荒原狼

荒原狼 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:新星出版社
作者:[德] 黑塞
出品人:
页数:312
译者:张文思
出版时间:2013-1
价格:38.00元
装帧:精装
isbn号码:9787513309288
丛书系列:诺贝尔文学奖作品典藏书系
图书标签:
  • 黑塞
  • 赫尔曼·黑塞
  • 德国
  • 小说
  • 外国文学
  • 德语文学
  • 文学
  • 诺贝尔
  • 荒原狼
  • 存在主义
  • 心理小说
  • 孤独
  • 自我分裂
  • 现代性困境
  • 精神危机
  • 文学经典
  • 德国文学
  • 20世纪文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书选录了作家的诺贝尔获奖作品《荒原狼》和小说《彼得·卡门青》。其中《荒原狼》作者的自传体小说。 荒原狼是个年近50的人,名叫哈立?哈勒。几年前,他租下了我姑妈家的阁楼,在这里住了不到一年的时间。他沉默寡言,不爱交际,确实像他自称的那样,是一只狼,一个陌生的、野性而又胆怯的、来自另一个世界的动物。他的脸充满智慧,表情温柔,但内心世界动荡不安。他想的比别人多,智力上具有那种近乎冷静的客观性。这种人没有虚荣心,他们从不希望闪光,从不固执己见。

作者简介

赫尔曼·黑塞(Hesse Hermann,1877-1962),原籍德国,1923年入瑞士籍,以后长期在瑞士隐居乡间。他被称为德国浪漫派最后一位骑士,其代表作《荒原狼》(1927)曾轰动欧美,被托马斯·曼誉为德国的《尤利西斯》。1946年,“由于他的富于灵感的作品具有遒劲的气势和洞察力,也为崇高的人道主义理想和高尚风格提供了一个范例”,获诺贝尔文学奖。

目录信息

读后感

评分

评分

本来在书展上看到心爱的荒原狼就立马买下来收藏的。。。但是买回来才发现不是同一个译本。。。。和赵登荣那本稍微对照了下就感觉译地不如后者啊!!。。挑一句做比较吧。。出入好大。。。 张文思版:我看了三遍那封带有不受欢迎的字眼和通告的信,我已经做完有氧运动,但是发现...  

评分

读这本书的过程,总觉得自我意识过剩,常常觉得故事里的主人公正是自己,不确定、逃避、痛苦难过都相似地发生在我的身上。手法高超的作家往往指出我们的通病和特点,让读者感到被看破和剖析的痛苦以及喜悦。      黑塞在书中提到的荒原狼绝不是个例。人在生活中都感到...  

评分

文/预警者(http://yellewallert.blog.sohu.com/)          今天,我的声音窒息,    我的笛子吹不出歌曲。    我的整个世界消失在    漆黑的夜的噩梦里。    --题记:引于泰戈尔《问》          引言--吞噬自己又将自己吐出           当我偶...  

评分

本来在书展上看到心爱的荒原狼就立马买下来收藏的。。。但是买回来才发现不是同一个译本。。。。和赵登荣那本稍微对照了下就感觉译地不如后者啊!!。。挑一句做比较吧。。出入好大。。。 张文思版:我看了三遍那封带有不受欢迎的字眼和通告的信,我已经做完有氧运动,但是发现...  

用户评价

评分

一如既往,黑塞的作品总有几个片段能穿透你的心灵,让你感觉到他就像在为你而写。“它像一种荒谬的夸张,一个闲的无聊的斯文人的故弄玄虚,一种玩笑般的多愁善感。他那孤独,孤僻的脾性引发的病态幻想,但同时我也视为是时代的记录,荒原狼那深入灵魂的病态并不只是单独个体的古怪脾性,而是时代本身的病魇,是荒原狼所属那一代人所具有的集体神经症。这是一种病,是那些在精神方面最为强大而且最具天赋的人才会换上的病——他们都是在水中游泳的人。”

评分

黑塞对人物的精神世界的描写非常细腻,特别在《荒原狼》这部自传体性质的小说中更为典型。《荒原狼》描写了哈里性格中的人性与狼性的特点,同时又有一种精神分裂的光怪陆离之感,但文字更为晦涩。而《彼得·卡门青》则更为通俗易懂,刻画了一个简简单单的平常人,爱过很多人却一一失去的无力感,最终回归家乡的简简单单的生活。

评分

《荒原狼》(及《彼得卡门青》)是我完成的第一本纯文学译本,倾注了很大心血,弥补了80年代前辈们翻译中诘曲拗口的缺憾,校正了许多由于时代局限性和过多意会而产生的谬误,并尽量在不妨碍阅读及理解的情况下,保留黑塞特色的大长句,突出了那种絮絮叨叨有点神经质的文人口吻(虽然有的时候真的感觉好烦)。本次翻译使用的原文是在Basil Creighton 1929年较为权威的英译本基础上,经过研究黑塞的专家Joseph Mileck与Borst Frenz校订之后的完整收录本,表达更为精准,且相对符合黑塞复杂绮丽的写作文风。怕只怕我的文思浅薄,所以颇费心斟酌,过程真的很累,但结果尚可。比起译文,我更推荐李世隆老师的版本,比现在最为流行的赵登荣老师的版本真心细致流畅很多。

评分

文学和音乐不能解决所有内心中的问题,在经历了世间繁华后,黑塞偏向于通过出世达到返璞归真,重拾自我的境界。作者1912年由德国迁入瑞士,1923年加入瑞士籍,1927年完成《荒原狼》。如果作者留在德国,不知书中流露出反战的情绪会带来什么影响。

评分

这个版本的荒原狼 翻译的不是一般的烂! 彼得.卡门青 翻译为上品。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有