評分
評分
評分
評分
在我看來返鄉療愈的故事不過是個幌子,重心和精華全在於紐芬蘭的地域奇觀,風土人情,書的結構呈“串珠”模式,拆散下來可抵一部誌怪筆記。書裏的大海,如同《英國病人》裏的沙漠,泯滅瞭國界,同樣的自由而危險。安妮普魯的文字粗礪,明淨,自有一種雋永的詩味。書裏的姑母說: "I'll get over this...I've been good at it. Getting over things." 繼辛波斯卡那句"non omnis moriar"之後,又一句讓人想把它抄下來當座右銘的句子。
评分在我看來返鄉療愈的故事不過是個幌子,重心和精華全在於紐芬蘭的地域奇觀,風土人情,書的結構呈“串珠”模式,拆散下來可抵一部誌怪筆記。書裏的大海,如同《英國病人》裏的沙漠,泯滅瞭國界,同樣的自由而危險。安妮普魯的文字粗礪,明淨,自有一種雋永的詩味。書裏的姑母說: "I'll get over this...I've been good at it. Getting over things." 繼辛波斯卡那句"non omnis moriar"之後,又一句讓人想把它抄下來當座右銘的句子。
评分在我看來返鄉療愈的故事不過是個幌子,重心和精華全在於紐芬蘭的地域奇觀,風土人情,書的結構呈“串珠”模式,拆散下來可抵一部誌怪筆記。書裏的大海,如同《英國病人》裏的沙漠,泯滅瞭國界,同樣的自由而危險。安妮普魯的文字粗礪,明淨,自有一種雋永的詩味。書裏的姑母說: "I'll get over this...I've been good at it. Getting over things." 繼辛波斯卡那句"non omnis moriar"之後,又一句讓人想把它抄下來當座右銘的句子。
评分在我看來返鄉療愈的故事不過是個幌子,重心和精華全在於紐芬蘭的地域奇觀,風土人情,書的結構呈“串珠”模式,拆散下來可抵一部誌怪筆記。書裏的大海,如同《英國病人》裏的沙漠,泯滅瞭國界,同樣的自由而危險。安妮普魯的文字粗礪,明淨,自有一種雋永的詩味。書裏的姑母說: "I'll get over this...I've been good at it. Getting over things." 繼辛波斯卡那句"non omnis moriar"之後,又一句讓人想把它抄下來當座右銘的句子。
评分在我看來返鄉療愈的故事不過是個幌子,重心和精華全在於紐芬蘭的地域奇觀,風土人情,書的結構呈“串珠”模式,拆散下來可抵一部誌怪筆記。書裏的大海,如同《英國病人》裏的沙漠,泯滅瞭國界,同樣的自由而危險。安妮普魯的文字粗礪,明淨,自有一種雋永的詩味。書裏的姑母說: "I'll get over this...I've been good at it. Getting over things." 繼辛波斯卡那句"non omnis moriar"之後,又一句讓人想把它抄下來當座右銘的句子。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有