斯韦特兰娜·阿利卢耶娃,1926年生于苏联,斯大林之女。1949年毕业于莫斯科大学。曾在莫斯科大学、苏联科学院语言文学所、莫斯科外文书籍出版社等单位工作。主要从事美国史、语言学等方面的研究、翻译工作。1962年皈依东正教,1967年经印度逃离苏联去美国。主要著作有《致友人的二十封信》、《仅仅一年》和《重访祖国》等。
读这本书的时候,正上高中,深深感到个人的无力。 无论斯大林、贝利亚还有那些各种各样被那个时代毁了的人,都很无力。 直到现在,看书名,感到的仍是心凉。 记不得里面说的变疯的天才被整的领导们的任何一个故事, 只记得斯大林回家吃饭,全家人都很高兴,可贝利亚也坐在桌子...
评分绿荫笼罩午后,看书,在阳台上。这是散文的经典情境,而我手上拿的正好是一本旧书。有着所有旧书应该有的样子,发黄的书页,古旧清雅的味道。仅仅0.55元的定价,1980年出版,有“内部发行”的字样,译者叫王作民,作者是前苏联的斯维特拉那*阿利卢耶娃,她是斯大林的女...
评分读这本书的时候,正上高中,深深感到个人的无力。 无论斯大林、贝利亚还有那些各种各样被那个时代毁了的人,都很无力。 直到现在,看书名,感到的仍是心凉。 记不得里面说的变疯的天才被整的领导们的任何一个故事, 只记得斯大林回家吃饭,全家人都很高兴,可贝利亚也坐在桌子...
评分读这本书的时候,正上高中,深深感到个人的无力。 无论斯大林、贝利亚还有那些各种各样被那个时代毁了的人,都很无力。 直到现在,看书名,感到的仍是心凉。 记不得里面说的变疯的天才被整的领导们的任何一个故事, 只记得斯大林回家吃饭,全家人都很高兴,可贝利亚也坐在桌子...
评分绿荫笼罩午后,看书,在阳台上。这是散文的经典情境,而我手上拿的正好是一本旧书。有着所有旧书应该有的样子,发黄的书页,古旧清雅的味道。仅仅0.55元的定价,1980年出版,有“内部发行”的字样,译者叫王作民,作者是前苏联的斯维特拉那*阿利卢耶娃,她是斯大林的女...
这本书的封面设计就给我一种莫名的亲切感,像是翻开一本尘封已久的旧相册,每一页都承载着一段温暖的回忆。虽然我还没有深入阅读,但单凭这名字——《致友人的二十封信》,就足以勾起我对友情最纯粹的想象。我想象着,在这二十封信里,或许有年少时偷偷写下的、有些笨拙却真挚的告白;或许有离别时,带着泪水与不舍的叮咛;又或许是分隔两地后,互相分享生活点滴,将思念揉进字里行间的温情。这种“信”的载体本身就带着一种仪式感,比现代的即时通讯更能沉淀情感,更能让人感受到作者倾注其中的心意。我好奇,这二十封信的收信人是谁?是泛泛之交,还是那个生命中不可或缺的知己?他们的友谊又经历了怎样的跌宕起伏,才值得用如此郑重的方式去书写?我甚至可以想象,在某个午后,阳光透过窗户洒在书页上,我一边读着,一边会不由自主地想起自己生命中那些同样珍贵的朋友,嘴角不自觉地上扬,或是眼眶泛起一丝湿意。这本书,在我看来,不仅仅是一本书,更像是一扇通往内心深处、通往那些被时光珍藏的情感的窗口。
评分这本《致友人的二十封信》所散发出的独特气质,让我在尚未翻开扉页时,便对其产生了强烈的探知欲。它的书名,简练而富有张力,仿佛自带一种磁场,将读者拉入一个充满故事感的空间。我期待在这二十封信中,能够窥见一种超越时空的友谊,一种历经岁月洗礼却愈发醇厚的感情。这会不会是一场关于成长的对话,记录着朋友们从青涩走向成熟的足迹?抑或是,在人生旅途的某个关键节点,给予对方最深刻的慰藉与启迪?我猜想,作者在落笔之时,必然怀揣着一份深切的体悟,将自己对友情的理解、对人生的感悟,毫无保留地倾注笔端。每一封信,都可能是一个独立的章节,又相互关联,共同编织出一幅关于友谊的宏大画卷。我设想着,当读到最后一封信时,或许会有一种豁然开朗的感觉,仿佛自己也参与了这段友谊的旅程,见证了它从萌芽到盛开的整个过程。这本书,就像是一杯陈年的佳酿,等待着我去细细品味,去感受其中蕴含的深邃与甘甜。
