分好美!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有