River Town

River Town pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Peter Hessler is a staff writer at The New Yorker, where he served as the Beijing correspondent from 2000 to 2007, and is also a contributing writer for National Geographic. He is the author of River Town, which won the Kiriyama Prize; Oracle Bones, which was a finalist for the National Book Award; and, most recently, Country Driving. He won the 2008 National Magazine Award for excellence in reporting, and he was named a MacArthur Fellow in 2011. He lives in Cairo.

Biography

Peter Hessler, one of four children, was born in 1969, in Pittsburgh, but moved shortly thereafter to Columbia, Missouri. His father is a recently retired professor of sociology at the University of Missouri, and his mother teaches history at Columbia College.

Hessler attended Princeton University, where he majored in English and Creative Writing. The summer before graduation, he worked as a researcher for the Kellogg Foundation in southeastern Missouri, where he wrote a long ethnography about a small town called Sikeston. This became his first significant publication, appearing in the Journal for Applied Anthropology.

In 1992, Hessler entered Oxford University, where he studied English Language and Literature at Mansfield College. After graduating in 1994, he traveled for six month in Europe and Asia. One of the highlights of that trip was taking the trans-Siberian train from Moscow to Beijing. That journey resulted in his first published travel story, an essay that appeared in The New York Times in 1995. And that journey was his first introduction to China.

He spent the following year freelancing and attempting to write a book about his travels. Although the book didn't work out, he was able to publish travel stories in a range of newspapers, including The New York Times, The Philadelphia Inquirer, The Washington Post, and The Newark Star-Ledger, among others. In 1995, he received the Stratton Fellowship, a grant from the Friends of Switzerland and spent two months hiking 650 miles across the Alps. Afterwards he continued to freelance, writing travel stories for American newspapers while teaching freshman composition at the University of Missouri. He also organized volunteer projects for students on campus.

In 1996 he joined the Peace Corps and was sent to China. For two years, he taught English at a small college in Fuling, a city on the Yangtze River. While living in Fuling, he studied Mandarin Chinese and became proficient in the language.

After completing his Peace Corps service in 1998, he traveled to Tibet, where he researched a long article, "Tibet Through Chinese Eyes," which appeared in the Atlantic Monthly in February of 1999. Following that trip, he returned to Missouri and wrote River Town: Two Years on the Yangtze. While working on the book, he continued to write travel stories for The New York Times and other newspapers. In March of 1999, Hessler decided to return to China independently and try to establish himself as a freelance writer.

Over the following years, he traveled widely in China and freelanced for a variety of publications. For a brief spell, he was accredited as the Boston Globe stringer in Beijing. In 2000, The New Yorker began publishing some of his stories; the following year, he became the first New Yorker correspondent to be accredited as a full-time resident correspondent in the People's Republic.

In 2000, Hessler also started researching stories for National Geographic Magazine. The first assignment was a story about Xi'an archaeology, which sparked his interest in researching antiquities. Subsequently he accepted an assignment for a story about China's bronze-age cultures, which led to his interest of the oracle bones of the Anyang excavations.

River Town was published in 2001. It won the Kiriyama Prize for outstanding nonfiction book about the Pacific Rim and South Asia. It was also a finalist for the Barnes & Noble Discover award, and in the United Kingdom it was shortlisted for the Thomas Cook Travel Book Award. The book has been translated into Korean, Thai, and Hungarian. The Hungarian translation won the Elle Literary Prize for nonfiction in 2004.

Peter Hessler's magazine stories have been selected for the Best American Travel Writing anthologies of 2001, 2004 and 2005, and also for the Best American Sports Writing anthology of 2004. "Chasing the Wall," a National Geographic story published in 2003, was nominated for a National Magazine Award.

Hessler first conceived of Oracle Bones at the end of 2001 and spent the next four years researching and writing the book.

He currently lives in Beijing.

Author biography courtesy of HarperCollins.

Good To Know

"The only steady job I ever held in journalism was delivering the Columbia Missourian," Hessler revealed in our interview. "I knew I wanted to be a writer since I was sixteen years old. Mary Racine, who taught sophomore English at Hickman High School, first encouraged me to take writing seriously. Mary Ann Gates taught juniors and Khaki Westerfield taught seniors; they were all remarkable teachers It makes a big difference to be encouraged at such an early stage."

