"You should not mock an old man or an old woman when they are decrepit. Beware lest they (take action) against you before you get old." So runs an inscription in the Petrie Museum (London (UK)), reflecting the position of the elderly in Egypt of the Pharaohs. This is the first book of its kind to be published, covering aspects such as the aged in art, mummies and medicine; the real and ideal lifetime, care of the elderly and old age pensions. Some attention is devoted to long-lived kings and aged administrators. An introduction deals with the discipline of gerontology, while a postscript presents a short biography of the centenarian Egyptologist Margaret Murray. This volume is a sequel to the authors' Growing Up in Ancient Egypt (Rubicon Press 1990), and once again is based on a wide spectrum of original texts and illustrated with many little-known pictures. As this book shows, the respect for older people which ancient Egyptians held contains valuable lessons for our modern generation.
评分
评分
评分
评分
我花费了大量时间去阅读这本书,试图从中挖掘出一些关于古埃及人在面对生命衰退时的韧性和智慧,那种穿越数千年依然能引发现代人共鸣的情感纽带。我曾想象过,书中会穿插一些记录了老年人智慧箴言的莎草纸片段,或者至少是对某些特定职业(如建筑师或祭司)退休后的生活状态的推测。但这本书更像是一本聚焦于“物质残留”而非“精神传承”的文献汇编。它用大量的篇幅描述了墓葬用品的材质、重量和保存状况,这些技术数据固然重要,却无法满足我对历史故事的渴求。这种对“物”的过度关注,导致了对“人”的漠视。书中对于老年人在政治权力交接、财富继承过程中的具体案例分析几乎是零。最终的感受是,我似乎没有真正了解任何一个在尼罗河畔经历过漫长一生的个体,他们是如何面对日落的。这本书错失了将冰冷的考古发现升华为普世人类经验的良机,留给读者的,只是一堆精心排列但缺乏灵魂的碎片。
评分这本书的阅读体验,恕我直言,简直是一场对着空气的对话。我拿起这本书,是想探究在那个遥远的、对生命周期理解迥异的文明中,“时间”的概念是如何被塑造和体验的。我想知道,当一个古埃及人意识到自己不再是劳动力,而是需要被赡养和纪念的对象时,他们的社会价值是如何重新定义的。我期待有关于长寿的记载,或者那些留下了大量文字记录的贵族和官僚,他们是如何回顾自己漫长一生的。然而,这本书充斥着大量的,且在我看来,是对于某些壁画上重复出现的、象征性的图案符号的过度解读。作者似乎将解读符号的乐趣凌驾于讲述真实的人类经验之上。这种对象征主义的偏执,使得书中的人物形象变得扁平而抽象,失去了温度。我读不出任何一个“人”的影子,只有一堆被符号包裹的抽象概念。对于“变老”这一核心主题的探讨,简直是蜻蜓点水,甚至可以说是一种逃避,让人感觉这本书的作者对真正的人性面向缺乏兴趣或洞察力。
评分我得说,这本书的封面设计和书名给了我极高的期望值,我甚至想象着自己能触摸到沙粒的质感,闻到香料的味道。我希望看到的,是关于古埃及社会中老年权威如何维系家族和社区稳定的细致描摹。例如,长者在土地分配、婚姻缔结乃至法律仲裁中的角色是如何体现其尊严和智慧的。我期待看到跨越几个世代的家族故事,展示出岁月的痕迹如何在不同社会阶层的人身上留下不同的印记。然而,这本书提供的却是对某些文物出土地点的极其详尽的地理描述,这部分内容虽然准确,但与我对历史人文的渴望相去甚远。作者似乎更热衷于描绘“在哪里”而不是“如何生活”。在谈及老年人的精神生活时,叙述也显得极为肤浅,仅仅停留在对来世信仰的表面提及,完全没有深入探讨在面对生命终点时,一个古埃及人内心的挣扎与平静。这本书的深度和广度都严重不足,它更像是一份为博物馆展览准备的背景资料摘要,而不是一本引人入胜的历史读物。
评分我对这本书的阅读体验简直是场灾难,简直就像是试图在迷雾中寻找灯塔,结果发现那灯塔本身也在闪烁不定,甚至颜色都变了。我本来指望着能找到一些关于古埃及人对待衰老和死亡的哲学思考,毕竟那是人类永恒的主题。我甚至准备好了迎接一些关于木乃伊制作过程中涉及的伦理困境,或是长寿的秘诀(如果他们有的话)的讨论。但是,这本书的内容组织简直是天马行空,缺乏一个清晰的主线来引导读者。它更像是作者的一系列思维跳跃的记录,一会儿谈论某个墓葬壁画上的符号,一会儿又突然转向对古埃及历法的冗长解释。语言风格也是一个巨大的障碍,它时而故作高深地使用晦涩的术语,时而又突然变得极其口语化,这种不稳定的语调让我想把书扔到一边。更令人沮丧的是,我对“变老”这个核心概念的探索几乎没有看到什么实质性的内容,这使得这本书的标题显得极为具有误导性。如果这是一本针对专业埃及学家的参考书,或许还可以理解其内部的逻辑,但对于一个渴望了解古人生活智慧的普通读者来说,这本书无疑是令人气馁和困惑的。
评分这部作品,老实说,我完全是冲着标题里那种古老神秘的氛围去的,希望能一头扎进尼罗河畔的尘土飞扬中,感受一下法老时代普通人的日常。我期待看到的是对古埃及社会结构、宗教信仰以及具体生活细节的深入挖掘,比如他们如何分配食物,祭司的日常仪式是怎样的,或者某个手工艺人的技艺传承。作者似乎承诺了某种时间旅行的体验,但读完后,我发现它更像是一部晦涩难懂的学术论文集,或者更糟,是一本充满了零散片段的笔记草稿。书中描绘的场景缺乏连贯性,仿佛作者在不同的时间点随意丢下了几块砖头,期望读者能自行脑补出完整的金字塔。我尤其希望能读到一些关于“变老”这一主题在那个特定文化语境下的独特性,比如老年人在家庭中的地位变化,或者他们如何面对来世的准备过程。然而,这些预期的深度探讨几乎没有出现,取而代之的是对一些我并不感兴趣的、过于技术性的考古发现的罗列,这些信息如果不是经过专业训练的读者,很难产生共鸣。整体而言,这本书错失了一次绝佳的机会,去将冰冷的考古学证据转化为有血有肉的历史叙事,让读者真正感受到古埃及的脉搏。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有