L'ignorance 在線電子書 圖書標籤: MilanKundera 小說 Milan_Kundera 法語 法國 文學 捷剋 Kundera
發表於2024-11-25
L'ignorance 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
Ayant avoir relu ce livre en la version française cette fois, je me sens plus proche de l’histoire entière et les intrigues. Du coup je me sens beaucoup plus touchée et émue que la dernière fois. Et je m’inscris une phrase dedans qui était, les amants jeunes d’alors étaient les infatigables marcheurs. Oui, nous sommes les infatigables marcheurs.
評分與內容無關的一件事:不知是否齣於昆德拉本人的喜好,這個字體大小真是令人滿意。
評分'From the very first moment their encounter was based on an unjust and revolting inequality.' I am always being Irena here, meeting Josef who does not remember a single detail of our long ago adventure. This inequality really strikes me.
評分Beaucoup de répétitions thématiques
評分Ayant avoir relu ce livre en la version française cette fois, je me sens plus proche de l’histoire entière et les intrigues. Du coup je me sens beaucoup plus touchée et émue que la dernière fois. Et je m’inscris une phrase dedans qui était, les amants jeunes d’alors étaient les infatigables marcheurs. Oui, nous sommes les infatigables marcheurs.
米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷剋小說傢,生於捷剋布爾諾市。父親為鋼琴傢、音樂藝術學院的教授。生長於一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,“要麼做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要麼成為一個廣聞博識的“世界性的人”。童年時代,他便學過作麯,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂並從事過電影教學。總之,用他自己的話說, “我曾在藝術領域裏四處摸索,試圖找到我的方嚮。”50年代初,他作為詩人登上文壇,齣版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最後一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最後,當他在30歲左右寫齣第一個短篇小說後,他確信找到瞭自己的方嚮,從此走上瞭小說創作之路。
1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,連齣三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷剋當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷剋後,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去瞭在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子於1975年離開捷剋,來到法國。
移居法國後,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作傢之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然後纔引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學奬,並多次被提名為諾貝爾文學奬的候選人。
除小說外,昆德拉還齣版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。
昆德拉善於以反諷手法,用幽默的語調描繪人類境況。他的作品錶麵輕鬆,實質沉重;錶麵隨意,實質精緻;錶麵通俗,實質深邃而又機智,充滿瞭人生智慧。正因如此,在世界許多國傢,一次又一次地掀起瞭“昆德拉熱”。
昆德拉原先一直用捷剋語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已齣版瞭《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。
page16 白天闪现的是被抛弃的故土的美丽,夜晚则是回归故土的恐惧。白天向她展现的是她失去的天堂,而夜晚则是她逃离的地狱。 page23 过去,她一直都想当然地认为自己的流亡是一种不幸。但此刻,她在问自己,这是否只是不幸的一种幻觉?一种以所有人看待流亡者的方式造成的...
評分有的时候觉得很难对米兰·昆德拉的小说做出评价,应该说是很难看懂罢。像是《笑忘录》,读时会比较迷茫,读后更迷茫。慢慢觉得可能是自己对那个时代的历史太生疏了,就像是书到用时方恨少…… 《无知》写到了逃亡外国的捷克人回到祖国后的感情,男女主人公在回到祖国后反而没有...
評分即使是在昆德拉的这本不再炫技不再卖弄而因此略显平淡的《无知》一书中,我仍然不出所料地看到了这样一段语含机锋的话: 逝去的时光愈是辽阔,唤人回归的声音就愈是难抗拒。这样的说法似乎言之成理,但却不是真的。人会不断老去,生命的终局迫近,每一瞬间都变成愈来愈珍贵,根...
評分这个书名翻的很不好,我觉得应该是忽略的,被忽视的意思比较靠近。无奈不懂法语,还请懂法语的朋友指点。 《无知》是被法国读书界称为“遗忘三部曲”的最后一本(之前两本分别是《缓慢》、《身份》)。还是几乎半年前看的了。在介绍中,说是这本书“述说流亡西方的捷克人回...
評分看到新书书讯,我喜欢的作家米兰·昆德拉出新书了,书名叫《无知》,小说还无从见到,不过,书讯中提到一个句子:“人的一生已经在一个我们一无所知的年代被决定了。”我没有看这本小说,对小说内容和小说主题还无从了解,况且介绍里说的不多,不过,我开始想着这个句子,并且...
L'ignorance 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024