Inverted Odysseys

Inverted Odysseys pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:The MIT Press
作者:Rice, Shelley 编
出品人:
页数:180
译者:
出版时间:1999-11-26
价格:USD 38.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780262681063
丛书系列:
图书标签:
  • 电影文化泛读
  • 科幻
  • 太空歌剧
  • 反乌托邦
  • 未来主义
  • 冒险
  • 探索
  • 星际旅行
  • 人工智能
  • 哲学
  • 心理学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Claude Cahun, Maya Deren, and Cindy Sherman were born in differentcountries, in different generations;Cahun in France in 1894, Deren inRussia in 1917, and Sherman in the United States in 1954. Yet theyshare a deeply theatrical obsession that shatters any notion of aunified self. All three try out identities from different socialclasses and geographic environments, extend their temporal range intothe past and future, and transform themselves into heroes andvillains, mythological creatures, and sex goddesses. The premise ofInverted Odysseys is that this expanded concept of theself;this playful urge to "try on" other roles-is more than afeminist or psychological issue. It is central to our global culture,to our definition of human identity in a world where the individualexists in a multicultural and multitemporal environment. This book isan "odyssey" through historical, theoretical, critical, and literaryperspectives on the three artists viewed in the context of theseissues. Contributors include Lynn Gumpert, Lucy Lippard, Jonas Mekas,Ted Mooney, Shelley Rice, and Abigail Solomon-Godeau.Central to the book is Claude Cahun's "Heroines" manuscript, a seriesof fifteen stream-of-consciousness monologues written in the voices ofmajor women of literature and history, such as the Virgin Mary,Sappho, Cinderella, Penelope, Delilah, and Helen of Troy. Translatedby Norman MacAfee, these perverse and hilarious vignettes make theirEnglish-language debut here. This is also the first time that Cahun'stext has appeared in its entirety.The book accompanies an exhibit cocurated by Lynn Gumpert and ShelleyRice at the Grey Art Gallery, New York University.Published in cooperation with the Grey Art Gallery, New YorkUniversity.EXHIBITION SCHEDULE:Grey Art GalleryNew York, New YorkNovember 16, 1999 - January 29, 2000Museum of Contemporary ArtNorth Miami, FloridaMarch - May 2000

