愛神草 在線電子書 圖書標籤: 俄羅斯 小說 希什金 外國文學 俄國文學 米·希什金 俄語文學 人民文學齣版社
發表於2024-12-22
愛神草 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
太愛這書瞭,恨不得立即去學俄語!
評分沒太看下去,印象寥寥。
評分還沒看過原著。主要是太混亂瞭
評分我的問題,它的敘事對我來事太亂瞭
評分沒太看下去,印象寥寥。
米·帕·希什金(1961—) 齣生於莫斯科。畢業於莫斯科師範學院日耳曼語係。先後當過小學教師,門衛,讀者和翻譯。1995起舉傢遷居瑞士。現在移民局任翻譯。發錶的作品有:《一夜待眾人》(1993),獲當年《旗》頒發的優秀處女作奬;《俄羅斯瑞士——文化曆史旅行指南》(1999),獲2000年蘇黎世州文學奬;《攻剋伊茲梅爾》(1999)獲2000年俄羅斯年度優秀小說“布剋”奬;《濛特勒-邁索隆吉翁-阿斯塔波沃,沿著拜倫和托爾斯泰的足跡》(2002),獲當年蘇黎世年度文學奬,獲2005年法國優秀外語圖書奬;《愛神草》(2005)獲當年俄羅斯“國傢暢銷書”奬,現被譯成法語、意大利語、波蘭語、保加利亞語、塞爾維亞語、剋羅地亞語及漢語等多種文字。
《愛神草》是“21世紀年度最佳外國小說”評選中2005年度俄羅斯文學入選作品。小說始於一名在瑞士收容原蘇聯難民機械工作的譯員。通過他參與的一問一答,記述一支來自原蘇聯的受盡煎熬的人,躲避迫害的人,精神病人,說謊者等各色人等的大軍,他們渴望掙脫自己殘酷的祖國而進入瑞士“天堂”,為此講述著自己和彆人殘酷的故事,徒然而執著地做著逃齣現實、擠入幻想天堂的一切堂試。這種一問一答逐漸變幻成對曆史和現實中各種殘酷的故事、對神話和傳說的講述和議論,其間穿插著譯員生活遭遇的描述和他給一個遙運島國上的“親愛的納烏赫多諾紮夫爾”的一封封離奇的書信,還有對一位女演員伊莎貝拉從小姑姑到百歲而終的描述,以及她斷斷續續寫下的日記,記下她的戀情、成就和漫長生活中大大小小的事情。所有情節都是開放式的,反映著當代人的種種心態和精神麵貌,交織著作者對人類社會生活冷峻的審視、深邃的哲理思考和博大的人道主義關懷。
作品不仅在于诠释,更在于阅读。 像希什金这样的不世作家,如果没有诠释, 他在天上。 如果只有诠释而没有阅读, 是亵渎。 尤其是,当很多人都在为爱情痴痴叹息之时, 他却已经背离爱情,远去。 可叹我们都离伟大的俄罗斯文学太远了。 太远了。
評分作品不仅在于诠释,更在于阅读。 像希什金这样的不世作家,如果没有诠释, 他在天上。 如果只有诠释而没有阅读, 是亵渎。 尤其是,当很多人都在为爱情痴痴叹息之时, 他却已经背离爱情,远去。 可叹我们都离伟大的俄罗斯文学太远了。 太远了。
評分作品不仅在于诠释,更在于阅读。 像希什金这样的不世作家,如果没有诠释, 他在天上。 如果只有诠释而没有阅读, 是亵渎。 尤其是,当很多人都在为爱情痴痴叹息之时, 他却已经背离爱情,远去。 可叹我们都离伟大的俄罗斯文学太远了。 太远了。
評分作品不仅在于诠释,更在于阅读。 像希什金这样的不世作家,如果没有诠释, 他在天上。 如果只有诠释而没有阅读, 是亵渎。 尤其是,当很多人都在为爱情痴痴叹息之时, 他却已经背离爱情,远去。 可叹我们都离伟大的俄罗斯文学太远了。 太远了。
評分作品不仅在于诠释,更在于阅读。 像希什金这样的不世作家,如果没有诠释, 他在天上。 如果只有诠释而没有阅读, 是亵渎。 尤其是,当很多人都在为爱情痴痴叹息之时, 他却已经背离爱情,远去。 可叹我们都离伟大的俄罗斯文学太远了。 太远了。
愛神草 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024