The Hunger Games Trilogy 在线电子书 图书标签: 英文原版 小说 反乌托邦主义 奇幻 饥饿游戏 苏珊·柯林斯 美国 外国文学
发表于2024-06-29
The Hunger Games Trilogy 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
英文读起来比较舒服,但是很多科幻物品难以理解,所以第三部后半部分还是找了翻译版又看了一遍。这部小说明显已经超越了青少年小说的范围了,里面有很多关于人性的东西。Peeta这种治愈型男主深得我心
评分英文读起来比较舒服,但是很多科幻物品难以理解,所以第三部后半部分还是找了翻译版又看了一遍。这部小说明显已经超越了青少年小说的范围了,里面有很多关于人性的东西。Peeta这种治愈型男主深得我心
评分补标
评分一本比一本差,更比电影差! -- 2016
评分在漫长的旅程中啃英文,觉得比中文有意思得多,原著中的各种表达方式让我在翻译的选词和选择意象方面颇有心得。
苏珊·柯林斯(Suzanne•Collins):
苏珊•柯林斯1991年就开始儿童电视剧创作。她为“尼科罗登”儿童台创作的《克拉丽莎都知道》及《谢尔比•吴的神秘档案》系列剧,获得了艾美奖。她还著有畅销系列奇幻小说《地底纪事》(Underland Chronicles)。
柯林斯对于《饥饿游戏》的写作动机是这样说的,那来自于她一天扫电视频道时得到的灵感,现实生活的真人秀竞赛和有关战争的报道“交织在一起,都令人感到不安”。这两者间的界线模糊了,她于是有了这个故事的构思。
柯林斯还借鉴希腊神话中特修斯和牛头人身怪兽米诺塔的故事。这个神话讲的是因为先人的过失,雅典人每过一段时间就要送七个童男童女去克里特岛的迷宫中,献给牛头人身怪兽米诺塔。在柯林斯还是个小孩的时候,她就已经能感受到这个神话故事的残忍和无情。克里特岛传达出一个信息:“和我们作对我们会做出比杀死你们还残忍的事,我们会杀死你们的孩子们。” 而事实就是这样, 父母们只能无力的坐视。特修斯,雅典王的儿子,自愿前往克里特岛作祭祀品。柯林斯觉得凯特尼斯就是未来版的特修斯。而书中的帕纳姆世界中特别是凯匹特城,都有很深的罗马文化的寓意。古罗马角斗士文化也给柯林斯带来了灵感。
译者简介:
耿芳,邯郸人,现任中国传媒大学外国语学院副教授,长期从事英语语言教学,研究兴趣为英语语言文学,曾发表《简•爱与女性社会价值》《英汉诗歌中修辞的运用》等多篇论文, 译著有《战争与和平——俄罗斯帝国》《饥饿游戏》《燃烧的女孩》《嘲笑鸟》等。
作为一个三观早已形成的大龄青年,这套很可能能够影响许多青少年三观构建的书,只不过是再次让我确认,我对人类社会的某些认识是正确的,仅此而已。不过,我对作者最佩服的一点就是,这套书基本没有说教,也没有对人物提出多高的道德要求(凯特尼斯自愿替妹妹参赛可能是...
评分 评分一口气读完之后,在电脑面前呆坐了半个小时,没理出个头绪。 已经分不清这感觉是震撼还是压抑。 作者给我们呈现的,是一个敏感,善良,不了解自己的女孩子。 毫无疑问的是她是一枚棋子。 她不愿意看到任何自己所爱的人受伤,她想要保护自己所爱的人。她所希望...
评分这篇书评一是为了弥补个人许下的“看过的书一定要好好地写篇书评”结果却基本不写的美好愿望(正如我之前说的,很多承诺都说着说着就散了)。二是为了某人,这个“某人”可以理解为金老大,毕竟书封那句“惊悚大师史蒂芬•金和《暮光之城》作者史蒂芬妮•梅尔都承认,他们...
评分对于翻译我已无力吐槽了,三星全给原书内容。从“mockingbird”翻成“嘲笑鸟”就可以的得知译者的英语水平在四级左右。。。建议下次再刷或者再版的时候如果不能重译就不要印作者详细介绍了,我为她躺着也中枪的工作单位感到悲哀。。
The Hunger Games Trilogy 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024