评分《致友人的二十封信》这个书名,带着一种天然的亲和力,让我仿佛闻到了旧纸张特有的味道,勾起了对一段段往昔岁月的无限追忆。我无法预知信件的具体内容,但“友人”这两个字,本身就承载了太多厚重的情感。这会不会是一系列关于人生哲思的对话,通过对友人叙述的反馈,展现出作者对生命、对世界的独特理解?抑或是,是那些在人生低谷时,互相扶持、给予力量的温情瞬间的记录?我期待,作者的笔触能够细腻而真实,不回避生活中的阴影,却能在字里行间注入温暖的光芒。我甚至可以想象,在阅读的过程中,我会时不时地停下来,去思考自己的友情,去回味那些曾经与友人共同经历的点滴。这本书,在我看来,不仅仅是一本书,更是一次与自己内心深处关于友谊的对话,一次对生命中重要关系的重新审视与珍视。
评分仅仅是《致友人的二十封信》这个标题,就足以勾勒出一种古朴而深沉的美感,让我对其内容充满了无限遐想。我脑海中浮现出的,不是那些华丽辞藻堆砌的篇章,而是一种朴实无华、直击人心的文字风格。二十封信,不多不少,恰好能够勾勒出一段友谊的某种发展脉络,或是某个特定阶段的深刻印记。我好奇,作者是如何挑选这二十个关于友情的片段,又以怎样的方式将它们一一呈现?这会不会是一部关于成长的编年史,记录着友谊如何随着岁月的流逝而蜕变、升华?我甚至可以想象,每封信的开头,或许都带着一句简短的问候,而结尾,则可能是长长的牵挂。我期待,在阅读过程中,能够感受到一种穿越时空的对话,仿佛我成为了那个无声的旁观者,静静地聆听着一段珍贵的友谊娓娓道来。这本书,在我看来,更像是一份精心保存的时光胶囊,等待着我去开启,去感受其中饱含的温情与力量。
评分《致友人的二十封信》这个书名,一下子就点燃了我内心深处对于“连接”和“共鸣”的渴望。在如今这个信息爆炸、人与人之间似乎联系紧密却又常常感到疏离的时代,能够收到一份用心书写的信,本身就是一种奢侈。我无法想象这二十封信里具体的内容,但“友人”二字,就足够让我联想到无数种可能性。或许是那些年少轻狂时,一起追逐梦想的伙伴;或许是在迷茫无助时,给予温暖支持的良师益友;又或许是那些早已分散在天涯海角,却依然在心中占据重要位置的故人。我倾向于相信,这二十封信中所蕴含的,是一种非常个人化、且充满生活气息的表达。它们不会是程式化的慰藉,也不会是刻意为之的励志鸡汤,而更像是作者在某个寂静的夜晚,提笔写下的真实心声,字里行间流淌着真诚、坦率与深情。我期待,通过阅读这些信件,能够感受到作者与他的友人之间,那种不被时间和空间所隔阂的深厚羁绊,从而引发我对自身友谊的审视与思考。
评分在斯大林女儿的世界观里,贝利亚是恶魔,她妈是天使,而她父亲,则是个单纯又孤独的人儿
评分权力和制度一点点让领袖走上神坛,他已无所不有,唯独爱与恨、血与泪——这些人世间为数不多的可称为纯粹的东西,再与他无关……(江苏人民出版社,王作民译本比社会科学出版社的好太多)
评分在斯大林女儿的世界观里,贝利亚是恶魔,她妈是天使,而她父亲,则是个单纯又孤独的人儿
评分永远相信美好的存在
评分斯大林女儿
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有