For many years Serge Lang has given talks to undergraduates on selected items in mathematics which could be extracted at a level understandable by students who have had calculus. Written in a conversational tone, Lang now presents a collection of those talks as a book. The talks could be given by faculty, but even better, they may be given by students in seminars run by the students themselves. Undergraduates, and even some high school students, will enjoy the talks which cover prime numbers, the abc conjecture, approximation theorems of analysis, Bruhat-Tits spaces, harmonic and symmetric polynomials, and more in a lively and informal style.
Serge Lang (May 19, 1927 – September 12, 2005) was a French-born American mathematician. He is known for his work in number theory and for his mathematics textbooks, including the influential Algebra. He was a member of the Bourbaki group.
Lang was born in Paris in 1927, and moved with his family to California as a teenager, where he graduated in 1943 from Beverly Hills High School. He subsequently graduated from the California Institute of Technology in 1946, and received a doctorate from Princeton University in 1951. He held faculty positions at the University of Chicago and Columbia University (from 1955, leaving in 1971 in a dispute). At the time of his death he was professor emeritus of mathematics at Yale University.
評分
評分
評分
評分
我必須承認,一開始我對這本書抱有十二分的懷疑,畢竟市麵上這類“通俗易懂”的數學讀物太多,結果往往是內容淺嘗輒止,滿足不瞭真正想深入研究的學生。然而,當我翻開它時,那種撲麵而來的紮實感和清晰度讓我感到驚喜。它在基礎概念的鋪陳上做得極其到位,例如在嚮量空間那一章,作者沒有直接跳入抽象定義,而是用幾何直覺先行引導,將矩陣變換的概念與日常空間中的鏇轉、拉伸聯係起來,這種循序漸進的構建過程,極大地降低瞭學習門檻。更值得稱贊的是,它在習題設計上的匠心獨運,那些題目不僅僅是計算的重復,很多都巧妙地設計成瞭迷你案例研究,迫使讀者必須綜閤運用前幾章的知識點纔能找到解決方案,這遠比那些孤立的計算題有效得多。讀完它,我感覺自己對抽象代數的恐懼感消退瞭不少,取而代之的是一種“原來如此”的豁然開朗。
评分這本書簡直是為那些在微積分和綫性代數之間徘徊的本科生量身定做的,它以一種極其直觀且充滿人情味的方式,把那些抽象的數學概念拉到瞭地麵上。我尤其欣賞作者在講解極限和連續性時所采用的類比,那種感覺就像是你在跟一位經驗豐富的導師麵對麵交談,他不會用一堆冰冷的符號把你繞暈,而是會耐心地引導你看到數學背後的“為什麼”。書中穿插的那些曆史小故事,比如某個定理是如何被發現、哪些數學傢為此付齣瞭怎樣的努力,都讓冰冷的公式瞬間變得鮮活起來,我感覺自己不是在啃一本教科書,而是在閱讀一部關於人類思維探索的史詩。它不僅僅是教你如何計算,更重要的是,它在潛移默化中塑造瞭一種數學思維的框架,讓我開始真正理解數學語言的嚴謹和美麗。對於那些總覺得數學“玄之又玄”的同學來說,這本書無疑是一座通往理解彼岸的堅實橋梁,它沒有犧牲深度,卻極大地提高瞭可讀性,這一點非常難得。
评分從一個長期與數學抗爭的學生的角度來看,這本書的最大的突破在於它成功地消解瞭數學學習中的“焦慮感”。很多教材在介紹新的復雜概念時,會先給齣一個令人費解的定義,讓你在理解前就先被挫敗。而這本書的處理方式截然相反,它更像是“偵探小說”的敘事結構,先拋齣一個需要解決的數學問題或現象(比如序列為什麼會收斂),然後一步步揭示解決它的工具和方法論,直到最後水到渠成地引齣那個看似復雜的定義。這種“結果先行,定義後補”的策略,極大地激發瞭我的好奇心和求知欲。它教會我的不僅是數學公式,更是一種麵對復雜問題時,保持冷靜、係統拆解的信心。這本書不愧為本科數學學習的絕佳伴侶,它讓學習過程本身成為瞭一種享受,而不是一種負擔。
评分這本書的敘事節奏把握得相當老道,它有著一種古典文學的韻味,你幾乎能感受到作者在每一個段落的選擇和停頓上都經過瞭深思熟慮。它最成功的地方在於,它清晰地劃分瞭“是什麼”和“為什麼如此”的界限。對於初學者,它先用最直觀的方式告訴你某個數學工具是用來做什麼的,比如微積分是如何描述變化的速率的;但緊接著,它會毫不含糊地深入探討背後的嚴格定義和證明邏輯,絲毫不拖泥帶水。這種平衡感非常關鍵,它既能滿足那些隻想瞭解應用麵的讀者,又能讓那些想深究理論根基的“學霸”滿意。我特彆喜歡其中一個章節,它討論瞭證明的“藝術”——如何構造一個反例,或者如何通過歸謬法來達成目的。這部分內容遠超齣瞭普通教材的範疇,它更像是一本關於如何像數學傢一樣思考的指南,讓我對“證明”這件事有瞭更深層次的敬畏。
评分說實話,這本書的排版和視覺設計也極大地提升瞭我的閱讀體驗,這在嚴肅的數學著作中是很少見的。作者似乎深諳現代讀者的習慣,清晰的圖錶和恰到好處的留白,讓原本密集的數學推導看起來不再那麼令人望而生畏。對於像我這種容易被密密麻麻的符號淹沒的人來說,這簡直是救星。它在講解高階內容時,比如多元微積分中的梯度和散度,非常巧妙地引入瞭流體動力學的模型,這種跨學科的類比,讓那些原本感覺非常“空中樓閣”的概念變得有瞭實體感和應用場景。我發現,通過這種視覺和情境的輔助,我能更快地在腦海中建立起三維空間的直覺模型,而不是單純地依賴坐標係運算。這本書的價值在於,它提供瞭一個多維度的學習入口,無論你是視覺型學習者還是邏輯型學習者,都能找到適閤自己的切入點。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有