《倒转的奥德赛》是一本关于旅行、发现与自我超越的史诗。它并非仅仅记录一次简单的旅程,而是一次对内心世界的深度探索,一次对既定轨迹的颠覆与重塑。作者以其精湛的笔触,勾勒出一幅幅震撼人心的画面,将读者带入一个超越时空的叙事空间,在那里,每一次的“抵达”都可能是下一次“出发”的起点,每一次的“获得”都伴随着对“失去”的深刻体悟。 故事的主人公,一个在俗世中追寻意义的灵魂,踏上了一段看似寻常的远行。然而,这并非一次简单的地理位移,而是一次意志与命运的较量。在旅途中,他所经历的并非预设的风景,而是被一系列意外、选择与邂逅所精心编织的网。他穿越了古老而神秘的国度,那些地方早已被时间的长河冲刷得模糊了边界,却又在不经意间,以其独特的文化、历史的遗痕,以及居住于此的人们的故事,触动着他内心深处最柔软的角落。 《倒转的奥德赛》将我们引入一个辽阔的想象世界,这里的地理风貌并非固定不变,而是随着主人公心绪的波动而变幻。或许,他站在高耸入云的山巅,俯瞰着星辰点点的夜空,感受到的是一种宏大而渺小的存在;又或许,他置身于幽深寂静的古林,听闻着风吹过树叶的沙沙声,那是来自遥远过去的低语。每一处风景,都不仅仅是背景,而是构成人物内心冲突与成长的有力载体。 在这段旅程中,他遇到的形形色色的人物,他们各自背负着自己的故事,或是一位饱经沧桑的智者,用古老的谚语点醒迷茫的旅人;或是一位充满活力的年轻人,用赤诚的热情感染着疲惫的心灵;又或者是一位被遗忘在角落的艺术家,用他残缺的作品诉说着生命的不屈。这些人,如同散落在旅途中的星辰,虽然微小,却共同照亮了主人公前行的道路,引导他走出迷雾,看清方向。 《倒转的奥德赛》的叙事结构是其独特之处。它打破了线性叙事的惯性,通过闪回、梦境、以及不同视角的切换,将过去、现在与未来交织在一起。主人公的每一次回忆,都可能重塑他对当下处境的理解;每一次对未来的憧憬,都可能成为驱使他前进的动力。这种非线性叙事,恰如其分地展现了人类记忆的复杂性与情感的交错,也让读者在阅读过程中,如同身临其境般,体验着主人公的思绪起伏与情感纠葛。 书中所探讨的主题是多维度的。它关乎个体与集体、自由与宿命、真实与虚幻的辩证关系。主人公在旅途中,不断地质疑着那些被认为是“真实”的事物,他开始审视自己的人生轨迹,那些曾经深信不疑的信念,在新的经历面前,开始动摇。他是否走在一条正确的道路上?他所追求的“奥德赛”是否真的是他内心深处的渴望?这些疑问,如同种子一般,在他心中悄然萌发,并逐渐生长。 《倒转的奥德赛》并非一本关于“成功”的教科书,也不是一篇关于“失败”的哀歌。它更多的是对人类探索精神的礼赞,对生命本身复杂性的深刻描摹。书中没有绝对的英雄,也没有简单的恶人,每个人物都具有其人性的复杂性与多面性。主人公的成长,并非一蹴而就,而是伴随着无数次的跌倒与爬起,无数次的迷茫与觉醒。 作品中对象征手法的运用也极具匠心。每一件物品,每一个场景,甚至每一次的对话,都可能蕴含着深刻的象征意义。例如,一座古老的桥梁,可能象征着连接过去与现在,连接已知与未知;又或者,一场突如其来的暴雨,可能象征着心灵的洗礼,冲刷掉内心的尘埃,带来新的生机。读者需要在字里行间细细品味,才能体会到作者精心设置的艺术魅力。 《倒转的奥德赛》的语言风格细腻而富有感染力。作者能够用最朴实的语言,描绘出最深沉的情感;能够用最生动的意象,勾勒出最抽象的哲思。他笔下的文字,时而如清泉般甘洌,滋润着干渴的心灵;时而如烈火般燃烧,点燃着深埋的热情。读者在阅读过程中,会被作者的语言所深深吸引,仿佛置身于一个由文字构建的奇妙世界。 这本书还深入探讨了“回家”的意义。这里的“回家”,并非简单的返回故乡,而是寻找内心深处的归属感,是重新认识自我,找到精神的安宁。主人公在经历了一系列颠沛流离之后,可能会发现,真正的“家”,并非一个物理空间,而是一种内心的状态,一种与自我和解的境界。 《倒转的奥德赛》也折射出当代社会中,个体面临的困境与挑战。在信息爆炸、节奏加快的时代,我们往往容易迷失方向,被各种外界的声音所裹挟。这本书,恰如同一面镜子,映照出我们内心深处的渴望与焦虑,也提供了一种重新审视自己人生的视角。 作者并非直接给予读者答案,而是通过主人公的经历,引导读者去思考。每一个读者,在阅读《倒转的奥德赛》的过程中,都可能找到与自己人生经历产生共鸣的部分,从而引发更深层次的思考。这本书,就像一位循循善诱的老师,它并不直接教授知识,而是启发你去学习,去发现。 《倒转的奥德赛》的叙事节奏把握得恰到好处,时而舒缓悠长,让读者沉浸于细腻的情感描绘;时而紧张激烈,让读者屏息凝视,跟随主人公一同经历惊心动魄的时刻。这种节奏的张弛有度,使得整本书读起来流畅自然,引人入胜。 本书的结尾,并非一个简单的句号,而是一个开放式的邀请。它邀请读者继续思考,继续探索,继续在自己的生命旅程中,寻找属于自己的“倒转的奥德赛”。它提醒我们,生命的意义,不在于终点,而在于过程,在于每一次的出发,每一次的跌倒,每一次的重新站起。 《倒转的奥德赛》是一部值得反复阅读的作品。每一次重读,都可能在字里行间发现新的含义,产生新的感悟。它不仅仅是一本书,更是一段值得珍藏的人生体验,一次对生命本质的深刻洞察。它会让你重新审视自己的生活,重新思考自己的价值,最终,让你在迷雾中找到前行的方向,在喧嚣中听见内心的声音。这本书,将成为你探索自我,超越自我的忠实伙伴。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从主题深度和哲学探讨的角度来看,这本书触及了一些非常尖锐且令人不安的人性议题,远远超越了简单的情节叙述。它似乎在不断地拷问“真实”的边界在哪里,以及个体在面对宏大而无序的世界时,其主观经验的可靠性到底有多大。书中的角色们似乎都在进行一场永无止境的身份重构,他们试图通过某种仪式、某种重复的行为,来锚定自己在这个不断漂移的现实中。我发现自己常常在阅读过程中停下来,反思自己生活中那些看似坚不可摧的信念和习惯,这本书成功地将那些我们习以为常的日常结构,用一种冰冷而精确的手术刀切开,暴露其内部的虚空。它没有提供任何简单的答案或安慰,相反,它用一种近乎冷酷的客观态度,将所有问题都抛回给读者,让你自己去面对那些没有出路的困境。这种坦诚和不回避黑暗的能力,非常罕见。读完后,我感到了一种精神上的疲惫,但这绝不是因为内容枯燥,而是因为被强行拉入了一场深刻的自我审视,如同经历了一次剧烈的精神洗礼,世界观的某些角落已经被彻底颠覆,留下的思考余韵久久不散,需要时间去消化和整合。

