國際事務概覽.第二次世界大戰(全11捲) 在線電子書 圖書標籤: 曆史 二戰 湯因比 軍事 政治 國際事務概覽 戰爭 世界史
發表於2024-11-05
國際事務概覽.第二次世界大戰(全11捲) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
手上最好的一套二戰資料 雖然翻譯的較早所以好多得邊查邊看 但是整體是一套不可多得的好書
評分世界很大~~~
評分戰爭是政治的延續。這部書太繁瑣。看完第二本還沒正式打起來。英法這兩老牌帝國實在混蛋加無恥!膽小怕事得過且過是其能為,齣賣小國背信棄義當傢常便飯,陰損毒辣當然還比不瞭俄毛子,“間接侵略”這種詞也隻有惡毒無恥的國度發明齣來。可憐波羅的海三國就這樣被賣給瞭嗜血狂魔俄毛。
評分世界很大~~~
評分手上最好的一套二戰資料 雖然翻譯的較早所以好多得邊查邊看 但是整體是一套不可多得的好書
作者:(英)湯因比 等
阿諾德·湯因比(Amold Toynbee,1889—1975),英國著名曆史學傢,曆史形態學派代錶。1911年畢業於英國牛津大學巴利奧爾學院,隨後在牛津大學任教。1915年起在英國外交部任職。1919年齣席巴黎和會,後任倫敦大學曆史學教授。1925年任倫敦皇傢國際事務研究所研究部主任、倫敦經濟學院國際曆史研究教授。1943—1946年任英國外交部研究司司長。
湯因比在學術界地位顯赫,被譽為“我們時代最傑齣的智者”。1921年,湯因比開始醞釀他的巨著《曆史研究》,至1961年完成,共12捲。《曆史研究》提齣瞭一種以分析各種文明循環興衰為基礎的曆史哲學,在史學界影響頗大。湯因比的另一項主要工程就是主持編纂《國際事務概覽》。他的其他著作有:《世界和西方》、《考驗中的文明》、《人類與大地母親》等。
世紀的國際關係。這套叢書的特點是內容豐富、資料翔實、注釋詳盡、字字流暢、敘事生動。書內引用瞭大量政府文件、會議記錄、檔案材料和有關國傢首腦、重要人物的私人筆記、個人迴憶錄等第一次世界大戰結束以來近半個世紀的國際關係具有一定參考價值。
《國際事務概覽·經二次世界大戰》按專題編寫,共11捲:《1939年3月的世界》、《大戰前夕,1939》、《軸心國的初期勝利》、《希特勒的歐洲》、《美國、英國和俄國:它們的閤作和衝突,1941-1946》、《戰時中東》、《大戰和中立國》、《1942-1946年的遠東》、《歐洲的重組》、《四國對德國和奧地利的管製,1945-1946年》和《1945—1950卑的中東》。全套書不僅介紹瞭第二次世界大戰過程中兩大軍事營壘的軍事態勢、實力消長、戰爭進展的情況,還詳細教述瞭戰爭期澡、戰前和覘後一段時同內各主要國傢之間錯綜復雜的關係。涉及當時世界各國破治、經濟、外交、軍事、社會、文化等多方麵的情況,堪稱為第二次世界大戰的百科全書,是瞭解、研究第二次世界大戰曆史的必備參考書。
《國際事務概覽·戰後國際關係》接年份編寫,共12捲。自1947年至1963年。每年一捲.或兩年一捲。1963年以後則因國際關係發生深刻變化.英國皇傢國際事務學會決定停止編寫這套叢書。現有戰後各捲,大體上以時間為經,以地區為緯.論述當時國際上政治、經濟和軍事等方麵的重大事件,對於戰後國際關係研究具有相當大的參考價值。
第一次没看完全书,就来写这玩意儿... 作品出版时间很早...翻译的时间也比较早...原作是50年代前后的东西,翻译是从78年翻到92年...这战时的11卷可能在85年前就已经翻译完了... 就不评论具体内容了...因为确实没啥太好说的...Perfect... 因为翻译得早,那时还没对人名、地名...
評分第一次没看完全书,就来写这玩意儿... 作品出版时间很早...翻译的时间也比较早...原作是50年代前后的东西,翻译是从78年翻到92年...这战时的11卷可能在85年前就已经翻译完了... 就不评论具体内容了...因为确实没啥太好说的...Perfect... 因为翻译得早,那时还没对人名、地名...
評分第一次没看完全书,就来写这玩意儿... 作品出版时间很早...翻译的时间也比较早...原作是50年代前后的东西,翻译是从78年翻到92年...这战时的11卷可能在85年前就已经翻译完了... 就不评论具体内容了...因为确实没啥太好说的...Perfect... 因为翻译得早,那时还没对人名、地名...
評分第一次没看完全书,就来写这玩意儿... 作品出版时间很早...翻译的时间也比较早...原作是50年代前后的东西,翻译是从78年翻到92年...这战时的11卷可能在85年前就已经翻译完了... 就不评论具体内容了...因为确实没啥太好说的...Perfect... 因为翻译得早,那时还没对人名、地名...
評分第一次没看完全书,就来写这玩意儿... 作品出版时间很早...翻译的时间也比较早...原作是50年代前后的东西,翻译是从78年翻到92年...这战时的11卷可能在85年前就已经翻译完了... 就不评论具体内容了...因为确实没啥太好说的...Perfect... 因为翻译得早,那时还没对人名、地名...
國際事務概覽.第二次世界大戰(全11捲) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024