Kafka on the Shore

Kafka on the Shore pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Murakami Haruki (Japanese: 村上 春樹) is a popular contemporary Japanese writer and translator. His work has been described as 'easily accessible, yet profoundly complex'. He can be located on Facebook at: https://www.facebook.com/harukimuraka...

Since childhood, Murakami has been heavily influenced by Western culture, particularly Western music and literature. He grew up reading a range of works by American writers, such as Kurt Vonnegut and Richard Brautigan, and he is often distinguished from other Japanese writers by his Western influences.

Murakami studied drama at Waseda University in Tokyo, where he met his wife, Yoko. His first job was at a record store, which is where one of his main characters, Toru Watanabe in Norwegian Wood, works. Shortly before finishing his studies, Murakami opened the coffeehouse 'Peter Cat' which was a jazz bar in the evening in Kokubunji, Tokyo with his wife.

Many of his novels have themes and titles that invoke classical music, such as the three books making up The Wind-Up Bird Chronicle: The Thieving Magpie (after Rossini's opera), Bird as Prophet (after a piano piece by Robert Schumann usually known in English as The Prophet Bird), and The Bird-Catcher (a character in Mozart's opera The Magic Flute). Some of his novels take their titles from songs: Dance, Dance, Dance (after The Dells' song, although it is widely thought it was titled after the Beach Boys tune), Norwegian Wood (after The Beatles' song) and South of the Border, West of the Sun (the first part being the title of a song by Nat King Cole).

出版者:Vintage
作者:Haruki Murakami
出品人:
頁數:512
译者:Philip Gabriel
出版時間:2005-10-6
價格:GBP 8.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780099458326
叢書系列:
圖書標籤:
  • 村上春樹 
  • HarukiMurakami 
  • 日本 
  • 英文原版 
  • 小說 
  • 日本文學 
  • 英文 
  • Murakami 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Kafka on the Shore follows the fortunes of two remarkable characters. Kafka Tamura runs away from home at fifteen, under the shadow of his father's dark prophesy. The aging Nakata, tracker of lost cats, who never recovered from a bizarre childhood affliction, finds his pleasantly simplified life suddenly turned upside down. Their parallel odysseys are enriched throughout by vivid accomplices and mesmerising dramas. Cats converse with people; fish tumble from the sky; a ghostlike pimp deploys a Hegel-spouting girl of the night; a forest harbours soldiers apparently un-aged since WWII. There is a savage killing, but the identity of both victim and killer is a riddle. Murakami's novel is at once a classic quest, but it is also a bold exploration of mythic and contemporary taboos, of patricide, of mother-love, of sister-love. Above all it is an entertainment of a very high order.

具體描述

讀後感

評分

先照抄一段村上春树《天黑之后》的中文评论: 村上在书中塑造的白川,可以说是日本这个民族“恶”的典型,他敬业、勤奋、文质彬彬,但生活刻板,观念顽固,施暴后行若无事,还继续加班,丝毫没有作恶的意识。著名翻译家林少华教授在译后记中写道:“这种恶,既不同于恐怖分子的...  

評分

浅谈《海边的卡夫卡》 这段时间一个人待着的时候多了些,怕了孤寂,从书摊上搬了些书回来。于是时间在一页一页的翻动中逝去,倒是十分充实。经常要面对别人对我离家独居生活方式的讶异,我只是微笑,并不多做解释。 搬来的书中有张爱玲作品集和村上春树的《海边的卡夫卡》。...  

評分

先照抄一段村上春树《天黑之后》的中文评论: 村上在书中塑造的白川,可以说是日本这个民族“恶”的典型,他敬业、勤奋、文质彬彬,但生活刻板,观念顽固,施暴后行若无事,还继续加班,丝毫没有作恶的意识。著名翻译家林少华教授在译后记中写道:“这种恶,既不同于恐怖分子的...  

評分

評分

20世纪上半叶,两次世界大战几乎毁灭了人类苦心经营了十几个世纪的物质财富,把芸芸众生推入了痛苦的深渊。战后的日本百业待兴,经济在本国的内需和美国的经济援助下飞速发展,而从硝烟弥漫的战场和残垣断壁的废墟中走出来的年轻一代,在被迫融入这个高速发展的资本主义社会时...  

用戶評價

评分

英文翻譯真牛!“sub city”...

评分

奇異的劇情,特彆的主角,分綫敘事,不過不變的是村上春樹那雋永的文字,還有濃濃的和風。

评分

英文比中文好。

评分

怎麼說呢,我很喜歡譯者啊……

评分

英文翻譯可讀性強很多,大概一來村上受英文文學影響太重,二來林少華功力還是不行

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有