紀堯姆·米索(Guillaume Musso),生於一九七四年的法國新銳作傢。少時即鍾情寫作,九十年代在紐約的生活影響瞭其日後的創作。二零零一年登上文壇,作品包括《後來……》、《救救我!》等。其小說已被多國譯介,並將被改編為電影。
郭昌京,畢業於北京第二外國語學院法語專業。後供職於北京城市規劃院。曾留學法國巴黎和加拿大濛特利爾。有譯著一百餘萬字。代錶譯作包括:《大衛夫人》、《好笑的愛》、《貝剋特選集》等。
当年的这个封皮吸引了大二时候的我,书中的现代浪漫夹杂着幻想与宿命的神秘,有时候感觉挺有古典神鬼《聊斋》的感觉的。。。 自此我买了并看了每一本米索的书,(虽说有的封面让我失望),还把几本送给了几个女同学。
評分看了这本书后我又把《死神来了》三部看完了觉得这两个事物之间都在探讨一个话题天命但是通过人的干涉还是可以扭转这个局面的不过电影中还是在劫难逃书却柔和很多人改变了命运宿命论本人不大赞同有些事却让我产生怀疑上帝造就的真是难以琢磨!费解......
評分不能仔细的纠结书中的细节,毕竟有太多的推敲漏洞。 他半活,我半死。——维克多-雨果 Elle a vivante demi et moi mort a demi. 为了保护你,我将入地域受煎熬,——《教父》 看完中文的,为的是方便回头看法文原版的。
評分这书有点像一个现成的好莱坞电影剧本,聚集许多吸引眼球的因素:帅哥美女、梦想、爱情、灾难、毒品、邪恶人物、灵异事件等等。结构紧张,能带来阅读的快感。精彩之后觉得内核稍缺,不过内容还挺积极向上的。 内核1:要相信爱情,虽然这都是短暂的;2:死亡即永生;3人的自我修复...
評分困死我了……朋友问我这本书这么好看呀? 我的回答是相反,但很想知道结果,所以一直读完才算。 我觉得本书前半部分写得很精彩,但越到后来越让人失望。 开始紧凑的写法,瞬间写就了空难中和幸免的人各种身份神态,到最后却不了了之。 命中的两个人开始爱的兴奋快乐,可到最后...
電影小說樣。 我終於在床上賴瞭2個小時把它看完瞭。 就像完成生活中任何時候都會 有的不得不去做的無聊的事情。
评分這本書真的很corny...很cheesy...
评分居然這麼多人讀過。溫情版的死神來瞭。
评分電影小說樣。 我終於在床上賴瞭2個小時把它看完瞭。 就像完成生活中任何時候都會 有的不得不去做的無聊的事情。
评分感覺很失望。。看的是法語原版,總感覺在書裏看到好多似曾相識的用詞或句式,應該是在Musso其他的書裏反復齣現過的。這本書從一個平庸的愛情故事變成瞭神話故事,又變成警匪片,最後以平庸的神話愛情故事結尾。從頭到尾不知道重點是什麼。。 而且看瞭幾本Musso後我發現,主人公裏總有一個人有悲慘的童年,總有一個酗酒的配角,故事常常發生在美國,還經常是在central park。。書裏的人物經常有強烈又準確的預感。。 而對這本書的評價其實兩個字足夠:太扯。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有