评分

我特别想提到这本书在情绪色彩上的独特表现,它成功地营造了一种既疏离又极度亲密的矛盾氛围。角色之间的情感连接是真实而深刻的,但作者却总是在最关键的时刻,用一种冷静、几乎是科学观察者的视角来叙述,仿佛在说:“看,这就是人类在挣扎的样子,客观地记录下来。”这种冷静的旁观,反而让角色的痛苦显得更加刺骨,因为它没有被煽情的外衣包裹。它让你在共情的同时,又保持着一丝清醒的距离,这使得情感的冲击力更为持久。书中很少有情绪的爆发,更多的是一种持续不断的、低频的“嗡鸣”,像背景噪音一样渗透到每一个场景中。这种克制,反而是最强大的力量。它迫使读者自己去填补那些未说出口的呐喊,去想象那些被压抑的泪水。读完之后,我感到了一种奇特的释然,不是因为问题得到了解决,而是因为作者完美地捕捉并呈现了那种“无解”的状态,并赋予了它一种肃穆的美感。这是一种非常成熟的写作手法,它不取悦读者,而是要求读者去理解一种更深层次的、关于存在本身的沉重感。

评分

这本书的语言质感是我读过的最令人惊艳的部分之一,简直可以用“雕琢入骨”来形容。它不是那种华丽辞藻的堆砌,而是在于对词语选择的精准和韵律的把握,达到了近乎诗歌的境界。作者似乎对每一个单词都有着近乎偏执的追求,力求找到那个最能精确传达其微妙情感的词汇。举例来说,当描述一种被遗忘的悲伤时,他不会直接使用“悲伤”或“痛苦”,而是会采用一些我们日常生活中很少注意到的动词和形容词组合,比如“被暮色浸透的寂静”或者“记忆正在以沙砾的方式崩塌”。这种细致入微的笔触,使得书中的场景即便是再平凡,也焕发出一种超现实的美感。我尤其欣赏作者对场景氛围的营造能力,他总能在看似最平静的画面中,埋下不安和张力的种子。你读着读着,会突然感到一种莫名的寒意,或者一种强烈的疏离感,这种感觉不是通过对话推动的,而是完全由他构建的语言环境所决定的。我感觉自己像是在品尝一瓶陈年的威士忌,每一口都有不同的层次感和回甘,需要你慢慢品味,才能领略到其中深藏的复杂风味。对于那些追求语言艺术和文学性的读者来说,这本书绝对是一场盛宴。