出版者:Harper Perennial
作者:Peter Hessler
出品人:
頁數:399
译者:
出版時間:2006-5-1
價格:USD 15.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780060855024
叢書系列:
圖書標籤:
  • PeterHessler 
  • 中國 
  • 遊記 
  • 何偉 
  • 英文原著 
  • 涪陵 
  • 英文原版 
  • 旅行 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

A New York Times Notable Book

Winner of the Kiriyama Book Prize

In the heart of China's Sichuan province, amid the terraced hills of the Yangtze River valley, lies the remote town of Fuling. Like many other small cities in this ever-evolving country, Fuling is heading down a new path of change and growth, which came into remarkably sharp focus when Peter Hessler arrived as a Peace Corps volunteer, marking the first time in more than half a century that the city had an American resident. Hessler taught English and American literature at the local college, but it was his students who taught him about the complex processes of understanding that take place when one is immersed in a radically different society.

Poignant, thoughtful, funny, and enormously compelling, River Town is an unforgettable portrait of a city that is seeking to understand both what it was and what it someday will be.

Third-place winner of Barnes & Noble's 2001 Discover Great New Writers Award for Nonfiction

具體描述

讀後感

評分

看这本书的时候,我的感受有点奇怪,因为我感觉到自己的思路明显是和Peter站在一边的。简单的说,我在他的书看到了以前的自己,而现在的我一直用一种带有西方价值观的思维方式去审视过去的,包括以前的教育和在这个教育体制下产生的我。虽然我并不来自四川,但是书里面提到的...  

評分

首先,估计很多人会把本书的出版本身看做一个奇迹。在书中很多词出现在书评里都会直接导致豆瓣审核不通过的情况下,这部书居然能以纸质书的形式出现在大陆,确实有些令人吃惊。恍惚间,似乎飘出了风向变了的味道。(这里插一句,有些人怀疑大陆版会有很多删节,我虽然没有看过...  

評分

一、 在翻开这本书之前,我对它的内容一点概念也没有,在我的想象里,它大概是本游记,也可能是一个关于中国问题的文化层面的评论集。我完全没想到,它其实只是作者在涪陵的两年教书生涯的生活记录而已。 这多少让我有点失望。并不是这种形式有什么问题,只是它实在是太「容...  

評分

首先,估计很多人会把本书的出版本身看做一个奇迹。在书中很多词出现在书评里都会直接导致豆瓣审核不通过的情况下,这部书居然能以纸质书的形式出现在大陆,确实有些令人吃惊。恍惚间,似乎飘出了风向变了的味道。(这里插一句,有些人怀疑大陆版会有很多删节,我虽然没有看过...  

評分

本文写于2014年9月,《奇石》在中国发售时,何伟曾受译文出版社之邀来到中国。 1 我有个才华横溢的同事,两年前,他在报社的业务探讨营(现在这种活动已经消失在历史的长河中了)上推荐了一本书,叫作《江城》。他说:“任何有志于从事特稿写作的记者,都应该去看看这本书。” ...

用戶評價

评分

看的是"討厭權力"翻譯的網絡譯本(http://ishare.iask.sina.com.cn/f/14295486.html?from=like)。本書的大陸公開發行版(上海譯文):http://book.douban.com/subject/7060185/ 何偉中國三部麯的寫作順序是《江城》-《甲骨文》-《尋路中國》。

评分

看的是"討厭權力"翻譯的網絡譯本(http://ishare.iask.sina.com.cn/f/14295486.html?from=like)。本書的大陸公開發行版(上海譯文):http://book.douban.com/subject/7060185/ 何偉中國三部麯的寫作順序是《江城》-《甲骨文》-《尋路中國》。

评分

不一樣的視角

评分

重讀《江城》,再次摺服於何偉對中國精準的觀察。隻是,有些情緒在英文的書寫下似乎更加悲傷瞭。

评分

啊哈?很久以前讀的瞭,怎麼沒標記啊……我喜歡的點很奇怪——那些學英文的學生寫的有趣句子文章。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有