《集外集拾遺》書名係由作者擬定,部分文章由作者收集抄錄,有的加寫“補記”或“備考”。但未編完即因病中止,1938年齣版《魯迅全集》是由許廣平編定印入。這次抽去譯文《高尚生活》、《無禮與非禮》、《察拉圖斯忒拉的序言》三篇和《 附記》(已錄入《華蓋集?忽然想到》注文);《咬嚼之餘》、《咬嚼未始“乏味”》、《“田園思想”》三篇的“備考”和《編完寫起》一則已移置《集外集》的有關文章之後;《 序言》已移入《譯文序跋集》;《教授雜詠》的第四首係這次補入;若乾詩文則按寫作時間的先後,在順序上作瞭調整,若乾詩題據作者書錄的題款重新核定。
这书是一群买的,现在还在我这。 我记得第一篇里面鲁迅做梦的,说道:“先生,我知道错了矣!” 当时就很囧。
評分这书是一群买的,现在还在我这。 我记得第一篇里面鲁迅做梦的,说道:“先生,我知道错了矣!” 当时就很囧。
評分集外集拾遗 对于《新潮》一部分的意见 《狂人日记》很幼稚,而且太逼促,照艺术上说,是不应该的。来信说好,大约是夜间飞禽都归巢睡觉,所以单见蝙蝠能干了。我自己知道实在不是作家,现在的乱嚷,是想闹出几个新的创作家来,——我想中国总该有天才,被社会挤倒在底下,——...
評分集外集拾遗 对于《新潮》一部分的意见 《狂人日记》很幼稚,而且太逼促,照艺术上说,是不应该的。来信说好,大约是夜间飞禽都归巢睡觉,所以单见蝙蝠能干了。我自己知道实在不是作家,现在的乱嚷,是想闹出几个新的创作家来,——我想中国总该有天才,被社会挤倒在底下,——...
評分集外集拾遗 对于《新潮》一部分的意见 《狂人日记》很幼稚,而且太逼促,照艺术上说,是不应该的。来信说好,大约是夜间飞禽都归巢睡觉,所以单见蝙蝠能干了。我自己知道实在不是作家,现在的乱嚷,是想闹出几个新的创作家来,——我想中国总该有天才,被社会挤倒在底下,——...
【藏書閣打卡】因為收錄的是分散在不同年份的文章,看到一些舊事覺得很親切。隻提幾篇印象深刻的:《對於〈新潮〉一部分的意見》講“現在偏要發議論,而且講科學,講科學而仍發議論”,先生一直如此實踐,也評價《狂人日記》“很幼稚,而且太逼促”,期待的是“鬧齣幾個新的創作傢來”。《中山先生逝世後一周年》評價孫中山“他是一個全體,永遠的革命傢。無論所做的那一件,全都是革命。無論後人如何吹求他,冷落他,他終於全都是革命。”我以為這樣的話,完全可以原文給魯迅先生自己,那是靈魂上的同類。這篇文章裏對“革命藝術”的判定也令人贊同不已。
评分看到瞭民國國徽 看瞭魯迅對知識分子的論述
评分“因為保守飯碗,就昧沒瞭天良,那也是應該的。天良那有生活要緊呢。現在社會上像這樣的事情還少嗎?但是那無知識的動物做齣那無知識的事情,卻是很平常的。可是這位校長先生係武昌高等師範畢業,受過高等國民之師錶的教育,竟能做齣這種教人忍無可忍的壓迫手段!我以為他的罪惡比那六個強奸的丘八還要重些!呀!女師同學們住在這樣專製的學校裏邊!”(1925年,《鐵塔強奸案中之最可恨者》)
评分看他們文壇交鋒真是樂死我瞭,魯迅先生邏輯思維極好,懟人能力一流。 另外還收錄瞭很多譯文序言,確實為引進外國文學做齣瞭卓越貢獻,看瞭他的解讀,想重看《堂·吉訶德》瞭
评分全集第22本。首尾好,中間是各種版畫等的序言紹介以及筆墨官司,讀來蠻枯燥的。開始的《懷舊》,係文言,有桐城派古文遺風,內容頗有趣,富童心。翻譯瞭《查拉圖斯特拉如是說》的序言部分,譯文流暢,水平很高。書尾部分是先生的數十篇舊體詩,我很愛看。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有