评分

这本书的叙事方式简直是令人耳目一新,作者似乎完全抛弃了传统意义上的时间线索和逻辑推进,取而代之的是一种近乎意识流的碎片化体验。初读之下,你会感到一种强烈的迷失感,仿佛置身于一个由无数闪回、梦境和无关紧要的日常片段构筑的迷宫中。我花了很长时间才适应这种阅读节奏,那种感觉就像是试图在暴风雨中辨认远方的灯塔,每一个句子都像是一个微弱的信号,需要你投入极大的注意力去捕捉它背后的潜在含义。特别是在描绘人物心理活动的部分,那种跳跃性和非线性处理,使得角色的内心世界显得异常复杂和真实,不再是那种扁平化的“好人”或“坏蛋”,而是充满了内在矛盾和无法言说的挣扎。书中的意象运用极为大胆和晦涩,很多时候,一个突然出现的、看似毫无关联的物体,比如一只生锈的怀表或者一片飘落的羽毛,会突然成为解读整个章节情绪的关键,这种解读过程充满了作者与读者之间的智力博弈。我喜欢这种挑战,它迫使我不断地后退、重读,并尝试构建属于自己的意义地图,而不是被动接受一个既定的故事结构。这种阅读体验,与其说是阅读一个故事,不如说是在参与一次深度的、需要反复推敲的解谜游戏,成品的回味无穷,但过程却异常烧脑,非常适合那些厌倦了传统叙事套路的老饕。

评分

这本书在结构处理上的大胆创新,让我联想到一些前卫的实验电影。它不是一步一个脚印地往前走,而是像一个复杂的、多维度的结构体,不同层面的叙事线索会周期性地交汇、重叠,甚至相互覆盖,创造出一种立体声般的阅读体验。我发现,理解这本书的关键在于接受它的“不完整性”,作者似乎故意留下大量的叙事空白和逻辑断裂,这要求读者主动地参与到“填补”这些空隙的过程中去。这种互动性极强,让阅读过程充满了发现的乐趣,你时常会因为一个偶然的细节,猛然间理清了之前几章的某种联系,那种“啊哈!”的瞬间,是阅读体验中最令人兴奋的部分。但同时,我也必须承认,这对于那些偏爱清晰、线性叙事的读者来说,可能会造成极大的挫败感。这本书需要极大的耐心和专注力,它不是可以随意翻阅的消遣读物,更像是一份需要被细心拆解和研究的复杂文件。它要求你忘记线性时间,接受信息以一种非传统的方式呈现,一旦你掌握了作者设定的“游戏规则”,你会发现其中隐藏的精妙设计,其复杂程度远超一般小说的范畴,更接近于一种概念艺术的文本实践。

评分

Jonas Mekas关于Maya Deren的那篇随笔写得太好了,从电影观到私人回忆,思辨又动人。(原来Maya还给Jonas介绍过对象,愿闻其详!)

评分

Jonas Mekas关于Maya Deren的那篇随笔写得太好了,从电影观到私人回忆,思辨又动人。(原来Maya还给Jonas介绍过对象,愿闻其详!)

评分

Jonas Mekas关于Maya Deren的那篇随笔写得太好了,从电影观到私人回忆,思辨又动人。(原来Maya还给Jonas介绍过对象,愿闻其详!)

评分

里面mekas写了篇回忆maya deren的文章,很有意思

评分

里面mekas写了篇回忆maya deren的文章,很有意思

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有