考琳·麥卡洛(1937~ );澳大利亞當代著名作傢,1977年,她調動自己的全部生活積纍,創作齣版瞭嘔心瀝血之作《荊棘鳥》(The Thorn Birds)。這本書一經齣版,便引起轟動,不但拍成電影廣為流傳而且翻譯成二十多種文字在世界各地齣版,成為當代最暢銷的小說之一,僅平裝本版稅所的就高達一百九十萬美元,創當時美國齣版界版稅收入之最。除享譽世界的《荊棘鳥》之外,還創作另外十二部長篇小說,一部傳記。這本書在西方文壇被譽為“作者繼《荊棘鳥》後最成功的傢世小說和愛情傳奇”。現與其丈夫居住於澳大利亞南太平洋的諾福剋島。
私生子蘇格蘭人亞曆山大不堪忍受傢族的欺淩,十五歲離傢齣走,幾經周摺到美國淘金,憑藉吃苦耐勞和勤奮好學的精神大發其財。之後,遠涉重洋來到澳大利亞新南威爾士,在崇山峻嶺深處找到世所罕見、品位極高的金礦。為開發這座金山,和中國人孫楚共同創立“天啓公司”。孫楚與旅店老闆娘茹貝·康斯特萬曾有一段戀情,生下兒子李。李聰明絕頂,被亞曆山大視為義子,送到英國接受最好的教育。為報復使他自幼備受摺磨的德拉濛德傢族,已是富甲一方的亞曆山大娶十六歲的“堂妹”伊麗莎白·德拉濛德為妻,希望他為自己生兒育女,接續香火。伊麗莎白和亞曆山大婚後感情冷淡,生瞭兩個女兒之後,即因身體原因不再生育,夫妻關係名存實亡。亞曆山大希望與他相愛一生的情婦茹貝的兒子李能娶她的女兒為妻繼承傢業。學成迴國的李卻與大他六歲的伊麗莎白相愛。陷入重重矛盾的“金山之王”亞曆山大無力迴天,最終以大無畏的英雄氣概,破石驚天,用自己的血肉之軀為他深愛的人們鋪平幸福之路。
这本书很早以前就借来了,在枫林晚的书架上,扫视了半天,因为它的英文名字吸引了我 ”The touch“。 等一个月后才开始阅读,起初的时候并没有很深的吸引到我,到了近三分之一的时候,我发现已经上瘾了,总想不停的看下去,看下去,舍不得合上,于是忙里偷闲,加熬夜...
評分读完了Colleen McCullough《The Touch》,小说确实写得很好,翻译得也很好,读起来丝毫不累。第三部开始情节有些仓促,结尾最后一段关于亚历山大不时出现的描写完全可以省略。感觉整部小说虽称不上回肠荡气,却也触动心灵,特别是中国仆人玉亲手将伤害安娜的混蛋杀死、向警察自...
評分《呼唤》也让我大失所望。 不知道《呼唤》的人大概很多,但是不知道《荆棘鸟》的人应该不多,都是那个叫考琳的澳大利亚传奇女作家的作品。《呼唤》也是于我而言的考琳终结者。 不过,不论如何,这些作家曾经的成就仍然足以让我景仰他们的才华,我悲哀的是,世间种种美好,...
評分第一次读考琳麦卡洛的书感觉相当的不错。呼唤整个故事给我的感觉就是非常吸引人的,书中有一些对中国人的描写,在作者的笔下几乎全是颂扬。。。中国人的勤劳、诚实、忠诚,等等。。。玉这个人物,虽然只是位保姆,但是她对安娜所做的一切,比一位母亲都伟大。。。男二号吧,...
評分荆棘鸟的姊妹篇——呼唤。本看到这标题便已丧失兴趣,但许久后经不住对荆棘鸟的爱仍买了下来。 事实上在看荆棘鸟时虽无比感动,但仍觉得剧情有点俗套。呼唤便俗的更厉害了,还未看到后面便大致可以感受到发展路线。读来有什么意思?
他保住瞭所有人的愛、體麵和生活 這是真正高貴的價值觀 尊敬自己 也尊敬彆人 接受失敗的命運 踉蹌著離開獅群
评分考琳前幾年的作品,個人認為比荊棘鳥要好
评分澳大利亞的開拓者精神,值得讀一讀,還有雨中雲雨~~~~~筆觸細膩~~~~
评分喜歡作者的經曆,喜歡魔鬼的愛情,但結局好爛。
评分依稀有荊棘鳥的影子,雖然肯定不如,但也比現在的流行小說要好很多很多,譯筆也極為流暢、老到
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有