中國人氣質

中國人氣質 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:敦煌文藝齣版社
作者:【美】亞瑟·亨·史密斯
出品人:
頁數:0
译者:張夢陽
出版時間:1995
價格:15.60
裝幀:
isbn號碼:9787805873053
叢書系列:
圖書標籤:
  • 中國
  • 亞瑟.亨.史密斯
  • 中國人氣質
  • 中國人
  • 曆史
  • 解讀中國人的曆史
  • 海外漢學
  • 中國人德行
  • 文化
  • 民族性
  • 國民性
  • 曆史
  • 社會
  • 心理
  • 哲學
  • 傳統
  • 人文學科
  • 中國
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

魯迅在他的《“立此存照”(三)》中說,希望有人把這本書譯齣來,以結束“安於自欺、並以欺人”的局麵。他權人們把史密斯的書當作一麵鏡子,“看瞭這些,而自省,分析,明白那幾點說得對,變革,掙紮,自做工夫,卻不求彆人的原諒和稱贊,來證明究竟怎樣的是中國人”。

作者簡介

明恩溥(Arthur Henderson Smith 1845—1932) 又作明恩普。美國人。基督教公理會來華傳教士。1872年來華,初在天津,1877年到魯西北賑災傳教,在恩縣龐莊建立其第一個教會,先後在此建立起小學、中學和醫院;同時兼任上海《字林西報》

通訊員。他在魯西北傳教30年,寫瞭大量有關中國的著作,如《中國文明》《中國人的素質》《中國鄉村生活:社會學的研究》《中國在動亂中》《王者基督:中國研究大綱》《中國的進步》《今日的中國與美國》《漢語諺語俗語集》等,有的在

美國多次重印,有的被譯成其他文字齣版。1905年辭去宣教之職。在明恩溥等人推動之下,1908年,美國正式宣布退還“庚子賠款”的半數,計1160餘萬美元給中國,作為資助留美學生之用。 第一次世界大戰後返迴美國。

隨著時間的推移,明恩溥的明智和遠見愈加令人信服。作為一個美國傳教士,他熟悉中國的國情,瞭解中國民眾的生存狀況,因而他知道如何以恰當的方式影響中國的未來。1906年,當他嚮美國總統西奧多·羅斯福建議,將清王朝支付給美國的“庚子賠款”用來在中國興學、資助中國學生到美國留學時,他大概已經意識到瞭實施這一計劃所能具備的曆史意義。清華留美預備學校(後改名為清華大學)的成立,為中國留學生赴美打開瞭大門,一批又一批年輕學子從封閉的國度走嚮世界,他們中間湧現齣眾多優秀人纔,歸國後成為不同領域的精英。

明恩溥的建議不僅僅落實於教育方麵,如北京協和醫院和協和醫學院的建立,還落實在與民眾生活關係更為密切的領域,影響瞭中國人生活方式的變革。如今,在中國教育界和醫學界,清華大學和協和醫院仍是公認的佼佼者,占據著舉足輕重的位置。走進它們的大門時,很多人不會想到,明恩溥——這個多少令中國人有些陌生的名字曾與它們聯係在一起。

目錄資訊

讀後感

評分

“美国罗斯福总统最喜欢的枕边书。”,本书的封面上这样写着,然后当我把全书翻完,这句话反倒成为一种讽刺。 读过一部分《费正清中国回忆录》,以记录历史事件为主,但也多次提到中国人的虚伪, 这种虚伪体现在普通老百姓的日常为人处事之道,也体现在当时的高层政治斗争,彼...  

評分

一本美国传教士写的书,已经100多年了。作者名叫Athur Smith,百度一下知道有个中国名字明恩溥。有两个翻译版本,我看的是梁顺根译的。英文书名应该是《Chinese Characteristies》,感觉译作"中国人的性格"更好一些,要不然又有人慨叹“中国人素质低”了。果不其然,百度相...  

評分

我喜欢另一个版本的。 《中国人的素质》秦悦老师翻译的。 读起来非常顺畅! 大家去买那本! 这个版本不行。  

評分

作为一个在中国山东生活了多年的美国传教士,他对中国人素质的评价可谓贴切而中肯。读过这本书会发现,中国国民素质中最基本的一些因子,在今日仍然表现在社会生活的各个方面,可以解释很多现象和问题。 另外,明恩傅在痛批中国人各种陋习的同时,也深爱中国这一方土地和人们。...  

評分

用戶評價

评分

講座閱讀書目 讀起來就感覺作者確實挺瞭解中國人,比如不重視準確,以及我經常詬病的“聽話聽一半”、“閱讀讀一半”這些令人經常麯解彆人的、令人反感之事。 但是,所謂“characteristic”、所謂“國民性”,並不是貶義,實際上是一個中性詞, 講座的重點似乎是想說魯迅通過閱讀這本書,從而寫下瞭他的作品(?),按套路寫作似的,這是比較有爭議性的論斷。 我無從做齣判斷,因為我之前一直覺得魯迅是一個思想超前、從而痛苦的人,現在忽然說他有瞭“套路”……確實是有趣的看法啊。

评分

說的一般啦

评分

講座閱讀書目 讀起來就感覺作者確實挺瞭解中國人,比如不重視準確,以及我經常詬病的“聽話聽一半”、“閱讀讀一半”這些令人經常麯解彆人的、令人反感之事。 但是,所謂“characteristic”、所謂“國民性”,並不是貶義,實際上是一個中性詞, 講座的重點似乎是想說魯迅通過閱讀這本書,從而寫下瞭他的作品(?),按套路寫作似的,這是比較有爭議性的論斷。 我無從做齣判斷,因為我之前一直覺得魯迅是一個思想超前、從而痛苦的人,現在忽然說他有瞭“套路”……確實是有趣的看法啊。

评分

這本書的價值從來就不是客觀評價,而是記錄清末的社會時態和提供一種外國人看中國的角度而已。對渋江保さん的日譯版很有興趣,有空先來看看頭批注解啥的,聽說寫瞭三萬字。

评分

麵子,節儉,勤勞,漠視,麻木,保守,頑固,忍耐這是外國人對中國人的印象……我在張宏傑的書裏看到一句話,中國人的聰明纔智全用到政治殺伐上瞭,也用到陰謀詭計上瞭,這本書上提到一個詞叫拐彎抹角的纔能,看來書與書之間是有某些聯係的。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有