《机械复制时代的艺术》是本雅明最具颠覆性的作品。书中论述了技术革命在当代所孵化的新的艺术样式——机械复制艺术。他从艺术生产理论出发,从制造技术的角度,剖析了古典艺术与现代艺术的区别。机械复制技术制造了“世物皆同的感觉”,消解了古典艺术的距离感和唯一性。导致了古典艺术的“灵光”消逝,即艺术美境的流失。在机械复制时代。艺术不再以仪式为基础。而是建筑于政治学之上。在《机械复制时代的艺术》(全译彩图本)中。其超现实主义和犹太神秘主义风格,给20世纪留下了一个巨大的思考空间。
(仅个人理解,难免有失偏颇,望指正) 一、从自然界的“光韵”到艺术作品的“膜拜” 在前言中,本雅明不仅交代了文章写作的时代背景,还透露了他的写作目的:一方面是为了研究在资本主义条件下艺术的新变化;另一方面是为了寻找现代复制技术条件下艺术服务无产阶级革命的理由...
评分此書結集班雅明寫於70年前30年代關於各類媒體的批判性文章,主題包括兒童文學、繪畫、攝影、電影、出版、電訊、廣播等等。當中對「現代社會」特質的洞察可謂後無來者。 任何對於藝術的命途、工業世代的文化生產感興趣的讀者都該擁有一冊這結集。
评分 评分 评分本集翻译比Illumination和Reflections,通畅有力得多。 尤其是Reproducibility一文的翻译,选择的是第二版(最详实)的一版。对于理解马克思主义理路下的本雅明,比Illumination选择的第三版,有用太多。强烈推荐以本版翻译,作为未来本雅明讨论的基础。当然有德文更好。:P 另...
说实在的,翻译了个什么鬼……排版也无法直视。读完除了认可机械复制等少数几个概念和几首光芒四射的诗,几乎难以共鸣。
评分MD当年我有多爱他你们知道吗!当然现在还是很爱尽管我对此很无解
评分翻译得不好!零碎,充塞着各种花里胡哨的图片。
评分插图还不错,就是变色有些严重
评分重庆出版社的这个版本加了很多照片和绘画。其中的注解也挺应景。应该说是个不错的版本。当然,最出彩的还是本雅明的文字和思想。恶之花的确是能让人得到慰藉的诗。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有