The Three Musketeers 在線電子書 圖書標籤: 外國文學 經典 外國名著 原版 fiction English
發表於2024-12-26
The Three Musketeers 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
書很好但印刷錯誤很多,怕是麻沙本吧
評分書很好但印刷錯誤很多,怕是麻沙本吧
評分錯綜復雜的綫索是亮點, 詞匯量不夠是費時的關鍵。 英文的很多用詞很像是法文演變過來的; 英文版能營造齣古堡騎士的氛圍,中文版就像加上蹩腳配音的電影。
評分錯綜復雜的綫索是亮點, 詞匯量不夠是費時的關鍵。 英文的很多用詞很像是法文演變過來的; 英文版能營造齣古堡騎士的氛圍,中文版就像加上蹩腳配音的電影。
評分書很好但印刷錯誤很多,怕是麻沙本吧
D Artagnan is an impetuous Gascon
gentleman who travels to Paris during
the reign of Louis XIIII hoping to join the
king s musketeers. Soon after his arrival,
he unwittingly manages to insult three
members of that force - Athos, Porthos
and Aramis - but when they are all
attacked by five of Cardinal Richelieu s
guards, d Artagnan fights so bravely that
he wins the other musketeers friendship.
Together they join forces to thwart
Richelieu s devious plans and foil the
beautiful, unscrupulous spy Milady.
There s never a dull moment in this fast-
paced, cliff-hanging tale, full of heroic
fight scenes, murder, double-crossing
and ill-advised romance. Experience the
turmoil of 17th-century France and rally
to the musketeers cry of "All for one, one
for all!"
晚上看的时候,真是欲罢不能,恨不得一口气读完,但时间太晚,第二天早晨醒来,第一件事情就是继续看! 翻译有着很明显的中国风格,修士=和尚,修道院=庙,奶酪=牛乳腐……不过正因为这样,而使得整个剧情更加贴近生活,让读者非常享受。 人名的翻译就让人有些痛苦了,如果不看...
評分勇猛、勤勉、智慧的达达尼昂,沉静忧郁、颇有大将风度的阿多斯,才华横溢的阿拉米斯,风流倜傥的波尔多斯。 冲动、感情脆弱的达达尼昂,消沉、固执的阿多斯,意志徘徊不定的阿拉米斯,喜欢吹牛、头脑简单的波尔多斯。 这就是我们的朋友,四个火枪手。大仲马把他们介绍给了我...
評分我很怀念那时候一晚上一口气读下这书的日子.记得先买的大约是<续侠隐记>,然后就到小书店里去查<侠隐记>和<小侠隐记>,陆续花了半年多时间才买到的.那时是在内蒙的呼市,记得是在85年.书店也不是什么大的店,估计今天已经关掉很多年了.但是有海峡出版社的金庸<射雕英雄传>,是两本头...
評分不是我小时候看的那个译本了,坑爹啊... 1.哥小时候看的那本里面叫达德尼昂,这本叫达达尼安!怎么不叫达达乐队啊! 2. 棱堡早餐那段,瑞士龙骑兵的口音这个版本根本没翻译出来,很好笑的一个桥段就这么浪费鸟... 3. 最最坑爹的:著名的“人人为我,我为人人”你猜翻成什么...
評分我看的是傅雷的译本,当代的应该都差不多,浏览了一下伍光健的译本才觉得这样才算是妙趣横生啊,当代的译本太罗嗦了,语言缺少美感,过于冗繁,人物也少了很多魅力。 本着回味童年的想法看的这本书给我的感觉就是人物非常轻浮简单,原本描写为非常刺激的冒险也是那么的缺少必要的目的...
The Three Musketeers 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024